English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Pawnee

Pawnee translate Turkish

827 parallel translation
We're getting into dangerous country, Flack... So I'll be riding to the Pawnee villages to pick up some Injun scouts.
Çok tehlikeli bir bölgeye giriyoruz, Flack o yüzden Pawnee köyüne gidip bir kaç tane kızılderili izci alacağım.
He's riding out to Pawnee villages.
Pawnee köyüne gidiyor.
Watch him till he leaves the Pawnees, and then give it to him in the back.
Pawnee'ler gidene kadar bekleyin ve sonrada arkası dönükken işini bitirin.
I'll skirmish around with the Pawnees for a few miles.
Pawnee'ler ile birlikte bir kaç millik bir alanı kontrol edeceğiz.
I can't figure this out. This is Pawnee country... and Pawnees don't go after cattle when there's plenty of buffalo.
Bunu anlamış değilim Burası Pawnee yöresi ve Pawnee ler burada bufaloların bol olduğu zaman sığırlarla uğraşmazlar.
Me and Bill are thicker than flies in a Pawnee camp.
Bill'le ben yerli kampındaki sineklerden daha yakınız.
I certainly didn't want to go north, then east down the Missouri... just to make a big, safe swing through Pawnee country.
Sadece Pavne bölgesinden güvenli bir şekilde dolaşmak için önce kuzeye, sora da aşağıdaki Missouri'ye gitmek istemediğimi biliyordum.
There's a Pawnee scout dead, sir.
Bir Pavne öncüsü ölü bulundu efendim.
One of the Pawnee scouts recognized him.
Pavne öncülerinden biri onu tanımış.
When chief yellow snake was leader And mighty eagle was in land of forefather We fight pawnee at oxbow crossing.
Reis Sarı Yılan liderken ve Yüce Kartal atamızın toprağındayken Pawneelerle Oxbow Geçidi'nde dövüştük.
When pawnee steal our rehearsal copies of reluctant debutante... We kill 50 pawnee.
Pawneeler Reluctant Debutante prova kopyalarımızı çaldığında 50 Pawnee öldürdük.
We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us.
O zamanlar farkini bilmiyorduk, ama bize saldiranlar bir grup Pawnee'ymis,
I ain't had no use for Pawnee ever since.
O günden beri Pawneeler'den hep nefret ettim,
But this one wasn't a Pawnee. He was a Cheyenne brave.
Ama bu Pawnee degildi, Bu bir Cheyenne yigidiydi,
The Pawnee stole seven ponies.
PawneeIer yedi atmz çaIms.
I want to go to the Pawnee camp.
Pawnee kampna geImek istiyorum.
Little White Man fool poor Pawnee.
Küçük Beyaz Adam ben aptaI Pawnee.
Pawnee friend.
Pawnee dost.
I always felt kind of bad about that poor Pawnee.
O zavalli Pawnee için hep üzülmüsümdür,
The Pawnee stole him when we camped at the Old Woman Butte five snows ago. Dirt On The Nose, do you still have the pony I gave you?
Burundaki Kir, hediye ettigim at haIa duruyor mu?
It was Little Horse, the boy who didn't want to fight the Pawnee.
Bu Küçük At't, PawneeIer'Ie savasmak istemeyen çocuk.
Well, one of the Pawnee located a band of the vermin camped down the river.
Bir grup igrenç Pawnee nehrin yaknnda kamp kurmusIar.
It made me sick. Pawnee scouts and soldiers was killing everything.
Midem bulanmisti, Pawneeler herkesi öldürüyordu,
Let the Pawnee clean up.
TemizIigi PawneeIer yapsn.
They was Pawnee.
Pawneelerdi.
- They look like Pawnee.
- Pawnee'ye benziyorlar.
" A war party is going against the Pawnee soon and I have asked to go.
Yakında bir savaşçı grubu, Pawnee'lerin üstüne gidecek ben de katılmak istediğimi söyledim.
"They are my friends, and from what little I gather... " the Pawnee have been very hard on these people.
Onlar benim arkadaşlarım ve edindiğim kısıtlı bilgiden anladığım kadarıyla Pawnee'ler bu insanlara çok sıkıntı vermişler.
'Kicking Bird'want to know... why you want to make war on the Pawnee.
Tekmeleyen Kuş bilmek istiyor neden Pawnee'lerle savaşmak istiyorsun?
The Pawnee are coming.
Pawnee'ler geliyor.
The Pawnee do not come for horses.
Pawnee'ler atlarımızı almaya gelmiyorlar.
He was a Shawnee or Pawnee.
O bir Shawnee ya da Pawnee idi.
The Pawnee have returned.
Pawnee geri döndü.
You massacred the Kiowa, the Omaha the Ponca, the Oto and the Pawnee without mercy.
Kiowa'yı, Omaha'yı, Ponca'yı Oto'yu ve Pawnee'yi acımasızca katlettiniz.
"Pawnee Killer."
"Pawnee Katili."
I'm Leslie Knope. And the entire government of Pawnee would like to let you know that we will do everything we can to help you.
Pawnee Hükümeti adına, sana yardım edebilmek için elimizden geleni yapacağımızı belirteyim.
Well, one of the funner things that we do here in Pawnee is the annual Easter egg hunt.
Pawnee'de yaptığımız en eğlenceli şeylerden bir tanesi yıllık paskalya yumurtası avı.
How many more Pawnee citizens are gonna have to fall into that pit before we turn it into a park? Zero.
Daha kaç Pawnee vatandaşı biz orayı bir parka dönüştürmeden önce o çukura düşecek?
Before we continue, I'd love to just give you a little history of Pawnee.
Devam etmeden önce size Pawnee'nin tarihi hakkında kısaca bilgi vermekten mutluluk duyarım.
The City of Pawnee was incorporated in 1817, when a young man by the name of Reverend Luther Howell came from Terre Haute on an ox.
Pawnee şehri 1817 yılında... Peder Luther Howell isimli genç bir adam Terre Haute'den bir öküz üstünde geldikten sonra kurulmuş.
Pawnee is lousy with hippies...
Pawnee hippilerle dolu...
The future of Pawnee will involve us flying around in space taxis, where we will communicate on watches, and blink our feelings to each other, rather than use words.
Geleceğin Pawnee'sinde uzay taksilerinde uçuyor olacağız saatlerimiz üzerinden iletişim kuracağız ve duygularımızı konuşarak ifade etmek yerine göz kırparak birbirimize aktaracağız.
But, you know, that's Pawnee.
Ama bilirsiniz işte Pawnee böyle. Demokrasi böyle.
Look what we have here, country honeysuckle, Pawnee-style.
Bakın burada neyimiz var, Pawnee stili hanımeli çiçeği.
She writes for the Pawnee Journal, which is kind of like our town's Washington Post.
Pawnee Gazetesi'nde yazıyor ki, o gazete bizim kasabanın Washington Post'u gibidir.
This is JJ's Diner, the unofficial meeting place of Pawnee's political elite.
Burası "JJ'in Lokantası", Pawnee siyasi elitinin gayri resmi buluşma mekanı.
You did an amazing in-depth article on the raccoon problem here in Pawnee.
Pawnee'deki rakun sorunuyla ilgili olarak muazzam kapsamlı bir makale yazdınız.
Do you think I'm in the top five best-looking Indian guys in Pawnee?
- Sence ben Pawnee'deki en yakışıklı ilk beş Hintli'den biri miyim? - Hayır.
Well, I'm writing an op-ed piece about media ethics for the Pawnee Journal, so, yeah, I'm a little busy.
"Pawnee Gazetesi'nde medya etiği" hakkında rapor yazıyorum. Bu yüzden, evet meşgulüm.
I have written a full confession, which I will be e-mailing to everyone in the entire Pawnee government.
Tüm Pawnee hükümetindeki herkese atmak üzere, itiraflarla dolu bir e-mail hazırladım.
In a town as old as Pawnee, there's a lot of history in every acre.
Pawnee gibi eski şehirlerin her metrekaresinde tarih vardır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]