English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Piller

Piller translate Turkish

335 parallel translation
If the battery runs down :
Eğer piller biterse...
The batteries are failing.
Piller bitiyor.
When the batteries died, the tape slowed down and the voice became clear.
Piller bittiğinde teyp yavaşladı ve ses netleşti.
The batteries weren't very new.
Piller tam dolu değildi zaten.
Somehow, these pills bypass the lungs and produce oxygen right in the blood.
Bu piller bir şekilde akciğerlerimden kanıma geçiyor ve oksijen üretiyorlar.
And then pocket money, and stamps and my bicycle chain new batteries for the radio... and the potato peeler...
V sonra cep harçlığı, ve pullar ve bisikletimin zinciri radyo için yeni piller... ve patates soyucusu...
Naturally, the batteries wear out. The transistors break down.
Sonunda piller bitiyor ve transistorlar bozuluyor,
The battery in the transmitter is arcing.
Piller kısa devre yapıyor. Adamı yakıyorlar.
- My fuckin'battery burned a hole in him!
- Piller üzerinde lanet bir delik açıyor!
Batteries from Brittainy don't work in robots from Auvergne.
İngiltere'den gelen piller Fransa'da yapılan robotlarda çalışmaz.
You know how much my monkey's batteries cost? They don't last in the cold.
Piller kaça patlıyor biliyor musun?
I'll fix him a nice pool of batteries.
Onun için çok şirin piller yaparım.
Batteries work, Dad. Shh!
Piller çalışıyor baba.
Batteries not included.
Piller dahil değildir.
What about all those dry cell batteries under the seat?
- Ve koltuğunun altındaki... tüm bu kuru piller?
D-cells.
Piller.
Now, on the koala bear, does that include batteries?
- Şimdi, bu koala ile ilgili, piller dahilmi? Tamam.
- Where's the batteries?
- Piller nerede?
Batteries.
Piller...
... batteries!
... piller!
Batteries, flashlight... food, water, survival supplies.
Piller, fener... yemek, su, yaşam kiti.
The batteries!
Piller!
- The batteries! They're runnin'out!
Piller bitiyor!
Walkies ready, batteries charged?
Telsizler hazır mı, piller şarj edildi mi?
Oh, Dad - oh, oh, listen, are the batteries included?
Baba! - Piller de dâhil mi?
Its mini-nuke battery is good for eight minutes, but only works once.
Mini nükleer piller 8 dakika gidiyor ama sadece bir kez çalısıyor.
Matches, batteries, candles, safety pins, dental floss?
Kibritler, piller, mumlar, çengelli iğneler, diş ipi?
No, it's just, like, Gameboy, batteries, food, clothes...
Hayır, sadece gameboy, piller, yiyecek, giysiler...
The batteries... please don't give up now.
Piller... lütfen şimdi bitmeyin.
Batteries.
Piller.
Oh, the batteries are fine.
Piller iyi durumda.
No... batteries... guess it's now or never.
Piller... bitti... Ya şimdi ya da asla.
What are the double-D batteries for?
Büyük boy piller ne için?
Where do the batteries go?
Wow. Piller nereye konuyor?
The yacht batteries, the pipe tobacco... the diesel oil, the bleach... the floss, the birthday candles -
Yassı piller, pipo tütünü... mazot, çamaşır suyu... diş ipliği, doğumgünü mumları...
Batteries... batteries...
Piller, piller. İşte!
But limited time only, so act now, order today, send no money, offer good while supplies last, two to a customer, each item sold separately, batteries not included, mileage may vary, all sales are final, allow six weeks for delivery, some items not available, some assembly required, some restrictions may apply.
Fakat kısıtlı bir süre için, şimdi harekete geçin, bugün sipariş verin para göndermeyin, stoklar tükenmeden arayın yalnızca örnektir, her parça ayrı satılır piller dahil değildir, kargo ücreti fark edebilir iademiz yoktur altı haftada teslimat bazı parçaları mevcut değil, montaj gerekebilir bazı kısıtlamalar uygulanabilir.
I've got yo-yos, slinkys, sunglasses, sewing kits. Watches. Flashlights.
Elimde yoyolar, yaylar, güneş gözlükleri mini dikiş setleri, saatler, fenerler, piller şemsiyeler var, 5 dolara.
I recharged it last night and it's still going.
Dün gece şarj ettim ve hâlâ şarjı var. Diğer piller dayanıksız.
Batteries buzzing in pace-makered hearts.
Piller cızırdayıp duruyor.
You find your batteries always run out very quickly.
Senin evinde de piller çok çabuk mu bitiyor?
Agent Mulder, Scully, there's a Mr Harold Piller here to see you.
Harold Piller adına biri sizi görmek istiyor.
Mr Piller?
- Bay Piller?
Harold Piller.
Merhaba Harold Piller.
"Madam, I'm Adam."
"Ara piller eder elli para."
The battery's weak.
Piller zayıf.
Batteries...
Piller...
Batteries not included.
Piller dahil değil.
Internal batteries fully charged.
Dahili piller tam olarak şarj edilmiş durumda.
- Battery.
Piller.
Tell me. Will.
Piller nereden takılıyor, Will?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]