English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nite

Nite translate Turkish

128 parallel translation
Why don't you show her the shed?
Nite ona barakayı göstermiyorsun?
Let's go for a mid-nite snack Get our
- Gel bir şeyler atıştıralım. - Çekil!
I have declared an indefinite quarantine for Velara Ill, and we are now returning to starbase with the three surviving terraformers.
Velara III için süresiz karantina ilan ettim. Sağ kalan dünyadönüştürücülerle Yıldızüssü'ne geri dönüyoruz.
Now, why don't you just go on upstairs and Nick-at-Nite yourself to sleep.
Hadi sen artık üst kata çıkıp kendini uyutu ver.
- Nick at Nite?
- Gece Nick.
And Bud wouldn't know the house was on fire if it wasn't on Nick at Nite.
Bud desen bu ev yansa ancak çocuk programlarında yayınlansa haberi olur.
It's nice to be involved with somebody who's interested in something other than Nick at Nite.
Nick at Nite dışında başka şeylerle ilgilenen birileriyle olmak bence gayet hoş bir duygu.
- The Nite Owl Coffee Shop.
- Gece Kuşu Kahvesinde.
Lieutenant, we're ready with that Nite Owl I.D.
Ceset teşhisi için hazırız.
"The Nite Owl Massacre."
"Gece Kuşu Katliamı".
He was a Nite Owl regular, in the wrong place at the wrong time.
Gece Kuşu'nun müdavimiymiş. Kötü tesadüf.
An hour ago a canvassing crew turned up a news vendor... ... who saw a maroon Merc coupe parked by the Nite Owl at 1 a.m.
Bilgi toplayan ekip de bir gazete satıcısı bulmuş adam gece 1'de arabayı Gece Kuşu'nun önünde görmüş.
Sue Lefferts died at the Nite Owl.
Sue Lefferts Gece Kuşu'nda öldü.
Why was Susan Lefferts at the Nite Owl?
Susan'ın kahvede işi neydi?
I never heard of the Nite Owl till today.
Gece Kuşu'nu hiç duymamıştım.
The ejection marks on the shells fired from the shotguns... ... are identical to those on the shell casings found at the Nite Owl.
Tüfeklerden atılan kurşunlar Gece Kuşu'nda bulunan kovanlara uygun.
Said the Nite Owl was your idea.
Gece Kuşu senin fikrinmiş.
Was she at the Nite Owl?
Gece Kuşu'nda mıydı?
Listen to me, was she at the Nite Owl?
Cevap ver, Gece Kuşu'nda mıydı?
The Nite Owl suspects have escaped.
Gece Kuşu zanlıları kaçtı.
They could get to the Nite Owl by 1.
1'de Gece Kuşu'nda olabilirler.
Would anyone care that they raped a Mexican girl... ... if they hadn't killed those white people at the Nite Owl?
Meksikalı bir kıza yaptıkları kimin umurunda olurdu Gece Kuşu'ndakileri de öldürmeselerdi?
Fellas, how about this? "Rape Victim Wheeled Out by Nite Owl Hero."
Nasıl ama? Tecavüz Kurbanı ve "Gece Kuşu" Kahramanı.
Something's wrong with the Nite Owl.
Gece Kuşu'yla ilgili ters bir şey var.
A couple of Nite Owl questions.
Gece Kuşu'yla ilgili birkaç soru.
Anything bothering you about the Nite Owl case?
Gece Kuşu olayında seni rahatsız eden ne?
You make the 3 Negroes for the Nite Owl killings?
Gece Kuşu'ndaki 3 zenci suçlu mu sence?
Why in the world do you want to dig deeper... ... into the Nite Owl killings... ... Lieutenant?
Neden bu Gece Kuşu işini daha da kurcalamak istiyorsun Teğmen?
Nite Owl was solved.
Gece Kuşu çözüldü.
I believe the Nite Owl's your area of expertise, Mr. Exley.
Gece Kuşu sizin uzmanlık alanınız, Bay Exley.
Stensland dies at the Nite Owl.
Stens de Gece Kuşu'nda öldü.
The Nite Owl made you.
Gece Kuşu seni kahraman etti.
During our investigation... ... of events surrounding the Nite Owl case... ... Jack Vincennes, Bud White and I learned the following :
Tahkikatımız sırasında Gece Kuşu cinayetini araştırırken Vincennes, White ve ben şunları öğrendik :
The 3 Nite Owl suspects... ... while guilty of kidnapping and rape... ... were innocent of the multiple homicides at the Nite Owl.
Gece Kuşu'ndaki 3 sanık kaçırma ve tecavüzden suçlu ama cinayetten suçlu değillerdi.
He's not a Nick At Nite rerun type of guy.
Nick At Nite'ın tekrarlarını izleyen türden biri değil.
- So, uh, what time did you leave the Nite Spot?
Peki sen o bardan... -... kaçta çıkmıştın?
Which, iftrue, putsJohn Artis and myself... at the Nite Spot at the time ofthe killings.
Ki bu da benim ve John Artis'in söylediklerini ispatlıyor. Harika. Cinayet...
There has to be a def | nite conclusion.
Kesin bir sonuç alınmalı.
A def | nite pattern.
Kesin bir örüntü.
... nite everybody!
... herkese iyi geceler.
please don't say another word, good nite
Siz de öyle. Lütfen, artık bir şey söylemeyin.
We turned southwest last nite gentlemen
Gece rotamızı Güney-Batı'ya çevirdik.
We couIod hardly understand because were too far And couldn't remember Because we traveled in the nite
"Anlamadık, çünkü fazla ilerledik hatırlayamadık, çünkü geçmişin karanlığında üşüyorduk."
Nick At Nite. You should check it out.
Nick at Nite programını izle ara sıra.
- That's so Nick at Nite.
- Nite'daki Nick gibi oldu.
Good nite...
İyi geceler.
Because he likes to get drunk every nite. and beat the crap outta us.
Çünkü her gece sarhoş olmayı ve bizi ölesiye dövmeyi sever.
Then did you know Dong-su Han, who was murdered in front of Kukje Nite Club in October 1990?
Peki Ekim 1990'da Kukje Gece Klübü'nün önünde öldürülen Han Dong-su'yu tanıyor musun?
I HATE "DYKE NITE".
"Lezbo Gecesi" nden nefret ediyorum. Ben de...
WHEN WAS THE LAST TIME YOU WERE AT "DYKE NITE"?
En son ne zaman "Lezbo Gecesi" ne katıldın. Ah..
ISN'T "DYKE NITE" FUN?
"Lezbo Gecesi" eğlenceli değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]