English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nunchakus

Nunchakus translate Turkish

43 parallel translation
Michelangelo, master of the whirling nunchakus.
Michelangelo, bir nunchaku çevirme ustası.
Worm put us into a scam a day on all the young aristocrats we went to school with... selling'em dime bags of oregano, nunchakus and firecrackers from Chinatown.
Worm bir gecede okulda tanıştığımız aristokrat bir genci oyun için ayarladı. Worm onlara keklik otu ve Çin mahallesinden aldığı kestane fişekleri pazarlıyordu.
Nunchakus? Those aren't even Australian.
Avustralya ile alakaları bile yok.
You should probably come get it'cause I can't fit my nunchakus in there anymore.
Gelip alsan iyi olur, çünkü artık nunçakularım sığmıyor.
And my powerful nunchakus make me into Bounaku, a deadly but compassionate ninja who protects those in trouble.
Ve benim güçlü mançıkalarım ile ben Bounaku! Öldürücü fakat merhametli ninja. Zora düşenlere yardım ederim
Well, let's see how he likes the icy blasts from my nunchakus Sokuromoto!
Tamam, Mançıka Sokuromoto'nun buzlu saldırısına karşı koy bakalım!
Throw your nunchakus away.
Mançıkanı at bakalım, eğer yapabilirsen.
Was he really killed with nunchakus?
Gerçekten karete zinciri ile mi öldürülmüş?
He's upstairs, puttin'his nunchakus away.
Yukarıda, nunçakasını kaldırıyor.
Warren, go and practise your nunchakus now.
Warren git ve nançukalarınla çalış hadi
Why bother with that when they've got access to guns, Tasers, knives and nunchakus?
Neden zahmet etsinler ki? Hazır silah, susturucu, bıçak ve nunchak ellerinin altındayken.
Nunchakus are cool and deadly.
Nunchaklar havalıdır.. ve ölümcül.
Nobody's bringing nunchakus to April's school.
Kimse April'in okuluna nunchak getirmiyor.
Them nunchakus are nang, blud.
Bu mançukalar süper, birader.
When were you ever going to use nunchakus?
Bu mınçıkaları ne zaman kullanacaktın ki?
Nunchakus.
- Mınçıka.
Okay, fine, the nunchakus are a little crazy.
Mınçıka biraz delice olabilir.
Unfortunately, I did not get to use my nunchakus.
Ama mınçıkamı kullanamadığıma yanarım.
Nunchakus.
Mınçıkalar.
Nunchakus and shuriken aren't dorky, all right?
Mınçıkalar ve Ninja yıldızları saçma değil, tamam mı?
The only problem is that, uh, these nunchakus they could probably be the murder weapon.
Tek sorun şu ki bu mınçıkalar muhtemelen cinayet silahı.
Anything on the nunchakus?
Mınçıkalar üzerinde bir şey var mı?
Dr. Hodgins, with nunchakus it's very important that you...
Dr. Hodgins, Mınçıka kullanırken önemli olan şey...
As I was saying, nunchakus are deceptively difficult to maneuver if you've had no practice.
Dediğim gibi eğer daha pratiğin kazanmamışsan mınçıkalarla hamle yapmak aldatıcı bir şekilde zordur.
Uh, the diameter of the weapon matches, but, see, okay, nunchakus swing on an axis because of the chain, right, which means the force increases exponentially along the length of the striking surface.
Silahın çapı eşleşiyor ama mınçıkalar zincir yüzünden bir eksen üzerinde salınırlar, bu da demektir ki güç, vurulan yüzeyin uzunluğu boyunca katlanarak artıyor.
He cleaned up all my stuff, and now I can't find my nunchakus from the state fair.
Bütün eşyaları temizlemiş ve fuardan aldığım mınçıkalarımı bulamıyorum.
Did anyone use nunchakus?
Hiçbiri mınçıka kullandı mı?
Take it, take it. - There's no nunchakus in football. - Man.
- al hadi al - furbolda mınçıka yok - yapma be
Lethal with guns, knives, and nunchakus.
Silahlar, bıçaklar, mınçıkalar ile öldürüyordu.
With his dying move, he throws his nunchakus and he kills two of the bastards.
Ölüm anlarında, nunçakularını çıkarıp orospu çocuklarının ikisini haklıyor.
Nunchakus are Japanese.
Nunçakular, Japonlara ait.
We get up, and we hit back with our fists or our nunchakus.
Ayağa kalkar ve geri vururuz, yumruklarımızlar ya da nunchakularımızla.
Sasaki, use the nunchakus!
Sasaki mınçıkaları * kullan!
She's making nunchakus!
Mınçıka yapıyor!
Laser nunchakus.
Lazer mınçıkalar.
You just need to arm yourself with mace or brass knuckles or nunchakus or something.
Oraya giderken yanına sprey veya muşta almalısın. Mınçıka da olur.
This dumb-ass, fob, wannabe kkangpae killer comes out with a pair of nunchakus.
Kore mafyasında katil olmak isteyen mülteci geri zekâlı, bir çift mınçıka çıkarttı. - Hadi canım.
- Nunchakus?
- Uyduruyorsun.
Nunchakus and a pack of condoms.
Bir nuncaku, bir kutu da kondom isterim.
Couple of nunchakus.
Birkaç mınçıka.
The one with the nunchakus?
Nunçakulu çocuk mu?
- It's what I had left over from my pool cleaning money... after I bought dip and nunchakus. - What's this?
Bu ne?
- Nunchakus.
- Mınçıka mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]