English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Peeler

Peeler translate Turkish

104 parallel translation
I was on a case there once, when I was a young peeler.
Genç bir aynasızken bir dava üstünde çalışıyordum.
I'll say that the sword Lee surrendered to Grant... was a potato peeler by comparison.
Lee'nin Grant'e teslim olduğu kılıç bunun yanında devede kulak kalır.
He's a peeler, 716.
Aynasızmış, 716.
And I'm his official egg-peeler.
Ayrıca onun resmi yumurta soyucusuyum.
- May I see your potato peeler?
- Patates soyma makineni görebilir miyim?
And then pocket money, and stamps and my bicycle chain new batteries for the radio... and the potato peeler...
V sonra cep harçlığı, ve pullar ve bisikletimin zinciri radyo için yeni piller... ve patates soyucusu...
And the peeler?
Ya polis?
Slight problem with the Peltzer Peeler-Juicer.
Peltzer Meyve Sıkacağı biraz sorun yarattı.
You guys ever have a carrot peeler run up and down your arms really fast?
Daha önce, bir havuç soyacağı kolunuzda hızlı hızlı inip çıktı mı?
The scene with the carrot peeler really resonated.
Havuç soyuculu kısım gerçekten dokunaklıydı.
IT'S A DICER, GRATER, PEELER--ALL IN ONE.
Doğruyor, dilimliyor, soyuyor. Bilemeye ihtiyacı yok.Bulaşık makinasında yıkanabiliyor. Hepsi bir arada.
Certified damn bronc peeler.
Ödüllü bir rodeocuyum.
Have it oeuf with the wisecrack Egg Peeler.
WiseCrack Yumurta Soyma aletiyle kabukları soyun.
Oh, Nurse Peeler, we were just coming by to say hi to the kids.
Ah, hemşire Peeler, çocuklara bir merhaba demek için uğramıştık.
Stuart looked like a potato peeler.
Patates soyacağına benzerdi.
Anthony Peeler, two shots.
Anthony Peeler, iki atış.
This potato peeler is made of stainless steel and can be used both right - and left-handed.
Patates Soyucusu paslanmaz çelikten yapılmış ve hem sağ hem de sol el ile kullanılabiliyor.
I'll throw in a carved-duck doorstop and a garlic peeler. Wow.
Posta kutularımızdan birini alırsan, yanına ördek şeklinde kapı tokmağı ile sarımsak soyacağı vereceğim.
Took a carrot peeler and turned on him. A carrot peeler? You can get those things pretty sharp.
Onlar çok keskin olabiliyor.
You stabbed me with a potato peeler.
Beni patates soyucusuyla mı bıçakladın?
Not exactly what you'd call a "panty peeler."
Tam anlamıyla kısa pantolonlu aynasıza dediğiniz şey değil.
You sneak in and nick the peeler's gun.
İçeri sız, ve aynasızın silahını yürüt.
Panty peeler.
Garantili yöntem.
The banana peeler The gold wheeler
Muz soyucu Altın tekerlek
"You touched your belly to my hands in the dry air " and said,'I am the cinnamon peeler's wife. Smell me.'"
Kuru havada, ellerimi beline koydun ve'Ben tarçın soyucunun karısıyım kokla beni'dedin.
I started a fire with my cheese peeler.
Ayrıca tost yaparken yangın çıkardım.
I'd rather take a potato peeler to my groin.
Kasıklarıma patates bıçağı girmesini yeğlerim.
Well, that depends if you're a beak or a peeler, don't it?
Evet, bu yargıç veya aynasız olup olmamana bağlı, değil mi?
How was I to know you'd get grabbed by a Peeler?
Bir aynasıza yakalandığını nasıl bilebilirdim?
Another potato peeler headed for the trash.
Bir patates soyucu daha çöpü boyladı.
Either he gets it here, or he drinks that paint peeler Willie Pettigrew cuts up back in his swamp.
Ya burada içecek ya da Willie'nin o pis yerde yaptığı ispirtoyu içecek. Eve gidip o adam için dua edeyim bari.
OK, ARE YOU TALKING ABOUT THE TURNIP PEELER?
- Şalgam soyucuyu mu diyorsun?
IT WAS A POTATO PEELER WITH A FANCY HANDLE.
Havalı bir sapı olan patates soyağacı.
Outrun any peeler in the city.
Her aynasız arabasından daha hızlı.
I was a peeler.
Ben bir aynasızım.
Peeler, yeah.
Aynasızlar, evet.
He's a peeler.
O bir polis.
OK, I have cleaned my teeth with chalk, shaved my legs with some sort of potato peeler.
Tamam, dişlerimi tebeşirle temizledim, bacaklarımı patates soyacağıyla tıraş ettim.
They could also be opened with a potato peeler and those things that you use to hold corn on the cob.
Patates soyma bıçağıyla da açılıyorlar ve kullandığın o şey mısırı, koçanında tutuyor.
Chris totally thought you were that peeler.
Chris, senin şuradaki striptizci olduğunu düşündü.
- Potato Peeler.
- Patates Soyucu.
I could upgrade you to dishwasher or potato peeler.
Bulaşıkçılığa ya da patates soyma işine yükseltebilirim.
You want me to hard-sell you like a guy selling you a vegetable peeler on the street?
Sokaktaki bir sebze satıcısı gibi seni ikna etmeye çalışmamı mı istiyorsun?
Dropped your potato peeler.
Patates soyucunu at.
A half-mad father and his MC posse rolls into Belfast, he kicks up a shit storm, and alerts every peeler on either side of the wall.
Kafası bozuk bir baba ve onun motor kulübü Belfast'e gelip fırtına kopartıp, duvarın her iki tarafındaki polisleri alarma geçirecek.
- Looks like a potato peeler.
Patates soyacağına benziyor.
There was this guy and he was asking around, Said he had a good deadrise and some peeler pots
Orada bir adam vardı, etrafa iyi bir teknesi ve balık kafesi olduğunu söylerdi.
But, like, his comb and his toothbrush and his callus peeler and that Jaeger bottle.
Ama yani kıyafeti fırçaları şişeleri falanı filanı işte
- Talk about a panty-peeler.
- Gerçekten mi? Soyunmak demişken...
You've met one peeler bar customer, you've met them all.
Birini tanıyorsanız, hepsini tanıyorsunuz demektir.
I'm gonna handle myself in a dignified and mature way... by ripping that old potato peeler a new one in her eulogy.
Bu olayı asil ve olgun bir yolla halledeceğim o eski hizmetçi bozuntusuna yeni bir övgü yazarak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]