English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Novgorod

Novgorod translate Turkish

48 parallel translation
The Germans cannot be beaten without aid from Novgorod.
Novgorod'dan yardım almadan, Cermenler mağlup edilemez.
The campaign against them must start at Novgorod.
Novgorod'da onlara karşı bir seferberlik başlatılmalı.
Novgorod is the last stronghold of the Free Russia.
Novgorod, özgür Rusya'nın son kalesi.
- The Free City of Novgorod -
- Özgür Şehir Novgorod -
People of Novgorod!
Sevgili Novgorodlular!
- Novgorod!
Şimdi sıra Novgorod'da!
Leave your trade, good people of Novgorod!
İşinizi-gücünüzü bırakın, Novgorod'un iyi insanları!
If you give me Novgorod in this state.
Eğer Novgorod'u da bana böyle verirsen,..
To tether the rebels at Novgorod!
Novgorod'daki asilerin hepsini asın!
You shall be the Prince of Novgorod.
Sen Novgorod'un prensi olmalısın.
Hurry to Novgorod, Ananias.
Hemen Novgorod'a gitmelisin, Ananias.
People from Novgorod are asking to see you!
Novgorod'dan bazı insanlar sizi görmek istiyor!
From Novgorod?
Novgorodlular mı?
Greetings from the Great City of Novgorod!
Büyük şehir Novgorod'dan selamlar!
The Germans are advancing toward Novgorod.
Cermenler Novgorod'a doğru ilerliyor.
Is Great Novgorod trembling with fear?
Büyük Novgorod korkuyla titriyor mu?
Rise for Novgorod!
Herşey Novgorod için!
- Novgorod -
- Novgorod -
I came to lead you into battle, Novgorod the Free.
Özgür Novgorod için, savaşta size komutanlık etmeye geldim.
The Mongols hold Russia from the banks of the Volga to Novgorod.
Moğollar, Volga nehrinden Novgorod'a kadar, Rusya'yı kontrol altına aldılar.
You stand alone, Novgorod the Fair!
Artık tek başınasın Novgorod!
Lead the armed hosts of Novgorod, Prince!
Novgorod ordusuna komutanlık edin, Prensim!
Lead the armies of Novgorod!
Novgorod ordusuna komutanlık edin!
Take courage, sons of Novgorod!
Cesaretinizi koruyun, Novgorod'un evlatları!
Good citizens of Pskov and Novgorod!
Pskov ve Novgorod'un iyi yurttaşları!
He's sending me from Moscow to Novgorod.
Beni Moskova'dan Novgorod'a gönderecek.
Pimen, the Archbishop of Novgorod :
Novgorod'un başpiskoposu, Pimen :
Your birthplace is listed as, uh... That is, uh, Novgorod, Russia?
Doğum yeriniz... şey yazıyor Novogorod, Rusya?
MRS. BANNING : Novgorod.
Novgorod.
In Pskov, Novgorod...
Pskov'da, Novgorod'da...
Then you think "N", Novgorod.
Sonra sen de'N'ile'Novgorod'.
And I meet this crazy guy from Novgorod.
Ve Novgorod'lu bu çılgın herifle tanıştım.
I need you to break into a bunker. Novgorod 21. Secure more bottles.
Novgorod şehrinde 21 numarada bir sığınağa girip oradaki şişeleri almalısınız.
Sloane requested the fluid be recovered from this bunker facility called Novgorod 21.
Sloane, Novgorod da 21 numaradaki bir sığınaktaki sıvıları istedi.
According to files recovered from Novgorod, he was the lead scientist in charge of conducting
Novgorod'dan alınan dosyaya göre,.. ... Rusya'nın Yolcu üstündeki deneyleri yapan ekibin başındaki bilim adamıymış.
We know about your experiments in Novgorod.
Novgorod'da yaptığın deneyleri biliyoruz.
Reminds me of a cold winter night in Novgorod.
Bana Novgorod'ta soğuk bir kış gecesini hatırlatıyor.
Where is Novgorod?
Novgorod neresi?
But not so bad as the time I went drinking with General Dashkewytch in Novgorod. That was worse headache.
General Dashkewytch'le Novgorod'da içki içtiğimiz zamanki kadar değil, başağrısı daha kötüydü.
Suspected terrorist affiliations include the Novgorod authorit- - They're responsible for the Grozny bombing in'98. They killed 47 people.
Bağlı olduğu terörist gruplar Novgorod idare - -'98'deki Grozny patlamalarından sorumlu bir grup.
- From Nizhnii Novgorod.
Durun biraz, ben...
So you bring me all the way from Novgorod to tell me that Pampinea Anastasi... is marrying a man who is old enough to be her father, yes?
Yani beni Novgorod'dan buraya kadar bana Pampinea Anastasi'nin babası olacak yaşta bir adamla evleneceğini söylemek için getirdin, öyle mi?
Dmitry Vyacheslav Alexandrovich Dzerzhinsky, first son of Alexander Pyotr Abramovich Dzerzhinsky, from the Kingdom of Novgorod and you... you are Pampinea Anastasi, soon to be my bride.
Kont Dmitry Vyacheslav Alexandrovich Dzerzhinsky. Novgrod dükası Alexander Pyotr Abramovich Dzerzhinsky'nin ilk oğluyum. Novgrod krallığından geldim ve sen
Some short, fat Russian from Novgorod?
Novgorod'dan gelecek kısa ve şişman bir Rus.
I'm Count Dmitry Vyacheslav Alexandrovich Dzerzhinsky... first son of Alexander Pyotr Abramovich Dzerzhinsky... from the Kingdom of Novgorod.
Ben Kont Dmitry Vyacheslav Alexandrovich Dzerzhinsky. Novgorod dükası Alexander Pyotr Abramovich Dzerzhinsky'in ilk oğluyum. Novgorod krallığından geldim.
I am from Novgorod.
Ben de, Novgorod.
He paid off four cops, two correctional officers, and a prison warden, all in the city of Novgorod.
Dört polise, iki hapishane memuruna, bir de hapishane müdürüne ödeme yapmış. Hepsi Novgorod şehrinde.
I expended a small fortune making friends in the hinterlands around Novgorod.
Novgorod etrafında arkadaşlar edinebilmek için küçük bir servet harcadım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]