Pfizer translate Turkish
73 parallel translation
Pfizer, it's a big pharmaceutical house here in Brooklyn.
Brooklyn'de büyük bir ilaç imalatçısı.
At Pfizer.
Pfizer'da.
He has a job at Pfizer in the company library.
Evet Pfizer'da çalışıyor. Şirket kütüphanesinde.
I was a director of corporate development at Pfizer.
Pfizer'da Şirket geliştirme yöneticisiydim.
Merck and Pfizer and the rest of my very important clients... realize that we're not fighting a war here with a traditional winner and loser.
Merck, Pfizer ve diğer önemli... müvekkillerim bunun geleneksel bir savaş olmadığını biliyorlar.
I'm still pretty mellow, thanks to the good folks at pfizer.
Pfizer'daki iyi çocuklar sağ olsun, ben hâlâ bir acayibim.
Pfizer the drug manufacturer was guilty of antitrust violations...
Pfizer, ilaç üreticisi anti-tekel suçlar işledi. Odwalla besin ve ilaç kurallarına aykırılıklardan suçluydu.
We're from Pfizer. We're your neighbours.
Biz Pfizer'deniz.
So I think together you know working with you and Pfizer and our other partnership well make this a better place.
Evet Yani sanırım, sizinle çalışmak ve Pfizer ile ve diğer ortaklığımızla burayı daha güzel bir yer yapacağız.
So Pfizer in collaboration with the transit authority actually purchased these machines.
Sonra Pfizer, ulaşım dairesi ile işbirliği yaparak bu makinaları satın aldı.
This is a talkback box that allows us to speak to the Pfizer guard which is approximately 500 yards from here.
Bu bir konuşma kutusu Pfizer koruması ile konuşmamızı sağlar buradan yaklaşık 500 metre uzaktadır.
Now I haven't seen the Pfizer guard today but I'm going to see if I can call him.
Şimdi, Pfizer korumasını bugün görmedim ama onu çağırabilirsem göreceğim.
But particularly on the off-hours this allows a passenger to call directly to the Pfizer desk for assistance.
Ancak özellikle mesai saatleri dışında bu, bir yolcunun doğrudan, yardım için Pfizer masasını aramasını sağlar.
And then the Pfizer guard calls the transit police and the transit police respond to any crime situation.
Ve sonra Pfizer koruması ulaşım polisini arar ve ulaşım polisi suç durumuna müdahele eder.
Let me introduce you to the very pretty pom pom girls Pfizer!
Size Pfizer'ın güzel kızlarını takdim edeyim.
Pfizer assumes no responsibility for any dizziness or divorce premature.
Pfizer baş dönmesi, heyecan, boşanma gibi şeylerde mesuliyet kabul etmez.
I've got so many fucking pills I feel like I work for Pfizer.
O kadar çok hapım var ki Pfizer için çalışıyormuşum gibi geliyor.
What Viagra was for Pfeizer MILF weed could have been for us.
Viagra Pfizer için neyse, DİA otu da bizim için o olabilirdi.
I work at Pfizer in the city - it's a drug company.
Pfizer'da çalışıyorum. Şehirde bir yerde bir ilaç şirketi.
Don't you want to make a little, I don't know, Pfizer doll?
Ufak bir... Mesela Pfizer bebeği yapmak istemez misin?
Pfizer make it.
Pfizer üretiyor.
My roommate from Brown s vice president at Pfizer.
Timmy'yi hatırlıyor musun? Brown'dan oda arkadaşım. Pfizer'ın başkan yardımcısı.
Sun a Pfizer dimineaþã tomorrow.
Pfizer'daki adamımı yarın sabah ararım.
Welcome to Pfizer!
Pfizer'a hoşgeldiniz.
Rails mind! Pfizer makes the life of his best!
Unutma, Pfizer, insanları mutlu eder.
Pacienþii will be fericiþi, and he will win the May milking money.
Pfizer, hastaları iyileştirir ve doktorun, daha fazla para kazanmasını sağlar.
Doctor, are Jamie Randall from Pfizer!
Nasılsınız? - Hayır, teşekkürler.
- Why? A special bonificaþie Pfizer seconded to Facebook due to job and to answer InvAsia needs more doctors everywhere.
- Pfizer ürünlerini kullanmanız ve insanlara daha iyi hizmet verebilmeniz için.
Pfizer is a special bonificaþie so you can seconded...
Sizi takip etmem karşılığında alacağınız bir hediye diyebiliriz.
Yes, worth mentioning that the diferiþi six neurologists, and Pfizer has produced a new drug Parkinson's and I want to I contact mulþime to make money,
- Evet. Çünkü altı tane falan sinir hastalıkları uzmanından bahsetti ve Pfizer, Parkinson için de çözüm buluyor o yüzden onlarla konuşmak ve çok para kazanmak istiyorum.
And you did the percentage for Pfizer?
Performans değerlendirmeni yaptın mı?
Make back a medication for sex.
- Pfizer seks ilacı üretiyormuş.
- And increasingly inflates... - Stop!
Pfizer'dakilerin, koltukları kabarıyor olmalı.
Stan, it is Randall, from Pfizer.
Stan, bu da, Pfizer'daki zeki adamımız.
- God! Viagra, the little pill that kicked off gold rush to those who produce it, pharmaceutical giant Pfizer.
Viagra, bu küçük hap, üreticisine adeta hücum edilmesini sağladı ilaç devi, Pfizer'a.
In addition, Pfizer My actions increased by 40 %.
Ayrıca, Pfizer'daki hisselerim % 40 oldu.
At Pfizer, at Merck, that unit would be right at home.
Pfizer ve Merck'te kullanılanlarla aynı kalitede bu.
Do you have any idea how hard it is to develop a new drug if you're not Pfizer, or Amgen, or Merck?
Bir Pfizer, Amgen ya da Merck olmadığın sürece yeni bir ilaç geliştirmenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun?
Novax is battling Pfizer to develop new drugs.
Novax, yeni ilaçlar geliştirme konusunda Pfizer'la savaşıyor.
But before we go on, I know that Galweather does a lot of consulting for Pfizer.
Ama devam etmeden önce, biliyorum ki Galweather, Pfizer için de danışmanlık yapıyor.
It's Pfizer's number-one selling drug.
Pfizer'ın en çok satan ilâcı bu.
At Pfizer.
Pfizer'dan.
Pfizer has a $ 10 million account with Galweather.
Pfizer'ın Galweather'la 10 milyon dolarlık anlaşması var.
Todd Walton, your account rep at Pfizer?
Todd Walton, Pfizer'daki anlaşma temsilcin?
Pfizer?
Pfizer mı?
And any chance that you had of saving your ass with K. Warren and MetroCapital went down the drain with Pfizer!
K. Warren ve MetroCapital ile olan tek kendini kurtarma şansı Pfizer'la atlamaktı!
What did Pfizer have to pay to make their whole thing go away?
Pfizer ne ödedi tüm bunlardan sıyrılmak için?
He works at Pfizer.
- Pfizer'da çalışıyor.
Doctor!
- Jamie Randall, Pfizer'dan.
Pfizer, you're a kid your business.
Pfizer, sen iyi çocuksun.
Mr Phiser.
Bay Pfizer, bırakın...