English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Niches

Niches translate Turkish

19 parallel translation
Two skulls in their niches symbolise the town's destiny.
Nişlerindeki iki kuru kafa sanki bu kasabanın kaderini belirliyor.
I understand, but look, the waiting list for niches.
Anlıyorum, ama bak, işte yer bekleyenlerin listesi.
These upper niches there are 28 of them may represent the number of days for the moon to reappear in the same constellation.
Burada yukarıda 28 adet oyuk, Ay'ın aynı takımyıldızdaki ortaya çıkma zamanlarını temsil ediyor olmalı.
And there are millions of ecological niches that are affected by global warming in just this way.
Ve küresel ısınmadan sadece bu şekilde etkilenen milyonlarca ekolojik hücre var.
This is the number of invasive exotic species that have rushed in to fill the new ecological niches that are opening up.
Bu, açılmakta olan yeni ekolojik ortamları doldurmak için akın eden yabancıl türlerin sayısı.
We're very curious how that happened, how that transitioned... how these microbes adapted and spread... to diversify and fill so many niches on our planet.
Bunun nasıl gerçekleştiğini, nasıl dönüştüğünü bu mikropların nasıl uyum sağladığını ve gezegenimizdeki birçok uygun yeri nasıl doldurduklarını merak ediyoruz.
Now, it's possible, or probable even, that impacts on a colossal scale changed the climate so much that huge swathes of life on Earth were wiped out, creating ecological niches into which other species could evolve -
Şimdi, bu mümkündür, devasa bir çarpışmanın iklimi çok fazla değiştirdiği Dünya'daki yaşamın büyük kısmını sildiği diğer türlere evrilebilen ekolojik oyuklar yarattığı muhtemeldir.
There are high stone walls, niches, and a mobile wall built with pillars, and terraces along the walls where possibly people were able to sit and watch the ceremony.
There are high stone walls, niches, and a mobile wall built with pillars, and terraces along the walls where possibly people were able to sit and watch the ceremony.
There are some... a few... who still grumble at the empty niches in the churches, the absence of candles and prayers for the dead.
Bazı insanlar hala kiliselerdeki boş oyuklara, eskiden mumların olduğu yerlere gidip dert yanıyorlar, ölmüşlerine dua ediyorlar.
So they utilised the virtues of having a tough exoskeleton, to radiate into all kinds of ecological niches.
Tüm ekolojik hücrelere yayıImak için dış iskeletin bu meziyetlerinden yararlandılar.
They occupy all the niches that the pterosaurs once did.
Pterozor'ların bıraktığı tüm boşlukları doldurdular.
And the niches at Church are too expensive, and you may forget me there.
Kilisedeki nişler de çok pahalı. Beni orada unutabilirsiniz de.
And so, this is a sea of different niches, that are able to be occupied and exploited by animals that are different to the ones you'll find down there on the floor.
Bundan dolayı burası, yerde yaşayanlara göre daha farklı hayvanların yerleşmesine ve yaşamasına olanak tanıyan farklı bir yaşam alanıdır.
Empty niches, where populations became isolated, and over great swathes of time involved into such wonderfully diverse forms.
Popülasyonun ayrık hale geldiği boş yaşam alanları geçen uzun zamanla beraber mükemmel farklı türler ile doldu taştı.
The separation and isolation of living things onto islands - which may be physical, like Madagascar, or just the single branch of a single tree - results in speciation, the explosion of living forms highly specialised to occupy niches within niches.
Adalar üzerinde canlıların ayrışması ve izole olması ister Madagaskar gibi fiziksel ister bir ağacın tek bir dalı olsun bir yaşam alanından diğerine yayılmada uzmanlaşan canlı türlerini çeşitlendirir ve nüfuslarını patlatır.
It comes over here to britain, and we play the same music, but it slightly changes to fit in its new niche, just like animals do when they evolved into different biological niches.
Buraya İngiltere'ye geldi, biz de aynı müziği çalıyoruz,... ancak az da olsa bir değişime uğradı. Bu tıpkı hayvanların biyolojik evrimdeki minik değişimlerine benziyor.
There's, um... smaller spaces inside it, like niches, and... It was dark. Cold.
İçeri de girinti gibi, dar yerler de var ve karanlık soğuk.
I hope I got niches here.
Umarım uygun bir yer buluruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]