English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nordling

Nordling translate Turkish

23 parallel translation
Go see Nordling, the Consul General of Sweden.
İsveç Başkonsolosu Nordling'i görmeye git.
I must see Consul Nordling right away, sir.
Acilen Konsolos Nordling'i görmeliyim. İmkânsız.
What's going on here? Herr Consul Nordling, my name is...
Bay Konsolos Nordling, adım...
Oh, Mr. Nordling, I'm terribly sorry to disturb you, but my husband is in the prison at Fresnes.
Bay Nordling, sizi rahatsız ettiğim için çok üzgünüm ama kocam Fresnes hapishanesinde.
Mr. Nordling, you're speaking of another century.
Bay Nordling, başka bir dönemden bahsediyorsunuz.
Herr General, the Swedish Consul Nordling is here.
Generalim İsveç Konsolosu Nordling burada.
Consul Nordling insists it's very urgent.
Konsolos Nordling çok acil olduğu konusunda ısrar ediyor.
I suppose you know the Swedish Consul, Herr Nordling.
Sanırım İsveç Konsolosu Bay Nordling'i tanıyorsunuz.
I remain, Herr Consul Nordling, gratefully yours...
Konsolos Nordling'e minnettarlığımı sunuyorum...
According to the system, the last trip started in Cable Springs around Main Street and ended just around Fremont and Nordling where the cops found it.
Sistem kayıtlarına göre, son yolculuk Cable Springs'ten başlayıp polislerin onu bulduğu yer olan, anayol yakınında Fremont ile Nodling arasında sonlanmış.
Explain, Mr. Nordling!
Açıklayın Bay Nordling!
The Parisians are cowards, Mr. Nordling.
Parisliler korkaktır Bay Nordling.
Same here, Mr. Nordling.
Aynen Bay Nordling.
Who are you working for, Mr. Nordling? I beg your pardon?
- Kimin için çalışıyorsunuz Bay Nordling?
Ensure Mr. Nordling reaches his embassy safely.
- Elçiliğine güvenle ulaşması için Bay Nordling'e eşlik edin.
I asked you to leave, Mr. Nordling.
Sizden gitmenizi rica etmiştim Bay Nordling. Gidin lütfen.
Consul Nordling stays with me.
Hayır, Konsolos Nordling yanımda kalıyor.
Believe what you want, Mr. Nordling.
İnanmak istediğinize inanın Bay Nordling.
Tonight, I am simply Raoul Nordling. Fine.
Bu gece sadece Raoul Nordling'im.
Now listen to me very carefully, Mr. Raoul Nordling.
Şimdi beni dikkatlice dinleyin Bay Raoul Nordling.
You're a funny fellow, Mr. Nordling.
- Eğlenceli bir dostsunuz Bay Nordling.
Nordling and Choltitz met one more time. In Paris, in 1955.
Nordling ve Choltitz 1955 yılında Paris'te bir kez daha buluştu.
Nordling.
Nordling.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]