Percocet translate Turkish
154 parallel translation
I don't have any groceries or Percocet.
Dükkana ve ya kuaföre gitmek için acelem yok.
Percocet?
Percocet?
- I've given her two, um, Percocets about an hour ago... but they don't seem to be taking an effect.
- Bir saat önce ona iki Percocet verdim fakat etki etmedi sanırım.
You give them a Percocet, two Vicodins and a couple of beers, and the panties drop.
Sen onlara bir Percocate, iki Vicodins ve birkaç bira verirsin ve külotlarını çıkarırsın.
Which did you take, sir, the Vicodin or the Percocet?
Hangisini aldınız efendi, Vicodin mi Percocet mi?
Prescribed medication for pain management will take the usual forms... of morphine drip, percocet, darvocet.
Tıbben, acıyı kontrol etmek için bazı ilaçların genel türlerini kullanacaksınız... Morfin, percocet, darvocet gibi.
I'm allergic to Percocet.
Percocet mi Demerol mü? Percocet'e alerjim var.
If she's feeling better, send her home with Percocet.
Kendini daha iyi hissederse, Percocet verip evine yolla.
I got a glass of champagne, a personal shopper, and a Percocet.
Şampanyam, kişisel müşterim, ağrı kesicim oldu.
Elle. Elle. I know you're upset about all this, but can't you just take a Percocet?
Elle, olanlara bozulduğunu biliyorum ama bir ağrı kesici alsan geçmez mi?
This shit fucks you up - like percosets.
Bu bok insanı Percocet almış gibi yapar.
How do you live in New York and not have a single Percocet?
İnsan New York'ta yaşar da ağrı kesici kullanmaz mı?
Get me a Percocet and a gin.
Bana sert birşeyler ver.
Okay, Mr. Percocet.
- Tamam, bay Percocet.
Oh. Okay, Mr. Percocet.
Tamam, Bay Percocet.
Percocet.
Percocet.
I got a condition requires Percocet.
Percocet almamı gerektiren bir hastalığım var.
The nurses did a check. There's 50 Percocet missing.
Hemşire uyuşturucu ilaç kontrolü yapmış, 50 Percocet eksikmiş.
- These are Percocet.
- Bunlar Percocet.
- Then why does he prescribe Percocet?
- O zaman neden Percocet reçete etti?
We're gonna put you on Percocet for the pain.
Bu arada ağrınızı kesmesi için Percocet vereceğiz.
Do you guys know the name of that kid with the Percocet addiction?
Hap bağımlısı olan çocuğun adını biliyor musunuz?
You need to come back to LA, have a Bushmills and a Percocet, go out with an actress looking to advance her career and end this self-destructive behavior.
LA'a dönmelisin, biraz viski ve Percocet içip, bir aktrisle yemeğe çıkmalı ve kendini yok etmeyi bırakmalısın.
So, mom's in the bedroom, knocked on on Percacette.
Anne yatak odasında Percocet içip kendinden geçer.
Gave him Percocet before she left.
Gitmeden önce Percocet verdi.
I gave him a Percocet for the pain so he could fall sleep.
Ağrısı için Percocet verdim, sonra da uyudu.
Janice, there was no Percocet in Commander Dornan's stomach.
Janice, Binbaşı Dornan'ın midesinde Percocet yoktu.
She's whacked out on Percocet leaving drool all over the house.
Percocet yüzünden uçmuş vaziyette. Evin her yanı salya oldu.
If I have to listen to Moaning Mona cry one more time about how she misses her pills, I'm going to shove a goddamn Percocet down her throat myself.
Mızmız Mona'nın hapları ne kadar özlediğine dair mızıldanmalarına bir kez daha katlanmak zorunda kalırsam, lanet Percocet'i boğazından aşağı bizzat kendim tıkacağım.
Tried to give me a ton of Sudafed for a few Percocet.
Bir ton Sudafed karşılığı birkaç Percocet istedi.
Percocet, Oxy, Valium.
Percocet, Oxy, Valium.
Okay. I'm not going to discuss this with you when you're obviously high on percocet.
Sen ilaçlardan kafayı bulmuşken bu konuyu tartışmayacağım.
And Mark, you should... really... lay off the business till you're off the percocet.
Mark, aslında senin ilacını bırakana kadar işlerini düşünmemen lazım.
I just dropped all the percocet!
İlaçları düşürdüm!
Percocet, Vicodin, Oxycontin.
Percocet, Vicodin, Oxycontin.
In the last five months, 18,000 Oxycontin, 12,000 Percocet, 9,000 Vicodin.
Son beş ayda 18,000 Oxycontin, 12,000 Percocet, 9,000 Vicodin.
It looks to me like he's hurting us.
Percodan. Percocet.
Percocet's best for the knees that want to fall off.
Percocet ise dizlerinin üzerine düşmemen için en iyi dostundur.
I gave him a pretty healthy dose of percocet.
- Ona iyi miktarda ağrı kesici verdim. - Konuşabilecek halde mi?
I think the Percocet pretty much ensures that.
Percocet * de bunu kanıtlıyor.
I eat Percocet all day just to dull the pain of my miserable existence.
Percocet alıyorum bütün gün. Zavallı varlığımın acısını dindirmek için...
... taking Lortabs and Darvocet and Percocet and anything I could get my hands on.
Sanki 10 saat geçmiş gibi geliyor. " ... Lortab, Darvocet, Percocet... Elime ne geçerse hepsini kullandım.
Percocet?
Percocet mi?
Well, I--I took, uh, a few, um, percocet and- - and whatever advil I had left.
Bir de kalan Advil'i - Kaç Percoset içtin? - Bilmem.
Now, what is it?
Nedir? Percocet mi?
Percocet? Demerol?
Demerol mü?
Mercocet, Percocet, Darvocet,
Mercocet, Percocet, Darvocet,
Corrine, that Percocet's not working.
Corrine, Percocet işe yaramıyor.
Percocet or Demerol?
Bu sefer ne istersiniz?
Percocet's not touching her.
Karın ağrısı var, ishal. Percocet'in faydası olmuyor.
- Can I get a Percocet?
- Percocet alabilir miyim Haleh?