English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nooky

Nooky translate Turkish

27 parallel translation
All the side nooky you could handle.
İdare edebileceğin bir azgınlığa kurban gitti hepsi.
Nooky-nooky.
Seksi-seksi.
As a tribute to my memory, you open up... this Chinese nooky factory!
ve anımı tazelemek için bu... Çin'li günah fabrikasını açtın!
- You're not cuttin'me outta free nooky.
- Beni dışarda bırakmayın, çıldırırım valla.
The works - God, nooky, moola, cornolir.
İşlere işte.. Tanrı, sevişmek, para, değerli taşlar...
No band on the hand, no nooky for Cookie.
Yüzük yoksa aşna fişne de yok.
There is a lot more to life than nooky, Holling.
Hayatta oynaşmaktan daha önemli şeyler var, Holling.
Probably grab your naps curled up in the break room. Occasional nooky with one of the interns in the closet.
Büyük ihtimalle de arkadaki dinlenme odasındaki yatakta uyuklayarak ve elbette ki stajyerlerden birini de yanına alarak.
I think I've been a pretty good sport up until now... but I am cold, and I am hungry, and I am in some nooky motel... with a guy I-I barely even know, and I...
Şu ana kadar gayet iyi spor yaptığımı düşünüyordum... Ama üşüdüm ve acıktım, ve bir çeşit iş bitirilen bir moteldeyim... Henüz tanımadığım bir erkekle ve ben...
And no nooky at all?
Ve... aganigi yok mu?
No nooky.
Aganigi yok.
Check out- - look at the poontang nooky.
Baksana... Bak şu taze amcığa.
Well, you know, don't be goin'out thinkin'about gettin'no nooky on the side.
Sakın bu ihtiyaçlarını dışarıda karşılamayı düşünme.
For those cold Alaskan nights... you know... other than getting a little Na-nooky... I got you a personal, wearable... warm and cold system.
O soğuk gecelerde, birinin koynuna girmek yerine sana "kişiye özel ısıtma ve soğutma kolyesi" aldım.
Let's catch the tail end of Nooky in New York.
Televizyonu açalım da Nooky in New York'un sonunu bari izleyelim.
Nooky in New York?
Nooky in New York ne?
Why not get some nooky out of it?
Neden bu yüzden sevişmiyoruz?
I don't want to take a stand, I just want Nina to be my girlfriend and give me nooky!
Tavır falan koymak istemiyorum ben. Sadece Nina'nın sevgilim olmasını ve kuku vermesini istiyorum.
No nooky, no ass, no poontang, no booty, no sweet, supple vagina, no bobbin'on the knob like corn on the cob, no getting your pee-pee wet, no skin flute symphony,
Köşe yok, g.t yok, ganimet yok, tatlı yok, esnek vajina, topta makara yok, koçandaki mısır gibi, aletin ıslanmayacak, cilt flüt senfonisi yok, dudak kilidi yok, atan g.. t yok,
While she sneaks out for nooky with the local drug dealer?
O uyuşturucu satıcısıyla gizlice sıvışmayı planlarken mi?
Guess that means no nooky.
Sanırım bu gece de iş yok.
What, there's no free nooky night at the senior center?
Ne yani, halk eğitim merkezinde bedava seks gecesi yok mu?
Now, if you don't mind, Gus is a little busy trying to get some sweet nooky off his old auntie.
Şimdi, sakıncası yoksa Gus, yaşlı teyzeciğiyle Fik fik yapmaya çalışmakla meşgul.
What's it gonna be, man, the nooky or the crookie?
Öyle mi olacak böyle mi?
I think you wanted Knock Knock Nooky.
Sanırım Tak Tak Tokmak'ı arayacaktınız.
Well, nada on the nooky.
Oynaşma nanay.
Boyle needs a little rebound nooky. Eggplant emoji.
Boyle'un küçük bir geri gelme seksine ihtiyacı var. "Patlıcanlı simge".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]