English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nuff

Nuff translate Turkish

64 parallel translation
- Sho'nuff!
- Çalışıyorum!
- Sho'nuff!
- Sho'nuff!
Sho'nuff!
Sho'nuff!
Sho'nuff happened, that's what!
Sho'nuff geldi, olan bu!
Sho'nuff is the master!
Sho'nuff ustadır!
It'll certainly be my pleasure, Mr. Nuff.
Bu benim için gerçekten bir zevk olacak bay Nuff.
Sho'nuff.
Sho'nuff diyeceksin.
My friend and I, Mr. Nuff, we were just minding our own business when we were assaulted by these hoodlums!
Ben ve arkadaşım bay Nuff, kendi işimizi yürütürken serseriler tarafından saldırıya uğradık!
She's building bombers now at McDonnell Douglas.'Nuff said.
Bugünlerde bombardıman uçakları yapıyor.
Sho'nuff!
Tam beklediğim gibi!
Bottom line! 'Nuff said!
Sonuç :'Nuff demiş!
Nuff said.
Yeterince söyledim.
On this vid, you will see the phattest flavas from da series, plus nuff unseen rare groove stuff.
Bu videoda, serilerden en güzel bölümleri göreceksiniz. hatta hiç görülmemiş bazı alışıldık sahnelerde var.
Nuff said.
Madem öyle diyosun.
Brothers and sistas - nuff said!
Baylar ve bayanlar - bu kadar yeter!
Looking like that, he talked his way into Jill St. John's bed.'Nuff said.
Öyle görünüyor, Jill St. John'u bile yatağa attı.
I meant stinky.'Nuff said.
"Kötümcek" demek istedim. Bu kadar yeter.
'Nuff said.
Yeterli.
We understand. Nuff said.
- Anlıyorum ki, anlıyoruz ki...
Mathletes don't wear body art like that.'Nuff said.
Çalışkanlar dövme yaptırmazlar.
- That's right. Sho nuff is!
- Senin işi büyütmen gerek.
'Nuff said.
Kelimeler kâfi.
- Nuff people, man.
- Çaresiz insanlar, adamım.
That's nuff close.
Bu kadar yakınlık yeter.
Um, what else do you get? "Nuff nuff".
Başka neler diyorlar sana?
It's'Nuff Said!
Nuff Said.
'Nuff Said.
Nuff Said.
I embrace the fact that'Nuff Said might grow a whole new segment in my hotels. Hello!
Ve Nuff Said'in otellerimde yepyeni bir tarz geliştirebileceği gerçeğini kabul ediyorum.
Oi, I've killed nuff people, you know, blud.
Çok adam öldürdüm ben.
- I've given nuff people stuff, blud.
- Ben bir sürü insana bir sürü şey verdim.
I've gunned down nuff people, you know, blud!
Yeterince adam vurdum.
I've been saving up 3 easy payments of nineteen ninety nuff for this bad boy.
19.99'a 3 taksitle alabilmek için para biriktiriyordum.
My man got'nuff batteries.
Pilim de kalmamış.
-'Nuff, guy,'nuff.
Çok fazla dostum, çok fazla.
Stow nuff self storage in reseda. "
Stow nuff self storage in Reseda. " yazıyor..
He is the owner of stow nuff storage.
O "stow nuff storage" in sahibi.
"Nuff said, nuff said," said the blind man to the deaf man.
"Mazide kaldı" dedi kör adam sağır adama.
Mm, mm, mm, mm, mm- -'nuff of this damn...
Mm, mm, mm, mm, mm- - Bu lanet şeye katlanmaya değmez...
Maybe nuff for now.
Sanırım şimdilik bu kadar yeter.
# Ohh-oh-ohh # # And I've got somethin that will sho nuff set your stuff # # On fi-I-ire #
* Bir şey var bende, seni ateşlendirecek kesinlikle *
"Sho'nuff, Angie." Sho'nuff?
"Görçöktön, Angie." "Görçöktön" mü?
- Sho'nuff.
- Olmaz mı?
'Nuff said.
Anladım.
Bad luck sure'nuff got a hold on you
Bad luck sure'nuff got a hold on you
You know, one of them chicks that kind of... hangs out with nuff man and that.
Bilirsin bir yavru gelir, bir kaç rapçiyle takılır sonra...
The only ivory tower me and Yemz look down from is the 15th floor of his balcony, you get me? There's nuff man repping endz, yeah?
Bizim hayal gücünü kullandığımız tek yer Yemi'nin 15.Kattaki evinden aşağıya bakarken düşündüğümüz şeylerdir.
Come on down to Gouda Nuff Cheesery, where life can't get any cheddar!
Tulum Çıkaran Peynirci'ye gelin! Hayatın en peynirli yerine!
Welcome to S'nuff, where we are teaching the strong-willed man... how to dress, think, eat, fuck.
Giyinmeyi, düşünmeyi, düzüşmeyi öğretip Güçlü bireyler yetiştirdiğimiz S'nuff'a hoşgeldin Donald.
So I was thinking of something called... the "S'nuff Guide to Beating Off at Work."
Schultz? "S'nuff : İşte çavuşu tokatlama rehberi" gibi bir şey düşünüyorum.
And in this snow it sure'nuff warms your ass up.
Ve bu karda, kesinlikle içinizi ısıtmaya yetecektir.
" Nuff people say you know they can't believe - Sanka, we know.
Yeter Sanka.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]