English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Photographed

Photographed translate Turkish

633 parallel translation
Such were Chaplin's demands for perfection by this time that 90.000 feet of negative was photographed for the production, and Charlie went four days and nights without rest while editing The Immigrant to final lenght.
Chaplin yapıtının mükemmel olmasını istedğinden 27.000 metre film şeriti kullanmış ve dört gün gece aralıksız "Göçmen" i son haline getimek için uğraşmıştır.
"and photographed from the Earth!"
"ve fotoğraflanmış.!"
I've photographed kings and queens, but - -
Ben kral ve kraliçelerinin fotoğraflarının bile çektim, ama...
I've photographed kings, queens, and famous stars, but - -
Kralların, kraliçelerin ve ünlü yıldızların fotoğrafını çektim ; ama - -
I had a good look at him when I photographed him.
Fotoğraflarını çekerken ona iyice bakmıştım.
Photographed by HIDEO MOHARA
Fotoğraf : HIDEO MOHARA
Obviously, the young lady doesn't wish to be photographed.
Belli ki, küçükhanım fotoğrafının çekilmesini istemiyor.
You see, sir, she once was photographed in a newsreel at the funeral of Admiral Bennington.
Bir keresinde, Amiral Bennington'un cenaze töreninde haberlerde gözükmüştü beyefendi.
Tell the press to see that our Phooey is well photographed.
Ekselansları buluştuğunda basına önden fotoğraf çekmelerini söyle.
Alone in his never finished, already decaying pleasure palace aloof, seldom visited, never photographed an emperor of newsprint continued to direct his failing empire.
Asla bitmeyen, şimdiden çürümeye başlayan zevk sarayında yalnız Herkesten uzakta. Nadiren ziyaret ediliyor, fotoğrafı hiç çekilmiyor Basın imparatoru, çöken imparatorluğunu yönetmeye devam etti...
Mr. Rawlston wants the whole place photographed.
Bay Rawlston her şeyin fotoğrafı çekilsin istiyor.
I must be quite a novelty by contrast with the women... that you're photographed with.
Senin için şu fotoğraf çekildiğin kadınlardan tamamiyle farklı, apayrı bir tip olmalıyım.
German wives found themselves being photographed on bridges across the Vistula and in the neighbourhood of the fortifications of Brussels.
Alman kadınları kendilerini Vistül'deki köprülerde ve Brüksel'de istihkâmların bulunduğu muhitte fotoğrafları çekilirken buldular.
I put this metal key between the stone and the plate like this so that it would be photographed if any light rays came from the stone.
bu metal anahtarı bu şekilde kaya ve plaka arasına yerleştirdim. böylece eğer taştan herhangi bir ışık çıkarsa fotoğrafı çekmiş olacaktım
I've never been photographed in my life, and I don't want to be.
Hayır, teşekkürler. Hiç fotoğrafım çekilmedi ve istemiyorum da.
Of course I don't ever remember being photographed.
Gerçekten fotoğrafımın çekildiğini hatırlamıyorum.
I don't like to be photographed.
Fotoğrafımın çekilmesinden hoşlanmam.
I guess he wasn't joking about not wanting to be photographed.
Fotoğraflanmak istemediği hakkında şaka yapmıyordu.
Did you know that the letters of our soldiers overseas are being photographed on microfilm so that one carrier pigeon can carry the equivalent of 18,000 letters?
Deniz aşırı ülkelerdeki askerelerimizin mikrofilme alınarak kopyalandığını ve böylece bir posta güvercininin 18,000 mektup taşıyabildiğini biliyor muydun?
Probably to line up his equipment before he photographed the document.
Belki de belgeyi fotoğraflamadan önce cihazı ayarlamak için.
A bulky document is obviously difficult to conceal but two pages of a state paper, photographed on microfilm, would be reduced to a size no larger than a stamp.
Kabarık bir belgeyi gizlemenin güçlüğü aşikar fakat iki sayfalık bir resmi belgenin mikrofilme geçirilmiş hali bir pul kadar yer kaplayacaktır.
I don't know how they could have been photographed.
Nasıl fotoğraflandıklarını bilmiyorum.
I think someone came here and photographed them... again yesterday. I don't think we can take it for granted that the charts are safe.
Haritaların güvende olduğuna kesin gözüyle bakabileceğimizi sanmıyorum.
Every person who entered or left the store... was being photographed by F.B.I. agents... from an office directly across the street.
Caddenin tam karşìsìndaki bir ofisten dükkana giren ve çìkan herkes FBI ajanlarì tarafìndan fotograflandì.
He photographed them on their deathbed.
Ölüm döşeğinde fotoğraflarını çekmiş.
It was written by Albert Maltz and Malvin Wald... photographed by William Daniels and directed by Jules Dassin.
Senaryosunu Albert Maltz ve Malvin Wald birlikte yazdılar... Görüntü yönetmeni William Daniels. Yönetmeni de Jules Dassin.
It was not photographed in a studio.
Bu film bir stüdyoda çekilmedi.
Darling, I'm sure she took the hay out of her mouth while she was being photographed.
Eminim fotoğraf çekilirken ağzındaki saman çöpünü çıkarmıştır, hayatım.
She hates being photographed.
Fotoğrafının çekilmesinden nefret eder.
She says she refuses to be photographed.
Fotoğraf çektirmek istemediğini söyledi.
It's dawn now, and they must have photographed me a thousand times.
Şafak söktü ve büyük olasılıkla bin tane fotoğrafımı çektiler.
Photographed by Toshio Ubukata
Görüntü Yönetmeni Toshio Ubukata
Last week you photographed a dispatch from London to the Ambassador.
Bilgin olsun diye söylüyorum, geçen hafta Londra'dan Büyükelçi'ye gelen bir mesajı fotoğrafladın.
Was Cathy wearing her earrings when the police photographed her?
Polis onun fotoğrafını çektiğinde, Cathy küpe takıyor muydu?
We understand a little the life of the person photographed.
Fotoğraftaki insanın hayatından az birşeyler anlarız.
He photographed steelworkers in the Soviet Union, he lived with saboteurs ships in Bangladesh, sailed with fishermen in Galicia and Sicily,
Sovyetler Birliğinde ki çelik işçilerini görüntüledi Bangladeş'te kaçakçı gemileriyle yaşadı, Galiçya ve Sicilya'da balıkçılarla yelken açtı,
This film was photographed... in Tokyo, Yokohama and the Japanese countryside.
Bu film Tokyo,... Yokohama ve Japon taşrasında çekilmiştir.
Well, if there isn't - How come you never let yourself be photographed, for instance?
Eğer olmasa... neden fotoğrafının çekilmesine izin vermeyesin?
Oh, I've been photographed, but usually I break the photograph.
Aslında çekildim, fakat genellikle, o fotoğrafı yokettim.
Almost as if someone had cut odd words out of old papers of mine and stuck them on the margin of the map and photographed it.
Sanki, birisi eski belgelerimden kelimeleri kesmiş ve haritanın kenarlarına yapıştırıp fotoğrafını çekmiş.
The place was searched and photographed... -... the day you were arrested.
Tutuklandığınız gün arandı ve fotoğrafları çekildi.
It's been stretched out on a flat surface and held lightly at the corners... probably to be photographed.
Mektup düz bir yüzeye yatırılmış. Hafifçe köşelerinden tutulmuş ve herhâlde resmi çekilmiş.
The man that photographed my fall was your best friend.
Düşüşümü en yakın arkadaşım çekti.
And I photographed it.
Bu olayın fotoğrafını çektim.
You will all be photographed and fingerprinted.
Hepinizin fotoğrafları çekilip parmak izleri alınacak.
Photographed by Sergey Urusevsky
Photographed by Sergey Urusevsky
Tom couldn't have taken cover and photographed the plane as he did.
Tom fotoğrafını çekmek için iyi siper alamamış.
He photographed that?
Bunu mu kaydetti?
She wanted to see something I photographed.
- Çektiğim bir filmi görmek istedi.
A pity it can't be photographed.
Ne yazık ki resmi çekilemiyor.
Carol, I've photographed this can of wax from every angle.
Cila kutusunun her açıdan fotoğrafını çektim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]