English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Parting is such sweet sorrow

Parting is such sweet sorrow translate Turkish

27 parallel translation
- Parting is such sweet sorrow.
- Ayrılık ne tatlı bir keder!
Parting is such sweet sorrow that I say good night till it be morrow.
Sabaha kadar iyi geceler demem için ayrılık çok tatlı bir hüzün.
Parting is such sweet sorrow that I shall say good night till it be morrow.
Ayrılmak ne tatlı bir keder. sabaha kadar, iyi geceler diyeceğim ben artık.
"Parting is such sweet sorrow."
"Ayrılık, tatlı bir hüzündür."
"Parting is such sweet sorrow that I..."
"Ayrılık büyük bir keder bindirdi üzerime..."
"Parting is such sweet sorrow."
"Veda böyle tatlı bir keder."
"Parting is such sweet sorrow," Captain.
Ayrılık sizin de içinizde tatlı bir hüzün uyandırmıyor mu kaptan?
Parting is such sweet sorrow. That I shall say good night till it be morrow.
Öyle tatlı bir keder ki ayrılık, sabaha kadar iyi geceler dileyeceğim artık.
Parting is such sweet sorrow that I shall say good night till it be morrow.
Ayrılık tatlı bir keder, sabaha kadar iyi geceler sana.
Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.
Ayrılmak öyle tatlı bir üzüntü ki yarın olana kadar iyi geceler diyeceğim
- "Parting is such sweet sorrow."
"Ayrılık ne tatlı bir üzüntü."
"Parting is such sweet sorrow."
"Ayrılık tatlı bir kederdir."
Parting is such sweet sorrow.
Ayrılma ne tatlı bir keder, değil mi?
Parting is such sweet sorrow!
Ayrılık tatlı bir hüzün!
Parting is such sweet sorrow. "
"Ayrılık tatlı bir hüzün."
"Parting is such sweet sorrow."
"Ayrılık tatlı keder" dedi.
"Parting is such sweet sorrow!"
"Ayrılık ne tatlı bir acı!"
Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night, till it be morrow.
Ayrılık öyle tatlı bir keder ki, Sabaha dek, iyi geceler sana!
They say parting is such sweet sorrow, but wouldn't it be nice if just once it didn't have to be?
Ayrılığın tatlı keder olduğunu söylerler fakat bir kez olsun öyle olmasa iyi olmaz mıydı?
Parting is such sweet sorrow.
Ayrılık, böyle tatlı bir hüzündür.
Parting is such sweet sorrow.
Ayrılık, böyle tatlı bir hüzün.
Parting is such sweet sorrow.
Ayrılmak ne kadar da tatlı bir keder
"Parting is such sweet sorrow." Oh, my God.
"Ayrılmak çok tatlı bir acı."
"Parting is such sweet sorrow that I shall say good night till it be morrow."
" Öyle tatlı bir keder ki ayrılık yarın olana dek iyi geceler diyeceğim ben artık.⠀ 
Parting is such sweet sorrow.
Ayrılık ne kadar tatlı bir keder.
Parting is such sweet-and-sour sorrow.
Veda etmek ne "acı".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]