Pbr translate Turkish
45 parallel translation
I was being ferried down the coast in a navy PBR, a type of plastic patrol boat, pretty common sight on the rivers.
Sahil boyunca beni bir donanma PBR'i goturecekti, plastik bir sahil guvenlik botu, nehirlerde bol rastlanan birsey.
This is PBR Street Gang.
Burası PBR sokak çetesi.
PBR Street Gang, this is Almighty standing by, over. Ooh! Ooh!
PBR sokak çetesi, burası Almighty dinliyoruz, tamam.
PBR Street Gang, this is Almighty, over.
PBR sokak çetesi, burası Almighty, tamam.
PBR Street Gang, this is Almighty standing by, over.
PBR sokak çetesi, burası Almighty cevap verin, tamam.
PBR Street Gang, this is Almighty standing by.
PBR sokak çetesi, burası Almighty dinlemedeyiz.
Calling PBR Street Gang.
PBR sokak çetesini arıyoruz
PBR Street Gang, this is Almighty.
PBR sokak çetesi burası Almighty.
PBR Street Gang,
PBR sokak çetesi,
PBR Street Gang, this is Almighty...
PBR sokak çetesi, burası Almighty- -
Tell you what, how about a case of that PBR piss you drink... against a touch of the Irish that he went out the back... and you're watching that house for nothing.
Bu evi boşu boşuna izlediğimize dair seninle iddiaya girelim, eğer sen kazanırsan, sana bir kasa bira alacağım, ama ben kazanırsam bana kıyak bir irlanda viskisi alırsın.
'Cause there's a pbr in it for you. Give me 15 minutes.
Çünkü karşılığında PBR vereceğim.
I'm going straight to Diamond Dan's And I'm gonna order six P.B.R.'S.
Doğruca Diamond Dan'a gidip altı PBR birası söyleyeceğim.
You guys have Pabst Blue Ribbon out here?
Burada hiç PBR var mı?
Oh, yeah? Well, what, does that mean that you
PBR iğrenç.
Ty Murray, PBR president. - And seven-time world champ.
Ty Murray, PBR başkanı, ve yedi kez Dünya şampiyonu.
PBR Sports Medicine Hi. just sent this over.
PBR Spor İlaçları bunu şimdi yolladı.
All other calls were to PBR staff and to Tiffany.
Diğer tüm görüşmeler PBR elemanları ve Tiffany'yle.
- That's a PBR, buddy. That...
- Bira, dostum.
PBR.
Bira.
- A little PBR in your hand?
- Elinde bira?
PBR comes to New York next week.
- Gelecek hafta PBR New York'ta.
I ain't seen a six-pack of PBR since...
Bu biranın altılı paketini görmeyeli...
My office couldn't find your bio, so I did a bit of research and I saw this picture of you sitting in the back of a pickup truck drinking a PBR and I thought, "Ooh, that's not a titan of science."
Çalışanlarım bilgilerine ulaşamadı bu yüzden biraz araştırma yaptım ve kamyonetin arkasında oturup bira içtiğin bir fotoğrafı gördüm ve kendime bu bir bilim insanı değil dedim.
Eva, would you be up for some classy PBR?
Eva, bir kaç şişe PBR marka bira almaya ne dersin?
Fucking PBR, ba-by!
- Bundan iyisi yok.
This is the one and only PBR World Final!
İşte karşınızda Profesyonel Boğa Biniciliği Dünya Kupası!
He's a three-time PBR World Finals champion.
3 kez Profesyonel Boğa Biniciliği Dünya Finali şampiyonu oldu.
I wanna introduce you to some good folks from PBR.
Seni PBB'den iyi çocuklarla tanıştırmak istiyorum.
I mean, he took a devastating shot right there by one of the PBR's best.
PBB'nin en iyilerinden biri tarafından yıkıcı bir darbe aldı.
This is the one and only PBR!
Emsalsiz PBB ile karşınızdayız!
Yeah, but Luke Collins, he is on PBR fire!
Evet, ama Luke Collins PBB ateşinde!
Can I get a pbr?
Bir bira alabilir miyim?
can i get another pbr?
- Bir tane daha PBR alabilir miyim?
pbr?
- PBR mı?
pbr.
- PBR.
Went to a liquor store, got a PBR.
Bir içki dükkanına gidip bir bira aldım.
Bud, Bud light, Coors, Coors light, Miller, Miller light, Natty light, Michelob light, Sierra Nevada, PBR, Rolling Rock, Stevens Point,
Bud, Bud Light, Coors, Coors Light Miller, Miller Light Natty Light, Michelob Light, Sierra Nevada, PBR Rolling Rock, Stevens Point Yuengling, Lord Chesterfield, Genesee Cream, Schaefer New Albion, Heineken ve Guinness.
In this bar, you're lucky to find a guy who can afford a PBR.
Bu barda bira ücretini verebilecek biri bulsan şanslısın.
You buy all the PBR and Funyuns you can stomach.
Mideniz kaldırdığı kadar bira ve soğanlı mısır gevreği alırsınız.
Maybe, which is why I gotta ask you : You say you're all carrot juice and wheat grass, how do I know you're not PBR and pork rinds?
Belki de, bu yüzden sana sormam gerekiyor : havuç suyu ve buğday çimi olduğunu söylüyorsun ama nereden bileceğim PBR ve domuz kızartması olmadığını?
PBR and a tequila shot.
PBR ve bir tekila şat.
PBR, tequila shot.
PBR ve tekila şat.
And by drinks, I mean one PBR each.
İçecekten kastım birer PBR.
Pbr...
Pbr...