O'connor translate Turkish
735 parallel translation
Heinrich V. Rahner, Olaf Tystendal et Bernard O'Connor, the valorous pioneers lost in space
Heinrich V. Rahner, Olaf Tystendal et Bernard O'Connor, uzayda kaybolan yiğit öncüler.
Call up O'Connor's and tell him I'm bringing him a pip.
O'Connor'a telefon et, harika bir şarkıcı getireceğimi söyle.
No, Mr. O'Connor told me it would help me in my work.
Hayır, Bay O'Connor bu adın işe yarayacağını söyledi. Söyler.
O'Connor would jump all over me if it wasn't for Nick.
Nick olmasa O'Connor canıma okurdu.
- Who, O'Connor?
- Kim, O'Connor mu?
- O'Connor, leave him alone. I'll manage him.
- O'Conner, bırak. Ben hallederim.
That's all right, O'Connor.
Sorun değil O'Conner.
- Where'd you dig her up, O'Connor?
- Hangi delikten bulup çıkardın O'Connor?
- Say, O'Connor, I'd like to meet her.
- O'Connor, onunla tanışmak isterim.
See you later, O'Connor.
Sonra görüşürüz, O'Connor.
O'Connor, I meant to call you up yesterday, but I didn't get around to it.
O'Connor seni dün arayacaktım, ama fırsat bulamadım.
O'Connor's isn't a fit place for you to be seen in night after night.
Orası her gece sahneye çıkmana uygun bir yer değil.
His real name is D.T. O'Connor.
Asıl adı D.T. O'Connor.
And get hold of Butch O'Connor.
Butch O'Connor'ı bul.
Yeah, Butch O'Connor. What?
Evet, Butch O'Connor.
That book of mine represents two solid years'work and it netted Connor something under $ 600.
O kitabım iki koca yılın emeğini temsil ediyor ve Connor'a net olarak 600 $'ın altında kazandırdı.
If she marries anyone, it's got to be Mr. Connor.
Biriyle evlenecekse, o Bay Connor olmalı.
O'Connor, dead.
O'Connor öldü.
What's the trouble Mrs O'Connor?
Sorun nedir Bayan O'Connor?
- Very busy, Mr. OConnor.
- Çok meşgulüm, Bay O'Connor.
You must be sort of a writer, Mr. Connor.
O zaman siz de yazar sayılan kişi olmalısınız Bay Connor.
- This is Miss Imbrie and Mr. Connor from SPY magazine.
- O da kim? - Dexter. Bunlar Casus Dergisi'nden Bayan Imbrie ve Bay Connor.
The lawyer in felony court said he'd recommend a Mr. O'Connor.
Mahkemedeki avukat O'Connor diye birini önerdi.
Did the lawyer tell you where we could find Mr. O'Connor?
Avukat O'Connor'ın adresini verdi mi?
Hello. I wonder if I could speak with Mr. O'Connor, please.
Bay O'Connor'la görüşebilir miyim acaba?
No. Mr. O'Connor has left the office and is not expected back this afternoon.
Bay O'Connor ofisten çıktı, öğleden önce dönmez.
Is Mr. O'Connor in, please?
Bay O'Connor orada mı, lütfen?
Is this Mrs. O'Connor?
Bayan O'Connor'ı arıyorum.
Well, Mrs. O'Connor, I'm calling because we're in trouble.
Bakın, Bayan O'Connor başımız dertte olduğu için sizi arıyorum.
- I'm Frank O'Connor.
- Adım Frank O'Connor.
- Yes, of course, Mr. O'Connor.
- Elbette, Bay O'Connor.
- Oh, Mr. O'Connor, how wonderful!
- Çok harika, Bay O'Connor.
We trust you, Mr. O'Connor, and you trust us.
Biz size güveniyoruz, siz de bize.
We can't keep Mr. O'Connor any longer, Rose.
Bay O'Connor'ı meşgul etmeyelim.
- Thank you, Mr. O'Connor.
- Sağ olun, Bay O'Connor.
You had to borrow money from relatives and the loan company, and now we're going into debt to O'Connor all because I haven't known how to economize.
Akrabalardan ve tefeciden borç almak zorunda kaldın şimdi de O'Connor'a borçlanıyoruz. Hepsi tutumlu olamadığım için.
What does that mean, Mr. O'Connor?
Bu ne demek, Bay O'Connor?
I'll try, Mr. O'Connor.
Deneyeceğim, Bay O'Connor.
What is it, Mr. O'Connor?
- Ne oldu, Bay O'Connor?
Mr. O'Connor, the Stork Club, the people up at Cornwall.
Bay O'Connor, Stork Club Cornwall'dakiler.
That stuff is already sold to Mike O'Connor.
Bu mallar Mike O'Connor'a satıldı.
Otherwise you can always go to O'Connor.
Ama herzaman O'Connor'dan alışveriş yaparsa.
I'll arrest you as a supect regarding the murder of Mike O'Connor and...
Seni Mike O'Connor'ı öldürmek suçundan şüpheli olarak tutukluyorum ve...
I saw Pat Mahoney. And Andy saw Jake O'Connor.
Ve Jake O'Connor'ı, Andy de gördü.
Ain't you Pat O'Connor, the fellow that got hanged?
Sen, şu asılan Pat O'Connor, değil misin?
It's Pat O'Connor!
Pat O'Connor'un hayaleti!
The ghost of Pat O'Connor! Shut up, you fool, help me to get him out of here.
Kapa çeneni, aptal ve buradan götürmeme yardım et.
- Hi, Mrs. O'Connor.
- Merhaba Bayan O'Connor.
Honest to goodness, Mrs. O'Connor, I've been in the Bible business now...
Tanrı şahidim olsun Bayan O'Connor, uzun bir süredir İncil satıyorum.
And if you didn't like it, Mrs. O'Connor, I wouldn't spend the time.
Hoşunuza gitmediyse Bayan O'Connor, vaktinizi almayacağım.
Well, I don't think there's any more I can add to it, Mrs. O'Connor.
Pekâlâ, sanırım benim daha fazla söyleyeceğim bir şey yok Bayan O'Connor.