English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nun

Nun translate Turkish

48,310 parallel translation
It's the mark of the Phoenix Squadron.
Bu Anka Filosu'nun işareti.
Did you ever hear of a little band called Tonto's Expanding Headband?
- Tonto'nun Büyüyen Saç Bandı adında küçük bir grup duydun mu?
I am dying for Him.
O'nun için ölüyorum.
How was I supposed to sign for Garage-A-Roo's package?
Garage-A-Roo'nun postası için nasıl imza atmamı bekliyordun?
Rollo has a new kingdom on the coast.
Rollo'nun kıyıda yeni bir krallığı var.
Zuzu's petals.
Zuzu'nun yaprakları.
Now, Elon's office called... and Bono's.
Elon ve Bono'nun ofisinden telefon ettiler.
For years, war has ravaged the borders of the Roman Empire... and taken a toll on its Emperor.
Yıllar boyu, savaş Roma İmparatorluğu'nun sınırlarını tahrip etmiş ve bu da İmparator'u olumsuz etkilemişti.
The Roman Empire had good networks of communication.
Roma İmparatorluğu'nun iyi bir iletişim ağı vardı.
Chief Advisor to the Roman Emperor.
Ve Roma İmparatoru'nun baş danışmanı oldu.
We arrested half of Le Milieu to get your brother off the hook.
Le Milieu'nun yarısını tutukladık Kardeşini kurtarmak için
I don't know, but the nun is missing.
Bilmiyorum, ama rahibe kayıp.
but how do we know we could trust the nun?
Ama rahibeye güvenebileceğimizi nereden bileceğiz?
they started charging fees only when the nun came.
Sadece Rahibe gelince ücret almaya başladılar.
I told the mother about the nun, but she didn't want to listen.
Annesine rahibeden bahsettim, ama dinlemek istemedi.
I just want to ask about this nun who used to stay here.
Sadece eskiden burada kalan rahibe hakkında sormak istiyorum.
I don't believe she is safe under the nun's care.
Onun rahibe ile beraberken güvende olduğuna inanmıyorum.
It says, "Midnight betrayed by Gustavo."
"Gustavo'nun ihanet ettiği gece yarısı" yazıyor.
Hey, isn't there any house in Korea that Tae Ho can't open up?
Koskoca Kore'de Tae Ho'nun giremediği ev mi var?
There are rumors that say that the son CEO Huh is taking care of is not his.
Dedikodulara göre Başkan Heo'nun oğlu başkasındanmış.
CEO Huh's first son ran away from home a while ago, and they have no news of him.
CEO Heo'nun ilk oğlu uzun süre önce evden kaçmış, ne gören var ne duyan.
Oh, hello, Ji Soo's mother!
Merhaba, nasılsınız Ji Soo'nun annesi?
The almighty here and in Goryeo... are all the same.
Bu yerin tanrısı da Goryeo'nun tanrısı da tamamen aynı.
( Military officer from late Goryeo period )
Ölüm tarihi ; 1082, Goryeo'nun son dönemlerinden rütbeli bir asker.
You're the understudy for Romeo, remember?
Romeo'nun yedeği sensin, hatırladın mı?
Gatto's Keep!
Gatto'nun Kalesi!
Treasures kept locked up by Gatto himself.
Gatto'nun bizzat kilit altında tuttuğu hazinelerin.
Welcome to Ojos del Salado, the home of Gatto.
Ojos del Salado'ya, Gatto'nun yuvasına hoş geldiniz.
- They're going to Gatto's Keep.
- Gatto'nun Kalesi'ne gidiyorlar.
Gatto's Keep... it's his belly!
Gatto'nun Kalesi! Onun midesi!
Tell him we have found Gatto's Keep.
Gatto'nun Kalesi'ni bulduğumuzu söyle. Ne?
Seems I may have been allergic to something in Gatto's belly.
Gatto'nun midesindeki bir şeye alerjim vardı sanırım.
You went into Gatto's Keep?
Gatto'nun Kalesi'ne mi gittin?
The Birthstone you recovered from Gatto's Lair.
Gatto'nun Kalesi'nden elde ettiğin Doğumtaşı.
Others follow Blungo, the Pretend King.
Diğerleri Numaracı Kral Blungo'nun izinden gitti.
Eli is the champion of the Touch-A-Truck-athon.
Kamyonete Dokunma Maratonu'nun şampiyonu Eli.
You must return to Gatto's Keep.
Gatto'nun Kalesi'ne dönmelisin.
We were getting a Triumbric stone from a place called Gatto's Keep.
Gatto'nun Kalesi denen bir yerden bir Triumbric Taş'ı alıyorduk.
Ahn Jin Joo's driving skill is a bit lacking.
Ahn Jin Joo'nun şoförlüğü de biraz zayıf.
There is a social meeting called, Sawolhoe, that Ahn Jin Joo attends religiously for gossip.
Ahn Jin Joo'nun katıldığı Sawolhoe adında bir toplantı oluyor.
Ahn Jin Joo has a 3 : 00 appointment at the vet.
Ahn Jin Joo'nun saat 3'te veterinerde randevusu var.
Take the side road towards the tunnel from Hanoelro.
- Hanoelro'nun oradan tünele doğru gitmek için yana sapın.
After meeting up with the wife of Chairman Heo, what...?
Başkan Heo'nun karısıyla görüştükten sonra bu ne hal?
It's a good thing that President Yoo earns good money.
Başkan Yoo'nun bolca kazandığı paralar sağ olsun.
The late king may be the king's father but I am the one who raised Yeo. Therefore, I may as well be his true father.
Eski Kral ona hayat vermiş olsa da onu yetiştiren ben olduğumdan Yeo'nun babası olmamam için hiçbir gerekçe de yok.
No. Chairman Yoo's.
Hayır, Başkan Yoo'nun.
It's Joe's birthday. [screaming ] [ choir singing] ♪ Happy birthday, Joe ♪
Iyi ki dogdun Joe! Bugün Joe'nun dogum günü. Iyi ki dogdun Joe.
And now for another one of Joe's favorites! [dance music playing]
Simdi Joe'nun sevdigi bir tane daha!
Consider the jobs we would create for the poor natives of the Congo.
Kongo'nun fakir yerlileri için oluşturabileceğimiz iş fırsatlarını düşünün.
They must have picked someone good now.
Jin Joo'nun yardımcı tuttuğunu duydum. Bu sefer iyi birini bulmuş olmalılar.
I'm gonna miss Joe's party.
Joe'nun partisini kaçiracagim.
nunez 21
nuns 31

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]