English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nominate

Nominate translate Turkish

278 parallel translation
In the absence of an heir of my blood... our constitution gives me the right to nominate for your approval... my successor.
Kendi kanımdan bir varis olmadığından yasalar, yerime geçecek kişiyi aday gösterme hakkını bana tanıyor.
- I therefore nominate him.
- Onu aday gösteriyorum.
But you'll have to nominate him before 6 tonight.
Ama bu akşam 6'dan önce onu aday göstermelisin.
I nominate to take his place, the man who used his gun so well, Jack Wright.
Onun yerine onun silahını çok iyi kullanmış olan adamı öneriyorum, Jack Wright'ı.
You can nominate as many as you like, and in order to show you how this procedure works, I'll leave the chair temporarily.
İstediğiniz kadar çok aday gösterebilirsiniz ve bu prosedürün nasıl işlediğini göstermek amacıyla geçici olarak kürsüyü bırakıyorum.
I'd like to nominate a man I think is the only man in Shinbone who has the right qualifications to lead us in our fight for statehood.
Eyalet olma mücadelemizde Shinbone'da doğru niteliklere sahip olduğunu düşündüğüm tek kişiyi aday göstermek istiyorum.
I nominate Tom Doniphon.
Tom Doniphon'ı aday gösteriyorum.
I'd like to nominate the chairman, Mr Ransom Stoddard, as delegate to the territorial convention.
Başkan, Bay Ransom Stoddard'ı bölge toplantısına gidecek vekil olarak aday gösteriyorum.
I nominate Liberty Valance for delegate.
Vekillik için Liberty Valance'ı aday gösteriyorum.
I nominate for the territorial delegate to the Congress of the United States the Right Honourable Custis Buck Langhorne.
Birleşik Devletler Kongresine bölge vekili olarak göstermek istediğim aday Saygıdeğer Custis Buck Langhorne.
Ladies and gentlemen, I nominate as your delegate and mine, to the Congress at Washington, the Honourable Ransom Stoddard!
Bayanlar ve baylar, Washington'daki Kongre'ye sizin ve benim vekil adayı olarak Saygıdeğer Ransom Stoddard'ı gösteriyorum!
I'll suggest to the tsarina, and she'll probably agree, to nominate you ambassador in Sweden.
Ben Çariçe'yi öneriyorum, ve muhtemelen kabul edecektir. Sen İsveç Büyükelçiliği'ne adaysın.
I mean the glorious union of Sicily and the kingdom of Sardinia, the government in Turin intends to nominate some illustrious Sicilians as senators of the kingdom.
Demek istediğim Sicilya ve Sardunya krallığının muhteşem birleşmesi Torino hükümeti, bazı ünlü Sicilyalıları krallık senatörlüğüne aday göstermek istiyor.
And yet, when presented with the opportunity, they nominate her... instead of me.
Yine de fırsatını bulur bulmaz benim yerime onu aday gösterdiler.
So, gentlemen, let me say this. Let me nominate the 50 % service charge as official.
Evet, beyler, yüzde 50 resmi hizmet bedelini oylarınıza sunuyorum.
- What alternate did you nominate?
• Alternatif bir yol var mı?
He was then able, after Krause's stay at the school had ended, since he had also written in vain to the Consistory, to beseech the King to order the Council to protect the cantor in his right to nominate the choir prefects,
Krause'un okuldaki görevi bittikten sonra, daha önce kilise yönetimine boşu boşuna yazmış olduklarını, Kral'a bir mektupla anlatma imkanı buldu. Ve Kral'a yalvararak Konsey'e şu emirleri vermesini istedi ;
I nominate Frederick Bruckmann... president of the administration... and general director of the Essenbeck Steelworks... and all its associated member groups.
Frederick Bruckmann'ı... Essenbeck Çelik Fabrikası'nın... ve bağlantılı grupların yönetim kurulu başkanlığı... ve genel müdürlüğü için aday gösteriyorum.
Since I seem to be the only intelligent person here, I nominate me. - All in favor, say aye. - Take your seat, Pierce.
Bu durum en çok kocana zor gelecek.
I hereby nominate Brother Gaspar de Carvajal for this task.
Bundan ötürü, Kardeş Gaspar de Carvajal'ı bu göreve aday gösteriyorum.
I nominate Paul Lazzaro.
Paul Lazzaro'yu aday gösteriyorum.
Well, then... I nominate Edgar Derby.
- Edgar Derby'yi aday gösteriyorum.
I un-nominate Lazzaro.
Lazzaro'yu adaylıktan çekiyorum.
Already it had determined to nominate Alexander for the place of Auchinleck.
Yine de Auchinleck'in yerine Alexander'ı atamaya çoktan karar vermişti [7]. 8.
Guaranteed to any country you care to nominate.
Tayin edeceğiniz herhangi bir ülkeye çıkarmanız garanti altına alınacak.
Will the opposition party be allowed to nominate candidates at the next election?
Bir sonraki seçimlerde muhalefet partisi aday çıkarabilecek mi?
... nominate my pupil.
-... bu öğrencimi aday gösteriyorum.
Finally we should nominate a new Chief not only to take care of the other two matters but to promote and build our school and not let any rascals undermine our school because of teacher's death
Üçüncüsü ise, yeni şefi tayin etmeliyiz! Yeni şef sadece bu 2 meseleye bakmayacak... ayrıca klanımızı geliştirip... tüm haydutları elemine edecek! Ustamızın ölümü boşuna olmamalı!
Right lt was Master's intention to nominate Brother Luo
Bence de! Ama Birader Luo Ustanın seçimiydi!
As Megatron has, how shall we say, departed, I nominate myself as the new leader.
Artık Megatron da olmadığına göre, kendimi yeni lider ilan ediyorum. Dur bakalım.
After careful consideration we have decided... to nominate the honourable Chang Ching Hui as the new Prime Minister of Manchukuo
Dikkatli bir incelemeden sonra Şerefli Chang Ching Hui'nin Manchukuo'nun yeni başbakanı olarak atanmasına karar verilmiştir.
I would therefore like to nominate as president a great hero and patriot : General Ponciano Corral.
Bu yüzden başkanlık için adayım, büyük bir kahraman ve vatansever olan General Ponciano Corral'dır.
- I nominate myself president.
- Başkanlığa kendimi aday gösteriyorum.
- I nominate Ruby Archuleta for president.
- Ben Ruby Archuleta'yı aday gösteriyorum.
I nominate Willow Ufgood.
Willow Ufgood'u aday gösteriyorum
- Well, preliminary suggests arson. I nominate Leo Johnson.
İlk incelemeler kundakçılık diyor.
I think ill nominate you as Ambassador to Pakistan.
Senin Pakistan Büyükelçisi olarak aday olacağını düşünüyorum.
I would like to nominate...
Adayım...
- We nominate Bart Simpson!
- bizim adayımız Bart Simpson!
Let's nominate candidates for a negotiating committee.
Müzakere Komitesi için. Aday gösterelim.
We dig up some dirt on him and then force him to resign and get our president to nominate a new one.
Ona çamur atarız ve istifa etmesi için zorlarız... ve başkan da yeni birini görevlendirir.
You mean, we get Dave to nominate you as vice-president?
Yani Dave'in seni başkan yardımcısı yapmasını mı sağlayacağız?
The Times, the networks are there checking out the judge they're about to nominate.
The Times, televizyon şirketleri gazeteler yeni yargıçnın peşinde.
If tha  s the way we play. I nominate Judge Farris.
Eğer oyunu böyle oynayacaksak, Yargıç Farris'i öneriyorum.
So I nominate Teacher Chu for a song.
O yüzden, Chu Hoca'yı seçiyorum şarkı söylemesi için.
Yes, Vir. By the time I finished with him... he was ready to nominate you for godhood.
Konuşmam bittiğinde amcan seni tanrılığa aday göstermeye gitti.
Now, nominate me in 70 years, and I promise that I'll get very excited.
Yetmişimde beni aday gösterirsen çok heyecanlanacağıma garanti veririm.
Maybe we can nominate them.
Belki onları aday gösterebiliriz.
For the office of District Attorney, I nominate... Sean CASEY.
Sean Casey'yi aday gösteriyorum.
So did you nominate me?
Siz mi aday ettiniz?
I nominate you.
Bu sana düşer

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]