English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nonnie

Nonnie translate Turkish

47 parallel translation
... and she was nicely buried in the family plot.
- Bayan Nonnie gitti bile. - Taksiye bindi.
... I'II tell the clerk you're checking out.
Ona hiçbir şey vermedim, Nonnie Teyze.
You drive carefully, now.
Neden Nonnie Teyze?
What is the number of the FinIey residence?
Nonnie Teyze, buna hakkım var.
Who are you?
Nonnie Teyze.
- Hush, now. - I had a terrible dream.
- Nonnie Teyze, kiliseye gidiyoruz.
It is Mr. Bancroft, isn't it? Can't you talk now? Aunt Nonnie, have heavenly call me.
Hatırlıyorum, yük vagonunda gelmiştin.
heavenly and Aunt Nonnie left for New orleans this morning... ... taking a boat for Europe.
Tatlım, o kadar çekiciydin ki, sana dayanamazdım.
hello.
Nonnie Teyze.
And you say all you did was manipulate the papaya cream?
Tabii Nonnie Teyze, saklayacak bir şeyimiz olduğunu düşünürler.
Now, then, signed checks are payment.
- İyi, iyi. - İyi geceler Nonnie Teyze.
Aunt Nonnie, whatever it is that happened, I can explain.
Hayır doktor, yalnız sayılmaz.
- Miss Nonnie's already gone, sir.
Heavenly'yle evleniyoruz.
Go away before it's too late. Before her father- - Why won't they let me see her, Aunt Nonnie?
Soğuk içecekle kurabiye.
Now, why, Aunt Nonnie?
Bay Chance mi?
please help me, Aunt Nonnie.
Nerede olduğunu bilmiyorum.
Oh, Chance, go away before it's too late.
Merhaba tatlım. Ben Nonnie Teyzen.
Aunt Nonnie, I got a right.
- Hayır Bay Tom.
- Aunt Nonnie, I'm taking you to church.
Konuşamıyor musun?
But you tell that scum to drive you out of here quick.
Heavenly'yle Nonnie Teyze sabah New Orleans'a gitti.
Chance? Chance " "High-Stepping" " Wayne.
Nonnie.
Oh, Aunt Nonnie.
Ona yeterince iyi olmadığını söyledin.
- Nonnie, she can't leave here. Not now.
Paskalya sürprizimi pek beğenmedim.
Nonnie.... your brother's dead.
Nonnie.... kardeşin ölmüş.
This is Nonnie, she's coming with us.
Bu Nonnie, bizimle geliyor. - Ya ötekiler?
- Okay, Nonnie, you're next.
- Tamam Nonnie, sıra sende. - Hayır, birlikte.
Nonnie, you all right?
Nonnie, iyi misin?
Nonnie, keep your eyes on the ladder.
Nonni, gözlerini merdivenden ayırma.
All right, Nonnie, now your foot.
Tamam Nonnie, şimdi ayağın.
Nonnie you will go on.
Nonnie yapacaksın.
You've got to, Nonnie.
Yapmalısın, Nonnie.
Go ahead. Nonnie, follow them.
Nonnie, onları izle.
Nonnie's my biggest fan.
Nine'm benim en büyük hayranım.
Hey, Nonnie.
Selam Nine.
That's right, Nonnie.
Aynen öyle nine.
Knock on'em, Nonnie.
Daha hızlı sür, Nonnie.
" Nonnie rents out the barn and the land.
" Nonnie arazi ve ahırı kiraladı.
She only came because Nonnie paid her to.
Nonnie para verdiği için gelmiş sadece.
Nonnie.
Chance, seni nerede bulacağımı bilemedim.
But she's still famous and capable of causing us troubIe- -
- Nonnie, gidemez.
Aunt Nonnie?
Hey.
Aunt Nonnie.
Çok üzgünüm Bay Bancroft.
- No, Chance.
Nonnie Teyze, Heavenly beni arasın.
- Nonnie, come on.
- Nonnie, haydi.
Go ahead, Nonnie.
Devam et, Nonnie.
Nonnie, let's take a look.
Nonnie, bir bakalım.
It's nonny time.
Nonnie Teyzen geldi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]