English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Packmaster

Packmaster translate Turkish

41 parallel translation
Ex-cavalryman, cattle boss, wrangler bull-whacker, packmaster.
Eski süvari, sığır patronu, kovboy boğa tokatçısı, mekkare astsubayı.
I gotta tell the packmaster everything.
Sürü liderine herşeyi anlatmalıyım.
- What's a packmaster?
- Sürü lideri ne demek?
Packmaster's our alpha.
Sürü lideri bizim Alfa'mız.
How much does your packmaster know about last night?
Sürü lideriniz dün gecenin ne kadarını biliyor?
Don't question your packmaster, boy.
Sürü liderini sorgulama evlat.
I don't know how they did things down in Mississippi, but in Shreveport, we don't sell out our packmaster to no shifter.
Mississippi'de işler nasıl yürüyordu bilmem ama Shreveport'ta sürü liderimizi şekil değiştirenlere satmayız.
Your packmaster is a sociopath!
Sürü liderin psikopatın teki!
Packmaster of Shreveport.
Shreveport'un sürü lideriyim.
I mean, after what happened with your packmaster in Mississippi, hell, I don't blame you.
Mississippi'deki sürü liderinle olanlardan sonra seni suçlayamam.
- Our Packmaster.
- Sürü liderimiz.
And when our Packmaster dies, there's certain things we have to do to honor him.
Ve sürü liderimiz öldüğünde onu onurlandırmak için yapmamız gereken bazı şeyler vardır.
- Sam didn't kill our Packmaster.
- Sürü liderimizi Sam öldürmedi.
- Our new Packmaster.
- Yeni liderimiz.
You murdered the Packmaster.
Sürü liderini öldürdün.
I've no interest in being the new Packmaster.
Sürü lideri olmakla ilgilenmiyorum.
Screwing her new packmaster was a hell of a way of showing it.
Yeni sürü lideriyle düşüp kalkması bunu göstermek için harika bir yöntemdi.
He was our Packmaster in Shreveport.
Shreveport'taki sürü liderimizdi.
You were a packmaster but you threw it all away.
Sen bir sürü lideriydin ama elinin tersiyle ittin her seyi.
- If I could have got some of this into J.D we could have had a real packmaster competition, fair and square.
Bundan JD'ye biraz içirirsem sürü liderliği için adil bir dövüş fırsatı bulur muyum?
Guess we got a new packmaster.
Sanırım yeni bir sürü liderimiz var.
- We got a new packmaster now. - Yeah.
Yeni bir sürü liderimiz var.
Is this really the kind of guy you want to be your packmaster?
Lideriniz olmasını istediğiniz adam bu mudur?
My husband was packmaster.
Kocam sürü lideriydi.
- It is time for a new packmaster to rise! - Yeah!
Yeni bir sürü liderinin ortaya çıkmasının zamanı geldi!
He is a son of a former Jackson, Mississippi packmaster.
Eski Jackson, Mississippi sürüsünün liderinin oğlu.
We have a new packmaster!
Yeni bir sürü liderimiz var.
To JD, Packmaster of Shreveport.
Shreveport'un sürü lideri J.D.'ye!
I lost packmaster.
Sürü liderliğini kaybettim.
The only way to be packmaster is to inherit the flesh.
Sürü lideri olmanın tek yolu ete varis olmaktır.
Packmaster.
Sürü lideri.
Only way to be packmaster is to inherit the flesh.
Sürü lideri olmanın tek yolu eti miras almaktır.
I'm the packmaster.
Ben sürü lideriyim.
Ah! I'm your packmaster!
Ben sürü liderinizim!
Trail goes north from here, Packmaster, but it's fainter.
İzler buradan kuzeye doğru gidiyor ama iz kayboluyor Liderim.
- Who is your packmaster?
- Sürü liderin kim?
Packmaster, Shreveport.
Shreveport sürü lideri.
Sorry, Packmaster.
Üzgünüm Sürü Lideri.
Packmaster, Shreveport.
Shreveport Sürü Lideriyim.
And I'm your packmaster.
Sürü liderinim!
I am your packmaster.
Ben sürünün lideriyim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]