English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Noting

Noting translate Turkish

130 parallel translation
You would be watching yourself die scientifically noting every reaction and in full possession of your faculties.
Kendini ölürken seyredecek bilimsel olarak her tepkiyi tespit edecek ve tüm bilgilerine sahip olacaksın.
Noting.
Boş.
At observatories, astronomers are noting this fantastic phenomenon... and carefully calculating the effect on our solar system.
Gözlemevlerinde, astronomlar bu fantastik olayı dikkatle izliyor... .. ve güneş sistemimize etkilerini hesaplıyorlar.
We are noting, monsieur from University your solidarity with the accused.
- Sizin suçluya sempatiniz olduğunu fark ettik,
I step out of my place and I watch what happens, without joining in observing, noting down my observations and all around me stillness.
Evimden dışarı çıkıyorum ve olanları izliyorum, hiç katılmadan gözlemliyorum, tüm gözlemlerimi bir yere yazıyorum ve dört yanım sessizlik var.
Well I suppose that, taking everything into consideration, as it were, and noting all the different possibilities, I could manage.
Sanırım, her şeyi hesaba katacak olursak, tüm farklı olanakları dikkate alarak, bunu yapabilirim.
I recall noting the readings were almost classic textbook responses.
Değerler klasik ders kitaplarındaki tepkiler gibiydi neredeyse.
But why? I haven't had a single response worth noting.
Kayda değer bir tepkim olmadı.
We take the people all five emotions and noting's left.
İnsani beş duygu ve duyunuz kaybolacak!
Remember, at 12 o'clock the noonday gun is due to go off. And she can take no chance of Linda hearing and noting it.
Unutmayın saat 12'de öğle topu patlayacaktı... ve Linda'nın duyup şüphelenmesi riskine girmek istemiyordu...
The one "noting with concern and disgust the naked terrorism of the government"?
Özellikle "hükümetin bu açıktan uyguladığı terörün altını çizerek, ondan nefret ettiğimi..." kısmı?
A single medical entry noting that the first officer had Thelusian flu five days ago.
Sadece tek bir tıbbi kayıt... o da birinci süvarinin beş gün önce Thelusian gribi olduğu.
There's noting left but a pile of ashes.
Külden başka bir şey yok.
You'II, uh... forgive me for noting but these behaviours could be interpreted as classic symptoms of schizophrenia.
Bunun için beni affedin ama bu davranışlar kolaylıkla şizofreni belirtileri olarak değerlendirilebilir.
Yes, I'll forgive you for noting that.
Evet, bunun için sizi affedeceğim.
This would have noting'to do with Watty Watts, and that little job y'all pulled off over in Creedmore?
Bunun Watty Watts'le bir alakası olmaz mıydı ve Creedmore'da yaptığınız şu küçük işle alakası?
As you see, we are alone, noting you say will be taken down.
Gördüğünüz gibi burada yalnızız söylediğiniz şeyler kesinlikle not edilmeyecek.
We're collecting all the evidence, taking all the pictures and samples... writing everything down... noting the time things happened.
Kanıtları topluyoruz, fotoğraflara ve örneklere bakıyoruz, herşeyi not ediyoruz... oluş zamanlarını yazıyoruz.
- ( Mer ) We', re noting rightnow...
- ( Mer ) Şu anda ewde yokuz...
I have left an additional message for Captain Janeway and Lieutenant Tuvok noting your heroism in case I am... irretrievabIe.
Geri getirilemem diye yaptığınız kahramanlığı Kaptan Janeway'e ve Teğmen Tuvok'a anlatan bir mesaj daha bıraktım.
President Clark declared today a day of celebration and rest... noting that the capture of renegade Earthforce Captain John Sheridan... signals that the war of aggression against Earth is unraveling.
Başkan Clark, kaçak Dünya Kuvvetleri Kaptanı Sheridan'ın yakalanmasıyla, Dünya'yı ele geçirmeye çalışan dış mihrakların ağır bir yenilgi aldıklarını kaydettikten sonra bugünü bayram ilan etti.
BUT BEFORE WE GET INTO THAT, I THINK IT'S WORTH NOTING
Ama buna gelmeden önce sanırım, Bunun ilk kez dışardan birinin
Noting with grave concern the armed invasion of the Republic of Korea by armed forces...
Güvenlik Konseyinin acilen toplantıya çağrılmasına karar verdik.
Then he started going through the popular districts... the fields, the fishermen's villages, noting the words that he heard, and paying for those that he heard for the first time.
Sonra, kalabalık bölgelerde mekik dokumaya başlamış tarlalarda, balıkçı köylerinde duyduğu kelimeleri not ederek ve ilk kez duyduğu kelimeler için para ödeyerek.
By means unknown, of both globes of the eyes. I'm noting something on the shoulder,
Harici yara olarak sadece nedeni bilinmeyen her iki gözündeki yanıklar var.
We're noting rightnow, so please leave a message.
Şu anda odada değiliz. Lütfen mesaj bırakın.
Now are you people noting this arrogance?
Sizler, bu kendini beğenmişliğin farkında mısınız?
Why are they noting our license number?
Neden plaka numarasına bakıyorlar?
Noting it.
Not edildi.
It's worth noting, while you're right, my mission is saving the world,
Önemli değil, tamamen haklısın, görevim dünyayı kurtarmak,
It's worth noting that triglobulin is very similar to human lymphatic fluid.
Bunların hiçbirine değmez, triglobin insanların lenf sıvısına oldukça benzer yapıya sahip.
I'm just noting the irony in your statement in the light of the fact that you live across the street from your mother.
Söylediğin cümledeki ironiyi farkettimde. Annenlerin bir sokak yanında oturuyor olman gerçeği.
- Um, your appetite is certainly worth noting,
- Um... iştahın kesinlikle not almaya değecek kadar iyi.
Graham walks around the room, noting all its details.
Graham odayı dolaşıyor ve bütün detayları yazıyor
I'm simply noting that the last time you found someone this "competent," you wound up carrying her child.
Ben basitçe en son birini "yetenekli" bulduğunuzda onun çocuğunu taşıdığınızı hatırlatıyorum.
A Ramones spokesperson hoped Dee Dee would change his mind, noting he'd quit a number of times before.
Bir Ramones sözcüsü ise Dee Dee'nin daha önce de bir kaç kez ayrıldığını ve fikrini değiştirmesini umduklarını söyledi.
So, you're noting the mood anymore, are you?
Yani artık o modda değilsin öyle mi?
Noting Raiders inbound.
Gelen akıncılar tespit edildi.
- she knows you're noting surgery, and she said to tell you, we are going to our niece's school pageant this morning.
- Söyle ona... - Ameliyatta olmadığınızı biliyor, ve size söylememi istedi ki, " Bu sabah yeğeninin okul törenine gideceğiz.
I'm merely noting how rarely I hear you talk.
Sadece ne kadar az konuştuğunu belirtiyorum.
Seismologists are warning Southland residents of another massive earthquake, noting tidal disturbances emanating from the Utopia Three facility on the Pacific coast.
Sismologlar, Southland sakinlerini bir başka büyük deprem için ve Pasifik sahilindeki Ütopya Üç yüzünden doğabilecek gelgitlere karşı uyardı.
I ignore the race thing and counter by noting that homicides are up 15 % even though other violent crime stats are down 12 %.
Cinayet oranının yüzde 15 artışından ve ama diğer taraftan şiddet içeren suçların yüzde 12 düşmesi üzerinden karsı atağa geçeceğim.
Well, according to the log, jailor escorted smith and jones to the cell, noting how agitated the men were, how the older one stood back to let the younger one get the first crack at the prisoner.
Kayıtlara göre bekçi Smith ve Jones'a hücreye kadar eşlik etmiş ne kadar tedirgin olduklarını not etmiş yaşlı olanın geri durup genç olanın mahkumla ilk konuştuğunu.
And noting else!
Başka bir şey deme!
I think it's worth noting, the fantastic attention to detail this pair has demonstrated.
Kanımca çiftin detaylara gösterdiği muhteşem özen dikkate değer.
Physicists have tried to soften the blow with quantum-mechanic consolation prizes noting mysteries yet to be resolved in tiny subatomic particles whose actions hint at the presence of intelligence.
Fizikçiler, kuantum-mekanik teselli ödülleriyle, davranışları zekânın varlığını sezdiren atom içindeki küçücük moleküllerin henüz çözülmemiş gizemlerini belgeleyerek rüzgârı yavaşlatmayı denediler.
Just thought it was a bold fashion choice worth noting.
Sadece dikkate değer, cesur bir seçim olduğunu düşündüm.
This ain't got noting to do about football.
Bunun futbolla alakası yok.
IT'S ALSO WORTH NOTING THAT THE VICTIMS'17-YEAR-OLD SON, ERIC DEAN WALLACE, IS NOT HOME AT 4 : 33 A.M.
Kurbanların 17 yaşındaki oğulları Eric Dean Wallace sabahın 4 : 33 olmasına rağmen evde değil.
Noting the minutes as gross.
Tutanaklara iğrenç olarak geçsin.
Hey. It's noting serious.
Heyacanlanacak bir şey yok

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]