English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Percentages

Percentages translate Turkish

160 parallel translation
I play percentages!
Olasılıklarla bahis oynarım.
I'm just weighing the percentages.
Sadece oranları tartıyorum.
I built up the percentages there, you know that.
Orada yüzdeleri arttırdım, bunu biliyorsun.
According to the percentages, you undoubtedly have an ace.
Yüzdelere bakılırsa, bir asın olduğu şüphesiz.
I'll figure percentages.
Payı ben hesaplarım.
Just percentages.
Sadece yüzdeler.
It bucks the percentages.
- Yüzdeleri saptırıyor.
Bonuses and percentages. "
İkramiye ve primler. "
Listen, we pay our percentages.
- Biz paylarımızı ödüyoruz.
Their right of petition? They pay their percentages, and the boss takes care of them.
Onlar paylarını öderler ve Patron da onlara göz kulak olur.
No chance, the percentages are against you.
Mümkün değil, yüzdeler size karşı.
If the percentages are sufficiently in my favor, I put myself into motion, Having absolute confidence in the performance of my reflexes.
Eğer durum yüzdesel olarak yeterince lehimeyse reflekslerimin performansına olan mutlak güvenimle harekete geçerim.
Include all interest and inflation percentages.
Faiz ve enflasyon yüzdesini ekleyin.
Today, we are going to learn about percentages.
Bugün, yüzdeleri öğreneceğiz.
"Equal to 20 percent, 20, except that such percentages shall be 30 percent, 30 for 90-minute or longer television programs."
"90 dakikalık bir televizyon programının karşılığı olarak buradaki yüzde 20, yüzde 30'a yükseltilmeli"
Just open a box and percentages fly into your pockets.
Sadece bir kutuyu açın ve yüzdeler ceplerinize uçuşsun.
If you look at the percentages... the turnout was high.
Eğer yüzdelere bakacak olursak, katılım çok yüksek.
You talk of gurantee, deliveries, percentages.
Garanti, teslimat, yüzde konuştuk hep.
We don't deal the deck down here, we just play the percentages.
Ne kuralları biz koyduk ne de kartları biz dağıttık... biz sadece sonuca katlanıp oynuyoruz.
Multiplication of fractions and percentages.
Kesir ve yüzdelerin çarpılması.
- We got all our percentages.
- Bütün yüzdelerimiz burada.
I have no interests or percentages from it.
Benim bir çıkarım veya yüzdem yok.
The percentages look right.
Yüzdeler doğru.
Well, they're talking percentages, usually.
Yüzdelerden bahsediyoruz.
- Percentages?
- Yüzdelerden mi?
What percentages?
Kaçmış yüzdeler?
If I send up a right-handed batter... it's called playing the percentages.
Sağ elli bir vurucu sokarsam oyuna bu bize avantaj sağlayabilir.
Watch the percentages.
Olasılıklara bak.
You think a guy like me bothers to worry about the percentages?
Kafasını yüzdelere takan birine benziyor muyum?
Proportions, percentages.
Oranlar, yüzdeler.
There's people pointing fingers and making side deals... dickering over percentages.
Alacakları yüzde konusunda kıran kırana pazarlık edip... avukatlarını seçenler var.
Now, 250 million minus Uncle Sam's current state and federal percentages...
Şimdi, 250 milyon, eksi Sam Amca'nın devlet ve eyalet kesintileri...
I'm already pushing the limit on their percentages as it is.
- Zaten mevcut yüzdelerindeki limiti zorluyorum.
I want you to judge me on the percentages I show you.
Beni, vereceğim yüzdelere göre değerlendirmeni istiyorum.
You don't set the percentages, I do.
Yüzdeyi sen değil, ben belirlerim.
No percentages, no down payments, no consignments.
Hisse yok, avans ödeme yok sevkıyat yok.
Mr. Walton, I cannot give you percentages.
Bay Walton, size yüzde oranı veremem.
But honestly, an employer and employee... what are the percentages?
Bir patron ve personel. Olma ihtimâli ne ki?
It's all about patience, percentages, timing.
Her şey sabrınıza, şansa ve zamanlamaya bağlıdır.
Well, you know me with percentages, rommie.
Olasılıklarla aramın nasıl olduğunu bilirsin Rommie.
It's playing against percentages.
Yüzdelere karşı oynanıyor.
With those percentages, I'd still be with my first wife.
Bu yüzdeyle hala ilk karımla olurdum.
We don't need to talk about those percentages, do we?
Bu yüzdelerden bahsetmemiz gerekmez değil mi?
- lf we play the percentages...
- Yüzde hesabı yaparsak...
Look, it's about percentages.
Bak, bu yüzdelerle alakalı.
And there's a difference between how you and I need different percentages.
Ve farklı yüzdelere nasıl ihtiyaç duyduğumuz... arasında fark var.
Percentages... for guys like me.
Benim gibi herifler... için yüzdeler.
Of course, we know "the percentages" being the percentages, "you play long enough," your luck ain't gonna get no better here than anywheres else.
Bildiğimiz gibi... komisyonlar olduğu sürece, ne kadar çok oynasan da... burada, başka yerden daha çok şansın yaver gitmeyecektir.
The old eddie that knows the percentages and how to play'em, and whatever a man does away from the table is his own business.
Komisyonunu... ve kazanmasını bilen bir adamın masadan... ne kaldırdığı, onun bileceği iş diyen eski Eddie'yi istiyorum.
with the allocated percentages of ownership previously agreed to in our internal discussions, and don't spend a fucking dollar in the process.
Daha önceki görüşmelerimizde... anlaştığımız şekilde mülkiyeti aramızda paylaşırız. Hem de bu iş için bir kuruş ödememiş oluruz.
- a player's free-throw percentages.
Tamam not alındı patron.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]