English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Numpty

Numpty translate Turkish

22 parallel translation
- Listen, you boony bIathering numpty.
- Dinle seni boş konuşan budala.
- I am a woman, you numpty!
- Ben kadınım seni aptal!
I really miss what Betty and I had. Henry, she's making a numpty out of you.
Henry, seni kekliyor.
- A numpty?
- Kekliyor mu?
Don't be such a numpty.
Saçmalama.
It's the kind of evening where you want to gather every known numpty in the universe and clutch them to your bosom.
Öyle bir akşam ki evrendeki en uyuşuk akşam ve sizin de göğsünüzdeki kılları kaşıyasınız var değil mi?
When I get free, you're gonna pay for this you big tube, you numpty, you big lassie's blouse.
Serbest kaldığımda bunu ödeyeceksin seni kalas, kalın kafalı lassie bluzu.
Well, if it isn't Humpty Numpty. What is this?
Bakın tıknaz buraymış.
If it isn't Humpty Numpty sitting on top of a collapsing wall like some clueless egg cunt.
Bakın ufaklık çöken duvarın üstüne gerzek bir yumurta gibi tünemiş.
Why did you make the sign of the cross, you numpty?
Ne diye haç işareti yaptın ki, salak?
This has made me look like a right fucking numpty, like I can't look after my own.
Bu beni resmen sikik bir gerizekalı gibi gösteriyor Sanki kendi arkamı kollayamıyormuşum gibi.
Even for a numpty like me.
Benim gibi biri için bile.
He's a bit of a numpty, but I just think he's painfully shy.
Biraz sersemdir, ama sanırım çok aşırı utangaç.
It's me, you numpty.
- Benim, salak şey.
I've been a numpty. I left mine at home.
Salak kafam işte, evde unuttum.
How about this? Instead of trying to dish the dirt on one poor, misguided, misinformed numpty, you write a big article.
Zavallı, aptal ve kötü yola düşmüş bir çocuk hakkında dedikodu yapacağına, şöyle iyi bir makale yaz.
Little numpty-brain.
Mankafa seni.
- Don't talk to me like some numpty that you've just picked up off the street - for being off their head in a gutter! - Daniel!
- Yolda gördüğün kafası güzel bir salakmışım gibi konuşamazsın benimle!
Stam-ford with an M. You numpty.
Stam-ford'M'ile. Seni salak.
Numpty.
Sersem.
You numpty!
Seni şapsal!
Why didn't you say, you numpty?
Niye öyle demedin şapşal?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]