English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Palermo

Palermo translate Turkish

331 parallel translation
About this here Club Palermo, how it's your front.
Club Palermo'yu ve burasının sizin mekanınız olduğunu.
Round up that Palermo gang.
Palermo mafyasını toparla.
Will we keep retreating all the way to Palermo?
Palermo'ya kadar çekilecek miyiz?
Palermo.
Palermo.
You like to go back to Palermo once more, Mama?
Bir kez daha Palermo'yu görmek istersin değil mi Anne?
Born, Palermo, Sicily.
Palermo'da doğmuş.
I don't mean to intrude, but as this is a Palermo-bound train, would you happen to be traveling to that destination?
Niyetim sizi rahatsız etmek değil, ama bu Palermo treni olduğuna göre siz de oraya gidiyorsunuz herhâlde?
And how did they welcome you in Palermo?
Palermo'da sizi nasıl karşıladılar?
In Palermo I was with my husband.
Palermo'da kocamla birlikteydim.
Exactly the same thing happened in Palermo.
Kesinlikle Palermo'da da aynı şey olmuştur.
Yours is one of Palermo's newspapers, isn't it?
Sizinki Palermo gazetesi, öyle değil mi?
Don ´ t mention the word "cuckold" in front of the lawyer Palermo.
Palermolu avukatın önünde "boynuzlu" sözcüğünü kullanma.
From tomorrow you will have a seat in the Palermo Parliament, representing the most Italian party that ever existed.
Yarından itibaren daha çok İtalyan partilerinin, temsil edildiği Palermo Meclisi'nde bir koltuğun olacak.
Do you want to work in Palermo as the Federation's secretary?
Palermo'da federasyon sekreteri olarak çalışmak ister misin?
and, "It's cloudy over Palermo." Things like that.
"Palermo bulutlu"... gibi şeyler.
Andjust a few miles away, Palermo.
Ve Palermo'ya birkaç km uzaklıktalar.
Giuliano has a radio, and we can't telephone Palermo.
Giuliano'nun telsizi var ama biz Palermo'ya telefon bile edemiyoruz.
- These are the men going to Palermo.
- Bunlar Palermo'ya gidecek olanlar.
They're taking them to Palermo.
Onları Palermo'ya götüreceklermiş!
On August 19, 1949, at Bellolampo, at the gates of Palermo, six carabinieri died in an ambush and 1 1 more were wounded.
19 Ağustos 1949'da, Palermo'nun girişinde bulunan Bellolampo'da pusuya düşürülen jandarmaların 6'sı öldürüldü, 11 tanesi ise yaralı kurtuldu.
Defendant Gaspare Pisciotta was questioned in Palermo by the delegate at the inquiry before the court of appeals.
Sanık Gaspare Pisciotta, Temyiz'e gelmeden önce tahkikatı yapan delege tarafından Palermo'da sorguya çekilmiştir.
You were first questioned by the carabinieri in Montelepre, and in Palermo you confirmed your confession before the judge, right?
İlk olarak Montelepre'de jandarma tarafından sorgulanmış daha sonra Palermo'da mahkemeye çıkmadan önce de itirafınızı teyit etmişsiniz, öyle mi?
You were so brave when you kidnapped people right in the middle of Palermo.
Palermo'nun orta yerinde insanları kaçırırken çok cesurdun.
No. After two months or so, Giuliano sent me a memoir, which I sent to the authorities in Palermo.
Hayır. 2 ay kadar sonra Giuliano bir anı defteri gönderdi, ben de Palermo'daki yetkililere teslim ettim.
They'll finish their cruise next month, stopping at Palermo.
Solmi Kontesi. Gelecek ayın sonunda dönecekler!
Last year I was in Palermo to have a tooth infection treated and I got it on with this chick.
Geçen sene diş iltihabı tedavisi için Palermo'daydım ve orada pilicin biriyle oldum.
Paolo, you'll move to our palace in Palermo tonight.
Paolo, bu gece Palermo'daki saraya yerleşeceksin.
I'm going down to Palermo after dinner.
Yemekten sonra hemen Palermo'ya gideceğim.
Not like some people I know who went down to Palermo for some fun.
Tanıdığım biri gibi eğlenmek için Palermo'ya gitmedim.
I fought with you in Palermo!
Sizinle Palermo'da savaştım!
Everybody was saying His Excellency wouldn't be able to leave Palermo this year.
Herkes, ekselansın, bu sene Palermo'dan ayrılamayacağını söylüyordu.
In fact, soon after Garibaldi's entry into Palermo, Tancredi brought home a Tuscan general who wished to admire the frescoes in the villa and who helped obtain the permits for Donnafugata.
Aslında Garibaldi, Palermo'ya girdikten kısa süre sonra Tancredi eve Toskana'lı bir general getirdi villadaki freskleri görmek istiyordu ondan sonra da bize Donnafugata için gerekli izinleri almamıza yardım etti.
I'm proud to shake hands with the wounded hero of Palermo.
Palermo'nun yaralı kahramanı ile el sıkışmaktan gurur duyuyorum.
You met him in Palermo when he came with our general.
Onunla, Palermo'da tanıştınız, generalle birlikte gelmişti.
Shortly before Garibaldi entered Palermo, some British officers from the warships in the harbor asked if they could go up onto the terrace of my house, from where one can see the hills around the city.
Garibaldi, Palermo'ya girmeden kısa süre önce limandaki savaş gemisinden bazı İngiliz subaylar evimin terasına çıkmak için izin istediler insan oradan şehrin etrafındaki bütün tepeleri görebilir.
We attended the university in Palermo together.
Palermo'da birlikte üniversitedeydik.
And in Palermo, sir, ten thousand gallons of the finest Italian olive oil.
Ve Palermo'da, 37500 litre en iyisinden İtalyan zeytinyağı.
I'll hit the beaches here, take Palermo.
Ben buraya çıkıp Palermo'yu alacağım.
And he would attack Palermo up here.
Ve o da buraya Palermo'ya saldıracak.
I'm gonna go to Palermo.
Önce, Palermo'ya gideceğim.
Free for you to go into Palermo.
Eğer istersen Palermo'ya gidebilirsin.
Who said anything about Palermo?
Palermo'dan söz eden oldu mu?
We'll take you right into Palermo.
Güzel, bizimle gelirseniz Palermo'ya götürebiliriz.
Sir, the Americans have taken Palermo!
Amerikalılar, Palermo'yu almış.
Sir, Patton's taken Palermo!
Efendim, Patton Palermo'yu almış!
Palermo's the most conquered city in history.
Palermo, tarihin en çok fethedilen şehri.
This is from General Alexander, sir... reminding you that you are not to take Palermo.
General Alexander'dan geliyor Palermo'yu almamanız gerektiğini hatırlatıyor.
How do they feel about our boys taking Palermo?
Palermo'yu alışımızı nasıl karşıladılar?
Here I am in these bloody marshes, fighting malaria and Germans... while he's taking Palermo and getting all the glory.
Burada bataklığın ortasında, Almanlar ve Malarya ile savaşıyorum bu arada Patton, hiç direniş görmeden Palermo'yu alıyor.
Two weeks ago at Palermo they said I was the greatest general... since Stonewall Jackson.
İki hafta önce, Palermo'yu alınca, Stonewall Jackson'dan sonra... -... en büyük kahramandım.
Pietro, your father fell in love with a rich widow during his stay in Palermo.
Pietro, yani baban Palermo'da kaldığı sırada zengin bir dula aşık olmuş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]