English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Pillock

Pillock translate Turkish

44 parallel translation
- Excuse me. - What is it now, you great pillock?
- Ne var koca aptal?
You spotty Sassenach pillock.
Seni benekli dangalak.
That's not the Far East, you pillock, that's the Middle East.
Orası Uzak Doğu değil ki, ahmak. Orta Doğu.
- You're a pillock!
- Sen bir aptalsın!
I can see that, you dozy pillock.
Hangi cehenneme gitmiş?
I'm not having that Tory-faced pillock saying he never got a drink in my house.
Tory suratlı o ahmağın, bizim evde içki olmadığını söylemesini istemem.
- Give up, you pillock.
- İn aşağı, seni ahmak.
Don't be a pillock all your life.
Hayatın boyunca pısırık olma.
No, pillock.
Hayir, gerzek.
Pillock!
Aptal!
Pillock! Right, let's move out.
Pekala, gidelim.
What's she doing with him — lanky hunk of piss, fucking pillock?
Onunla ne yapıyorsa. - Salak herif.
Ooh. You must think I'm the biggest pillock in the world.
Düşünmen gerekir, ben dünyadaki en büyük salağım.
- Now he's a dead pillock
Artık ölü bir pezevenk.
- You, you pillock.
- Sensin, hıyar.
Next thing I know, I'm sprawled on the pavement with this pillock in tight trousers standing over me saying, " 0h, sorry love, didn't see you, I was going too fast.
Sonrasında hatırladığım, asfaltta iki seksen uzandığım ve bana çarpan piçin dar pantolonlarıyla başımda durup "Üzgünüm tatlım, çok hızlı gidiyordum, seni göremedim." demesi oldu.
What happened to the pillock?
Piçe ne oldu?
I look a pillock.
Gerzek gibi görünüyorum.
That's the sun, you pillock.
O güneş, seni aptal.
The Right Honourable Pillock is talking the biggest load of old cobblers I've ever heard!
Meclis Başkanı Pillock şu ana kadar duyduğum en çok eski saçmalıkları sıralıyor!
Pillock.
Sersem.
I told him it was you, you pillock!
Ona, senin söylediğini söyledim, ahmak herif!
Pull the plug out, you pillock!
Çek şunun fişini, sikik!
Jackson pillock.Part of our team of caregivers responsible for evie's well-being.
Jackson Pillock. Evie'den sorumlu bakıcılardan biri.
Mr. Pillock, you accompanied evie to the party?
Bay Pillock, Evie'ye partide siz mi eşlik ettiniz?
Sorry. I'm such a pillock!
Kusura bakma.
- Pillock.
- Endişeye mahal yok.
Pillock.
Lanet olsun.
He's a pillock, he wrapped his car around that bollard, and he's called me a demented bint.
Bu salak herif arabasını direğe çarptı ve bana bunak karı dedi.
Not a go on her, you pillock.
Ona değil, ahmak.
He's a pillock.
Tam bir ahmak.
- What's the pillock doing?
Ahmak ne yapıyor acaba?
Total fucking pillock.
Ne salaksın ya.
Where am I going to get bleeding baubles from, you pillock?
Nereden bulacağım onları, sik kafalı?
Look, don't be a pillock.
Bak, aptalca bir şey yapma.
Shamed super groomer and all-round pillock of the community Jason Gladwell has resigned as an MP, saying he could no longer maintain his position.
Camianın utanç içindeki süper tımarcısı ve çok yönlü gerzeği Jason Gladwell daha fazla makamında kalamayacağını söyleyerek milletvekilliğinden istifa etti.
Paul... the pillock.
Ahmak Paul.
Pillock.
Tembel çocuk.
No worries. I can check my phone, trim my beard, and still trounce this pathetic pillock.
Hem telefona bakar, hem tıraş olur hem de bu adamı mahvedebilirim.
Poppyc.. k, it's theft, you quiffy pillock.
Boş versene, bu hırsızlık seni koca aptal.
I love you. You're an old pillock, but I love you.
Yaşlı bir bunaksın ama seni seviyorum.
I said, " Stop being a push-over, you pillock.
"Hemen pes etme mal herif." dedim buna.
Pillock!
- Ahmak!
Pillock!
Mal herif!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]