English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Noelle

Noelle translate Turkish

402 parallel translation
It is a little difficult to compete with basketball and Christmas.
Basketbol ve Noelle rekabet etmek biraz güç.
You got it mixed up with Christmas.
Yeni yılı noelle karıştırdın.
Noelle.
Noelle.
Noelle... did you kill Catherine?
Noelle Catherine'i öldürdün mü?
Noelle!
Noelle!
- Good-bye, Noelle :
- Güle güle, Noelle.
Let the others be nervous : I know better than anyone else what you have in you, Noelle :
Bırak başkaları gergin olsun.İçinde ne olduğunu başkasından daha iyi biliyorum, Noelle :
[Lanchon] Noelle, you're better than you think :
Noelle, düşündüğünden daha iyisin.
Oh, you're beautiful, Noelle :
Oh, çok güzelsin, Noelle.
[Noelle] Papa, you sold me to him?
Baba, beni O'na sattın mı?
Noelle, war is coming :
Noelle, savaş kapıda.
Rejoice for me, Noelle :
O zaman benim için sevin, Noelle.
Noelle :
Noelle...
-. ( music ) [Continues ] - [ Noelle] And as I went into the building. I heard the motor start :
- Ve binadan içeri girdiğim anda motor sesini duydum.
- Noelle Page :
- Noelle Page.
Auf Wiedersehen, Noelle :
Hoşça kal, Noelle.
I'm afraid, Noelle, it's up to you :
Korkuyorum, Noelle, sana bağlı.
And, Noelle, we will have a last night to end all last nights, my dear :
Ve, Noelle, Tüm gecelerin ötesinde bir son gecemiz olacak, sevgilim.
- And, uh, let me know as soon as I hit a dollar, will ya? - [Noelle Laughs]
- Ve... ee... 1 dolara ulaştığımızda bana bildirin, olur mu?
I love you, Noelle :
Seni seviyorum, Noelle.
[Noelle's Voice] He must be dead :
Ölmüş olmalı...
- Noelle, listen :
- Noelle, dinle.
- Noelle!
- Noelle!
Noelle, you will stay here with me tonight :
Noelle, bu gece benimle burada kalacaksın.
Noelle, he will be back : He will : You'll see :
Noelle, O geri dönecek, dönecek göreceksin.
Thank you, Noelle :
Teşekkür ederim, Noelle.
- Noelle :
- Noelle...
I'm Noelle :
Ben Noelle.
You know what, Noelle?
Ne var biliyor musun, Noelle?
Come on, Noelle : Don't be too upset :
Hadi, Noelle Üzme kendini.
Are you satisfied, Noelle?
Memnun musun, Noelle?
This is Noelle Page :
Ben Noelle Page.
[Man] God knows you're fantastic, Noelle :
Tanrı şahidim ki, muhteşemsin, Noelle!
Noelle, I've put you in two of my films :
Noelle, filmlerimden ikisine seni de koydum.
Sleep with the Germans, Noelle!
Alman'larla yat, Noelle!
- Noelle Page :
- Noelle Page..
Noelle Page :
Noelle Page.
Noelle, you do have style :
Noelle, gerçekten bir stilin var.
May I introduce Mademoiselle Noelle Page :
Matmazel Noelle Page'yi tanıştırabilir miyim?
Am I going to lose you, Noelle?
Herhalde seni kaybediyorum, Noelle?
[Noelle] Nowhere :
Hiçbir yerde...
Ah, Noelle :
Ah, Noelle!
It's a private airfield, Noelle :
Orası özel havaalanı, Noelle.
Forgive me, Noelle, but I should like to concentrate on this :
Beni affet, Noelle, ama şimdi buna konsantre olmalıyım.
[Noelle On Speaker] You must give him some lessons :
O'na biraz ders vermelisin.
- [Noelle] Yes?
- Evet?
Noelle, you knew who I was :
Noelle, kim olduğumu biliyordun.
Noelle, I -
Noelle, ben...
Oh, Noelle
Oh, Noelle...
- Noelle, I love you :
Noelle, seni seviyorum.
- It's not all that special, Noelle :
- Bu o kadar özel değil, Noelle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]