English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Pfft

Pfft translate Turkish

590 parallel translation
Another 50 million years flip by just "pfft," and you'll be Aristotle, Galileo, Michelangelo, Mozart, Shakespeare.
bir 50 milyon yıl daha ve puf, Aristo olacaksın Galileo, Michelangelo, Mozart, Shakspeare.
Black. Oh, pfft!
Gelin siyah...!
If Rabbi Jacob gives his blessing. - Pfft!
- Eğer Haham Jacob onaylarsa.
Wicked. Pfft.
Ahlaksız.
Pfft!
Pfft!
And go... pfft?
Gitmek...
- Yes. Pfft. - Right.
Evet.
Pfft, pfft, pfft, pfft.
Doğru.
- Oh, pfft. You slept in Finny's car last night.
Dün gece Finny'nin arabasında uyudu.
Some highway patrolman come in here and pfft!
Otoyol polisi ile uğraşmayalım!
We never did them before, but she showed us this recipe in a book, so, pfft, no problem.
Aslına bakarsan daha önce hiç yapmamıştık ama bize kitaptan bir tarif gösterdi ve sorun olmadı.
Pfft. Yeah, right.
- Evet tabii.
And smelt so? Pfft. E'en so, my lord.
Ve bunun gibi kokuyordur?
Pfft, I've seen this look before, believe me.
Bu bakışı daha önce de görmüştüm, inanın bana.
Oxytocin brings on contractions, pfft, within 24 hours.
Oxytocin 2 4 saat içerisinde doğum sancılarını başlatır.
A direct hit on any of these warheads and pfft!
Bu başlıklara bir temas olsaydı...
- pfft, research, the more you do it, the less you find anything.
- Araştırma evet, ne kadar araştırırsan o kadar az şey bulursun.
So they all think you're a lost, directionless loser with no plans for his future. Pfft!
Gelecekle ilgili bir planı olmayan amaçsız, umutsuz bir zavallı olduğunu düşünüyorlarsa ne olmuş?
- Anya, you can't pfft that stuff away.
- Anya, öyle dedin diye geçmez.
Pfft! I gotta tell you, honey. If I passed him on the street, nothing.
Yani aşkım eğer böyle tanışmış olsaydık, boş.
And she went pfft!
Ve gitti!
Pfft, Pfft.
Pfft, Pfft.
Pfft. What a load of crap.
Ne saçmalık!
Pfft. I'm tired.
Çok yoruldum.
- Is that- - - Oh, pfft!
Gözyaşı- -
Pfft.
- Hayır.
Pfft! That... beetle.
Zenginler konusundaki en güvenilir ve en hoş kaynağım.
PFFT. HE WAS. NOW HE'S FALLEN.
Öyleydi ama artık düştü.
Pfft. I found it in your drawer.
Ama çekmecende buldum onu.
I go in, and you... go pfft!
İçine gireceğim ve sen gideceksin!
Pfft! Talking won't get you there.
Konuşarak olamazsın!
Pfft! Could not believe that.
İnanamadım doğrusu.
The great food, the party, the sunshine. Pfft!
Harika yiyecekler, parti, gün ışığı- -
Pfft, stupid Flanders with his misleading silhouette.
Aptal Flanders'ın silueti beni yanlış yönlendirdi.
- And what about abortion, and AIDS?
Peki ya kürtaj, ya da AIDS? Pfft!
Pfft. Um, I've had a chance to talk with Chaka.
Chaka ile konuşma fırsatım oldu.
Pfft, he never wore his seatbelt.
Hiçbir zaman emniyet kemeri takmazdı.
[pfft] Oh, come on. Don't make me say it.
Hadi ama, söyletme bana.
Pfft. Jesus.
Tanrım!
Pfft.
Ordu?
Pfft. Ho sales.
Motor satış.
pfft!
pıft!
Pfft!
Al.
- Pfft!
- Pfft!
CERV : Pfft.
DiMaggio öyle bir şey yapar mıydı sizce?
Oh, pfft... mother of god!
Tanrı aşkına!
But if I were, I'd be winning, so pfft!
Eğer etseydim, çok pis yenerdim.
I'm glad things are going good with the band, though. - Pfft!
Grupta işlerin iyi gittiğine sevindim.
Pfft.
Pfft.
That's right, you said, "Pfft!" That's because, "Really? Those drapes?"
Çünkü "Gerçekten bu perdeler mi?" demen işime yaramıyor.
Oh, pfft.
Ne kadar harika göründüğünü unutamıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]