Okeydokey translate Turkish
112 parallel translation
- There's one phone over there and another in the bedroom. - Okeydokey. - Be out of your way as fast as I can.
Şurada bir telefon var.
Yes, ma'am. Aye, aye, sir. Okeydokey.
Siz ne derseniz, emredersiniz.
It's... okeydokey.
Sorun yok.
Okeydokey.
Tamam.
Okeydokey.
Herşey tamam.
Okeydokey.
Pekâlâ.
OKEYDOKEY.
Tamamdır.
- Okeydokey.
Tamam, peki.
Okeydokey.
Okeydokey.
Okeydokey.
— Taamdır.
Okeydokey, but it's probably going to be about $ 400.
Problem değil, ama muhtemelen 400 dolar civarı olur.
Okeydokey.
Pekala.
Okeydokey, here we go.
Pekala, işimize bakalım.
Okeydokey.
Anlaşıldı.
Two tickets on the next flight to Durango, please. Okeydokey.
Durango'ya iki bilet lütfen.
Okeydokey.
Emrin olur.
Okeydokey.
Tamamdır.
Okeydokey.
Çaktım.
- Okeydokey.
- Olur.
- Okeydokey.
- Tamamdır.
Okeydokey.
Peki.
Okeydokey, Smokey.
Gidelim Gaffur.
Okeydokey.
Oki doki.
Okeydokey, the plans here...
Tamam, planlar burada - -
Our kiss. Okeydokey.
Yani Sam'in Lou'yu öldürüp cesedini atacak vakti yoktu.
– Okeydokey.
- Emredersin.
Okeydokey.
Sorun değil.
I like him. He says "okeydokey."
- Onu sevdim. "Sorun değil" dedi.
Looks like mr.Okeydokey'S... okeydokey.
Anlaşılan Bay Sorun Değil bizim için de sorun değil.
Okeydokey.
Tamam o zaman.
Okeydokey.
Tamam, olur.
Okeydokey.
Tabii tabii.
Okeydokey. Thanks again.
Oldu.Tekrar teşekkürler.
- I'll go check out the crop circles. - Okeydokey.
- Ben de gidip mısır tarlasındaki şekillere bakayım.
I'm just going to raise the barrier if that's okeydokey with everyone.
Eğer herkes için de uygunsa bölmenin kapağını kapatacağım.
- Okeydokey, but...
Tamamdır.
Okeydokey.
Tamam bakalım.
Okeydokey.
İşte geliyor.
- Okeydokey. Come on. I'm lonely.
Hadi, yalnızım.
Okeydokey, then.
- Tamamdır o zaman.
- Well, okeydokey.
Peki o zaman.
Just a little bit. Okeydokey.
- Azıcık daha.
- Okeydokey...
- Emrin olur...
Okeydokey.
- Tamam.
Okeydokey. Bad man all gone.
Herşey tamam.
- Okeydokey.
Bunu görmem gerek.
- Okeydokey.
Tamam.
Oh, okeydokey.
Tamamdır.
- Okeydokey.
Peki, anladım.
Okeydokey.
Gidelim
Okeydokey.
Peki. Arıyorum.