English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nilaa

Nilaa translate Turkish

42 parallel translation
Let's just use the Boston speech, Nilaa, okay?
Boston konuşmasını ayarlayalım olur mu Nilaa?
Dad, whatever Gage throws at me, uh, Nilaa will be able to handle it.
Baba, Gage ne yaparsa yapsın Nilaa üstesinden gelecektir.
His campaign manager, Nilaa Mizrani, attended the radical Parkland Mosque, which applauded terrorists, and prayed for the death of our troops.
Kampanya yetkilisi Nilaa Mizrani, radikallerin alkışlandığı Parkland Camisi'ne geldi ve askerlerimizin ölümü için dua etti.
Nilaa.
Nilaa?
The computer the Rangers'identities were accessed from belongs to Mizrani, first name Nilaa.
Askerlerin kimliklerine ulaşılan bilgisayar Mizrani'ye ait. Adı ise Nilaa.
The computer that belongs to Nilaa Mizrani.
Bilgisayar Nilaa Mizrani'ye ait.
Nilaa Mizrani... We know she's a leak.
Sızıntının Nilaa Mizrani olduğunu biliyoruz.
Secret Service is sequestering Nilaa.
Gizli Servis, Nilaa'yı tutuklayacak.
The file was accessed from Nilaa's computer.
Dosyaya Nilaa'nın bilgisayarından ulaşıImış.
Gage's campaign came up with some evidence linking Nilaa to a radical mosque.
Gage'in kampanyası Nilaa'nın camiyle ilgili bir bir kanıtını ortaya sundu.
Nilaa, we've known each other a long time.
Nilaa birbirimizi uzun zamandır tanırız.
Keep checking traffic cams, surveillance from local businesses, anything that could prove Nilaa was out running when she said she was.
Mobeselere ve dükkânların güvenlik kameralarına bakıp Nilaa'nın dediği gibi koşu yaptığını kanıtlayacak bir şey var mı kontrol edin.
You lied, Nilaa.
Yalan söyledin Nilaa.
Rebecca's already pulled the footage, and she has a record that Nilaa was at campaign headquarters when her file was breached.
Rebecca görüntüyü çoktan almış. Dosyalara erişildiğinde kampanya merkezinde olduğu kaydı elinde mevcut.
There's no way that CTU can confirm Nilaa's story?
ATB, Nilaa'nın hikâyesini doğrulayabilir mi?
Now Nilaa.
Şimdi de Nilaa çıktı.
The file was accessed from nilaa's computer.
Dosyaya Nilaa'nın bilgisayarından ulaşılmış.
Nilaa, you help us stop this, and I will do everything I can...
Nilaa, bunu durdurmamız için bize yardım et ve ben de elimden geleni yapayım- -
Nilaa...
Nilaa...
Nilaa :
Nilaa :
Hey, have you gotten anywhere with nilaa mizrani?
Baksana, Nilaa Mizrani ile ne durumdasın?
So, uh, Rebecca's found some atm security video that shows nilaa at campaign headquarters at the exact time the rangers identities were being stolen.
Şimdi, Rebacca'nın bulduğu ATM'den alınan görüntü Nilaa'nın Ranger'ların bilgilerinin çalındığı saatte kampanya merkezinde olduğunu gösteriyor.
John, the sooner you accept that nilaa is not who you thought she was, the sooner you can... Begin to recover from the damage she's done.
John, yakında Nilaa'nın sandığın kişi olmadığını anlayacaksın ve o zaman onun verdiği hasarı tamir etmeye başlayacaksın.
Nilaa supporting terrorists?
Nilaa teröristleri destekliyor.
So I tell you what, why don't I put together a list of names to replace nilaa, you know, for-for you to consider.
Şimdi bak ne diyeceğim neden Nilaa'nın pozisyonu için uygun adayların bir listesini yapmıyoruz biliyorsun iyice düşünmen için.
You asked me to run background, on the ad that was gonna air about nilaa and that radical mosque.
Benden Nilaa'nın şu radikal cami olayı ve son olayları ilgili bir araştırma yapmamı istemiştiniz.
Senator, nilaa was there, protesting the speech, just like she claimed.
Senatör, Nilaa da orada, ve söylediği gibi konuşmayı protesto etmek için gitmiş.
I'm not replacing nilaa.
Nilaa'nın yerine birini almayacağım.
Nilaa's innocent.
Nilaa masum.
You know, it struck me how easily you were able to just, uh, turn against nilaa.
Biliyor musun, Nilaa'ya bu kadar çabuk sırtını dönmen beni şüphelendirdi.
It wasn't nilaa.
Nilaa değildi.
- Have you gotten anywhere with Nilaa Mizrani?
Aman tanrım. Nilaa Mizrani ile...
Nilaa, I'm sorry for everything you've been through.
Nilaa, yaşadığın her şey için çok özür dilerim.
And that he framed Nilaa for it.
Nilaa'nın üstüne de suçu atmış.
Nilaa Mizrani... is she done with her debriefing yet?
Nilaa Mizrani'nin işlemleri tamamlandı mı acaba?
Nilaa.
Nilaa.
No, Nilaa, no.
Hayır, Nilaa, hayır.
Thank you, Nilaa.
Teşekkür ederim Nilaa.
Nilaa, they're calling early.
Nilaa, erken arıyorlar.
- NILAA :
- NILAA :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]