English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Pecs

Pecs translate Turkish

200 parallel translation
Oh, God, check out those pecs!
Oh, Tanrım, göğüs kaslarına bakın!
At pecs'r'us, we'll tone up your muscles While we slim down your wallet.
Pecs'r'Us'da, kaslarınızı kuvvetlendirip, cüzdanınızı hafifleteceğiz.
At pecs'r'us, you'll build your biceps Banging on our door for a refund.
Pecs'r'Us'da, geri ödeme talebi için kapımızı yumruklarken gerekli olacak iki başlı kaslara sahip olacaksınız.
I go to pecs'r'us and work up a sweat.
Pecs'r'Us'la geldim ve tatlı olmak için çalıştım.
Well, come to pecs'r'us.
Pekala, o halde Pecs'r'Us'a gelin.
Friends, if you want to join pecs'r'us, Come on down to our main office.
Dostlarım, eğer bize Pecs'r'Us'a katılmak istiyorsanız, merkez ofisimize gelin.
Very impressive set of pecs you got.
Çok etkileyici kasların var Nelson.
Your pecs on the other hand, darling, are edible.
Senin kasların hayatım, yenilecek türden.
Nice pecs.
Göğsün güzelmiş.
His tensed buttocks in his tight uniform. The autumn sun glinting on his glistening, heaving pecs.
Dar formasının içindeki gergin kalçalarıyla..... sonbahar güneşinde parlayan göğüs kaslarıyla da ilgisi yok.
Go work on your pecs and your lats.
Gidip göğüs kaslarınızı ve trapezlerinizi çalıştırın.
Women are looking for pecs and a cute butt.
Kadınlar hoş popolu erkekler arıyor.
Now, go oil your pecs and get macho.
Git kaslarını yağla ve maço ol.
I'll oil my pecs, but no way I'm getting macho.
Kaslarımı yağlayacağım ama hiçbir şekilde maço olmam.
Nice pecs.
Güzel kaslar.
That's because you were distracted by my chiseled pecs.
Çünkü dikkatin benim büyük kaslarım tarafından dağılmıştı.
You know, you got real strong pecs, but it's hard to tell under that T-shirt.
Biliyormusun, gerçekten güçlü kasların var, ama tişörtün altından belli olmuyor.
There's very little market for hearts and flowers... in this spandex-clad, big pecs, big tits, big guns field.
Bu latekse sarılı, koca gagalı koca memeli büyük silahlar alanında kalpler ve çiçekler için küçük bir pazar var.
Show us your pecs!
Hadi bize malını göster!
And this perfect package packed a pair of pretty pecs
Kusursuz bir vücudu Yakışıklı bir yüzü vardı.
Our next stop is the Pecs and Flex Gift Shop... where you can pick up the great hero's 30-minute workout scroll...
Bundan sonra hediyelik eşya dükkanına gideceğiz. Büyük kahramana ait eşyaları alabilirsiniz.
Don't you want a washboard stomach and rock-hard pecs?
Kaya gibi güçlü karın kaslarına sahip olmak istemez misin?
To the fair in Pecs.
Pecs de bir düğüne.
CHUCK : That woman has a remarkable set of pecs.
Bu kadının fark edilir bir göğüs kası var.
Nick and his rock-hard pecs and his giant man-nipples.
Nick ve o sert kaya gibi kasları ve kocaman meme uçları.
- They'll have to drain my pecs again.
- Yine göğüslerimden sıvı alacaklar.
Excellent pecs, mutant cheekbones...
Mükemmel karın kasları, evrim geçirmiş elmacık kemikleri...
You got pecs, I got Tecs.
Sende kas var, bende yarı otomatik.
That's for my pecs... well, once I get them.
Göğüs kaslarım için.
Pecs, I meant to say pecs. I know what you said and I know what you meant.
Ne dediğini biliyorum, neyi kast ettiğini de.
Nice pecs, weir.
Güzel peçler, Weir.
Oh, yeah, massive pecs, washboard abs.
Evet, göğüs ve karın kasları genişti.
And it fits you so nice. The shoulders, and the pecs, and the pits, and the waist...
Omuzlarını, göğüslerini belini formda gösteriyor.
He's got nice pecs.
Geniş göğsü var.
Check out the pecs on Yolanda.
Yolanda'nınkilere bi bakın.
Biceps, triceps, pecs, glutes and shoulders.
İki pazı kası, üç pazı kası, kalça, popo, omuzlar...
CHECK OUT HIS PECS.
Şunun kaslarına bak.
And i've still got the "best pecs contest" at boytoy tomorrow.
Ve hala Boytoy'da yarın En iyi kaslar yarışması olacak!
Like last week, I told Eric his pecs were getting bigger.
Geçen hafta ona göğüs kaslarının büyüdüğünü söylediğim gibi.
Where we tone and strengthen the hams and pecs of our craft
Havaya gireceğimiz, oyunculuğumuzu güçlendireceğimiz ve zanaatımızı geliştireceğimiz yer.
You don't need pecs to hire a killer.
Bir katil tutmak için kaslı olmaya gerek yok.
THERE'S, UH, THERE'S "PECS OF DEATH" CONTEST AT THE EAGLE,
Eagle'da'Ölümün Kasları'temalı bir parti varmış.
NO PECS, NO ABS, NO BICEPS.
Baklava yok, kas yok, pazu yok.
AND HAVE BIGGER PECS?
-... kaslı olsa, olmaz mı?
WHO'S THE MAN WITH THE HOTTEST PECS IN PITTSBURGH?
Pittsburgh'taki en ateşli kasları olan adam kim?
STUFFING A ZUCCHINI UP HER TWAT. BUT GOD FORBID YOU SHOULD SEE SOME GUY WITH PECS OF DEATH SQUATTING ON A ROAD TEEPEE.
Ama çadırda iş pişiren kaslı birkaç erkek izlerken yakalanırsanız, o zaman Tanrı korusun.
I MEAN... HI! FEEL THOSE PECS.
Şu karın kaslarına bir bak!
MM. GOD, I JUST LOVE ROCK-HARD PECS AND...
Tanrım, iyi gelişmiş göğüslere bayılıyorum.
Watch his pecs!
Yavaşça.
YOU KNOW, SPEAKING OF PECS,
Kaslardan söz açılmışken,...
WE'RE GOING TO HAVE A LITTLE CONTEST OF OUR OWN. SOME POWER PECS?
Kas yarışması mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]