English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ O ] / Omoi

Omoi translate Turkish

46 parallel translation
36 ) } Omoi ga abarer u kara 36 ) } mata boku o mayoimasen so I won't lose my way once again.
Güçlü duygularım var, bu yüzden tekrar kaybetmeyeceğim.
Yuruginai omoi o mune ni saki-tsuzuketa
Onların içinde açacak kadar kararlılar.
34 ) } hashiri dashita omoi ga ima demo because i still can feel my heart
Böyle çakıl taşları...
32 ) } hashiri dashita omoi ga ima demo because i still can feel my heart
Dünyaya açılmaya hazırız. Düşüncelerimiz hâlâ aynı olsa da.
ashita wa watashi mo mori wo dete yuku Tomorrow I'll be leaving the forest as well hashiridashita omoi no yukisaki wa shiranai kedo Though I don't know where my feelings have run off to hikari no terasu ga anata e susundeku shinjiru mama ni I'll keep [ on?
Yarın, o ormandan da ayrılacağım. Duygularımın nereye kaçtığını bilmememe rağmen Işığın parladığı yerin sen olduğuna inanmaya ve oraya gitmeye devam edeceğim.
34 ) } hashiri dashita omoi ga ima demo because i still can feel my heart
Dünyaya açılmaya hazırız. Düşüncelerimiz hâlâ aynı olsa da.
500 ) } ochiru ame ni kakenukete kibou oe no kiseki wo sugu undeku 50 ) } kanashimi wa nagareru toki wo tometakutemo 50 ) } Though sorrow wants to stop the flow of time... 50 ) } Though your feelings and your cries never seem to end... 500 ) } even though this will just repeat the cycle of despair. 50 ) } omoi ya sakebi zutto owaranakutemo 500 ) } sore demo kokoro ni utsushitsuzukete bokura wa ikiteku
Hayallerine inan ve gücünü göster.
Omoi wa Tsunagaru Tabi Kieru
Hislerin birbirlerine bağlandığı zaman yok olduklarını
Omoi o Jishitan Janai ne ne
Omoi o Jishitan Janai ne ne
You found a great girl. Omoi kono sekai ni kaza ana wo aketai I'll make an air hole in this heavy world Kiseki no konpasu de hoshi wo mitsukedasu I'll discover the stars with a compass of miracles You found a great girl.
Çok iyi bir kız bulmuşsun.
160 ) } I'm so glad I could meet you at the corner of this ever-changing world 160 ) } Afuresou na omoi wo kotoba ni dekinakatta yo
Hislerimi dökemeyeceğim söze...
物語巻き戻すように but our hearts became paired as one omoi no take wo hitotsuzutsu narabeteku
Hikayemizi yâd ettikçe
60 ) } Nemuru chiisana omoi hirogari dashite these budding feelings start to expand
150 ) } Nemuru chiisana omoi hirogaridashite 150 ) } Nemuru chiisana omoi hirogaridashite
60 ) } Mezasu beki asu wo mitsuketa 1050 ) } Now that I've found the tomorrow I should strive for 60 ) } Kono omoi ni wa katenai 1050 ) } None of them can overcome these feelings of mine
200 ) \ blur3.5 } Bir geleceğim olduğuyla ilgili duygularımı yenemem 200 ) } Bir geleceğim olduğuyla ilgili duygularımı yenemem
80 ) } Nemuru chiisana omoi hirogari dashite these budding feelings start to expand
150 ) } Nemuru chiisana omoi hirogaridashite 150 ) } Nemuru chiisana omoi hirogaridashite
80 ) } Mezasu beki asu wo mitsuketa 1050 ) } Now that I've found the tomorrow I should strive for 80 ) } Kono omoi ni wa katenai 1050 ) } None of them can overcome these feelings of mine
200 ) \ blur3.5 } Bir geleceğim olduğuyla ilgili duygularımı yenemem 200 ) } Bir geleceğim olduğuyla ilgili duygularımı yenemem
80 ) } Nemuru chiisana omoi hirogari dashite these budding feelings start to expand
150 ) } İçimde uyuklayan bu ufacık duygularımı salacağım 150 ) } İçimde uyuklayan bu ufacık duygularımı salacağım
80 ) } Mezasu beki asu wo mitsuketa 1060 ) } Now that I've found the tomorrow I should strive for 80 ) } Kono omoi ni wa katenai 1060 ) } None of them can overcome these feelings of mine
200 ) \ blur3.5 } Bir geleceğim olduğuyla ilgili duygularımı yenemem 200 ) } Bir geleceğim olduğuyla ilgili duygularımı yenemem
60 ) } Nemuru chiisana omoi hirogari dashite these budding feelings start to expand
150 ) } İçimde uyuklayan bu ufacık duygularımı salacağım 150 ) } İçimde uyuklayan bu ufacık duygularımı salacağım
60 ) } Mezasu beki asu wo mitsuketa 1060 ) } Now that I've found the tomorrow I should strive for 60 ) } Kono omoi ni wa katenai 1060 ) } None of them can overcome these feelings of mine
200 ) } Yıldızlar gibi sayısız olan isteklerini ve 200 ) \ blur3.5 } Bir geleceğim olduğuyla ilgili duygularımı yenemem
70 ) } Nemuru chiisana omoi hirogari dashite these budding feelings start to expand
150 ) } İçimde uyuklayan bu ufacık duygularımı salacağım 150 ) } İçimde uyuklayan bu ufacık duygularımı salacağım
70 ) } Mezasu beki asu wo mitsuketa 1040 ) } Now that I've found the tomorrow I should strive for 70 ) } Kono omoi ni wa katenai 1040 ) } None of them can overcome these feelings of mine
200 ) } Yıldızlar gibi sayısız olan isteklerini ve 200 ) \ blur3.5 } Bir geleceğim olduğuyla ilgili duygularımı yenemem
Afureru omoi Flooded with emotions Ai wa kimi o terasu Hikari ni nareru You're getting used to the bright light of my love
~ Duygularla sel olmuş aşkımın parlak ışığına alışıyorsun. ~
70 ) } Tomedo nai omoi wa nichijou ni nomarete 1040 ) } These endless feelings were swallowed up into my daily life
İçimdeki bu duygular her geçen gün beni kahrediyor
Show you!
Omoi Afurete Hibikuwa Tooku æ ƒ ³ 㠁 „ æº ¢ 㠂 Œ 㠁 ¦ é Ÿ ¿ 㠁  㠁 ¯ é  㠁 
With unyielding emotions in tow 717 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } yuzurenai omoi o kakete 717 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } kibou no hate o boku wa ikiru yo
Kutsal Savaş olarak adlandırılan bu savaş zaman geçtikçe insanların hafızasından silindi.
717 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } hikari o tsukuridasu yo 717 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } akiramenu omoi o kakete Guided by my tenacity 717 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } kibou no hate o boku wa ikiru yo 1000 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } yume o tsunai da kimi to
Hiç kimse tek başına ayağa kalkamayacağı için birbirlerine el uzatıp... 440 ) }... sonu olmayan geleceğe doğru ilerlerler.
鈍い足取りは 行く先を知らず kawasenu omoi
SomethingRoyaL
Disappearing into the shapeless darkness 36 ) } Iro aseta omoi wa tooku
Dugularımdan uzaklaştıkça soluyorum.
160 ) } 移り行く世界の片隅で君に会えて嬉しい 160 ) } I'm so glad I could meet you at the corner of this ever-changing world 160 ) } Afuresou na omoi wo kotoba ni dekinakatta yo 160 ) } 溢れそうな想いを言葉に出来なかったよ
Hislerimi dökemeyeceğim söze...
80 ) } Nemuru chiisana omoi hirogari dashite these budding feelings start to expand
Ka \ k62 } nna fuan matottemo furiharatteku
80 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba weak as I am...
Nemuru chiisana omoi hirogaridashite
600 ) } kagiri no koeta ashita e nariyamanu ai o sakebu yo butsukariatte wakariaun da hikari o tsukuridasu yo akiramenu omoi o kakete kibou no hate o boku wa ikiru yo 600 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } kagiri no koeta ashita e
5679 ) } Çeviri :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]