English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nicko

Nicko translate Turkish

44 parallel translation
Hey, Nicko!
Hey, Nico!
- Oh, Nicko!
Oh, Nico. - Kızım nasılmış?
Man of the world, Nicko.
Nico bir dünya insanı olmuş.
Nicko? - Java, Ma.
- Cava, anne.
I can't try on, Nicko.
Deneyemem, Nico.
- Cover me, Nicko.
- Ört beni, Nico.
- Nicko. I came in here like a clown.
İçeriye bir soytarı gibi daldım.
- Is no use, Nicko.
- Bir yararı yok Nico.
Maybe Mama's right, Nicko.
Belki de annen haklıdır Nico.
Oh, Nicko, this is life, not an existentialist novel.
Nicko, hayat bu ; varoluşçu bir roman değil!
Nicko?
Nicko?
Bravo, Nicko.
Bravo, Nicko.
- You think that's funny, Nicko?
Ona vurmayı kes! - Bunun komik olduğunu mu sanıyorsun, Nicko?
Nicko, back in line.
- Nicko, geri dönüş.
And if that's you, Nicko, can you leave me Michael's number because I've lost it again.
Ve arayan sensen, Michael'ın numarasını bir daha bırak, Nicko. Yine kaybettim.
- You're a nosy little weasel, Nicko.
Herşeye burnunu sokan kaypak birisin, Nicko.
- Nicko.
- Nicko.
- Nicko McBrain plays in Maiden.
- Nicko McBrain olmalı.
Hey, Nicko.
Hey, Nicko.
This is Niko.
İşte bu Nicko.
Listen, tell the uncle about, the movie.
Bak şimdi. Haydi şu amcaya anlatsana. Nicko haydi, ona şu filmi anlat bakalım.
I tell you, my kid is starting to remember and speaking like this.
Moruk ciddiyim. Böyle konuşmayı bırakmalıyım. Çocuğum var ya, Nicko, günün birinde duyacak ve o da bu şekilde konuşacak diye korkuyorum.
Plenty of time to drink Nicko's bottles of wine.
Nicko'nun şaraplarını içmek için bir sürü zamanınız olacak.
Is Nicko an influence on you?
Nicko'nun senin üzerinde bir etkisi var mıdır?
It was like "Nicko. man. come on. I want to see what the fuck you're doing!"
"Nicko, adamım, hadi ama, ne haltlar çeviriyorsun orda!"
And it would be Nicko. of course.
Bir de Nicko faktörü var, tabi ki.
Nicko's a larger-than-life character.
Nicko roman karakteri gibi bir adam.
Nicko is the social side of Maiden because he's so gregarious and fun.
Nicko Maiden'ın sosyal yüzü çünkü o dışadönük ve eğlenceli birisi.
They broke the mould when they made Nicko.
Nicko'yu yaptıktan sonra kalıbını kırmışlar.
Nicko's always bringing home strays.
Nicko, eve her zaman yolunu kaybedenleri getirir.
Where's Nicko at?
Nicko nerede?
Nicko... I love him to tears, but he does take his own sweet time.
Nicko onu çok seviyorum fakat ağırdan alıyor.
- He killed my Nicko!
- Nicko'mu öldürdü o!
Nicko!
Nicko!
How can you say that, Nicko?
Bunu nasil söylersin, Nicko?
Ronald Jeremy becomes the master of ceremonies, and Nicko McBrain will play his hard rock music.
Ve onun rock müziğini Nicko McBrain çalacak.
Plus, at 7 : 00 p.m., there will be a special performance by Nicko McBrain, singing hits from his debut country album.
Artı, sabah 7 : 00'de,... Nicko McBrain ilk ülke albümündeki hit şarkısıyla... özel bir performans sergileyecek.
Nicko.
Nicko.
Nicko, wake up!
Nicko, uyan!
Hello, Nicko.
Meraba Nicko.
- Is Nicko!
Nico bu.
Why, Nicko?
- Ne yapacaksın Nico?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]