English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Pistachio

Pistachio translate Turkish

227 parallel translation
Told you not to get pistachio.
- Sana antep fıstıklı alma demiştim.
It's those idiots at the bakery. I ordered pistachio cake and they made chocolate.
Çünkü o pastanedeki salaklara fıstıklı kek sipariş ettim ama onlar çikolatalı yapmış.
- Pistachio, chocolate...
Fıstık veya çikolata...
You give her a piece of pistachio cake!
Ona bir dilim fıstıklı kek ikram ediyorsun!
I'd like pistachio.
Bana fıstıklısından olsun.
I wanted pistachio.
Fıstıklı istemiştim.
Chocolate wobble and pistachio.
Çikolatalı puding ve fıstık.
How about some pistachio nuts?
Şamfıstığı ister misin?
More pistachio?
Daha fıstık mı?
There are vanilla periods... pistachio... chocolate. In 1961, raspberry was all the rage.
Vanilya dönemi, fıstık dönemi, çikolata dönemi.... 1961 frambuaz için müthiş bir yıldı.
Fantastic pistachio.
Güzel dondurma.
Both of you get out Pistachio's side.
İkiniz de şu dondurmacının tarafından çıkın.
He eats pistachio ice cream.
O bir çocuk. Fıstıklı dondurma yiyor.
They have a better flavour of pistachio.
Onların dondurmasının tadı daha iyi.
She used lime juice some Muscat and pistachio nuts.
Yeşil limon kullanmış, Misket şarabı ve şamfıstığı.
I said, pistachio!
Fıstık, dedim!
Pistachio!
Fıstık!
I smuggle gold, diamonds, cigarettes, pistachio nuts.
Altın, elmas, sigara, fıstık kaçakçılığı.
This is pistachio paste, isn't it?
Bu fıstık ezmesi, değil mi?
I'd like some pistachio.
Fıstıklı istiyorum.
That is pistachio?
Fıstıklı bu mu?
Chocolate, pistachio, strawberry.
Çikolata, şam fıstığı, ve çilek.
Here, do you like pistachio nuts?
Şam fıstığı sever misiniz?
Pistachio?
Fıstık?
But if you're gonna have an affair, not with my best friend in my four-poster bed. And they didn't have to finish all my pistachio nuts.
Ama aldatacaksa bile, bunu benim yatağımda ve en iyi arkadaşımla birlikte yapmamalıydı.
Oh, is this - is this pistachio?
Oh, bu- - bu fıstıklı mı?
Eight different kinds of wine by the glass, pistachio nuts out of the shell.
Kadehlerde sekiz farklı tür şarap, kabuklu şamfıstığı.
Two scoops of pistachio ice cream, some bananas on top. Hmph. Boy, do I miss those things.
Üzerinde şamfıstıklı dondurma ve muzlu dilimleri olacak.
Pistachio ice cream.
Antep fıstıklı dondurma.
This is grade one Pistachio uncle
Onlar şamfıstığı, dayı.
- From pecan to pistachio.
- Hem de tımarhanelik bir kaçık.
- Pistachio, almond and peppermint.
- Fıstıklı, bademli ve naneli.
Just eat the pistachio.
Fıstığını yersin, o zaman.
Pistachio.
Pistachio.
Pistachio cake with parra cream sauce.
Üzüm kremi soslu, fıstıklı kek.
The best Italian flavor... pistachio.
Ya da fıstıklısından italyanın en lezzetlisidir
Next day, you're lucky if you can afford pistachio nuts.
Ertesi gün yiyecek bir lokma ekmeği bile zor bulursun.
We got pistachio, pretzels.
Fıstıklı var, çubuk kraker var.
So if he's salivating he turns the page and comes across a picture of, say,... our pistachio cream cookies.
Ağzı sulanıp da sayfayı çevirdiğinde ne görür, söyle bakalım,... tabi ki bizim fıstık kremalı kurabiyelerimizi.
Natural, all-natural, white pistachio nut.
Tamamen doğal ve kavrulmamış beyaz şamfıstığı.
Bring him a banana split with pistachio.
Onu fıstıklı bir "banana split" ( tatlı ) getir.
All right, just give me a cup of the pistachio there.
Nerede olduğunuzu bilmiyorum ama tamam, fıstıklı olsun.
Is Pistachio around?
Fıstık buralarda mı?
You can put the pistachio into the pistachio container.
- Diyelim ki... bifteği, biftek kekine koyuyor. - Aman Tanrım...
Pistachio, I hope you're not making faces in the mirror with the underwear on the head.
Pistachio, umarım yüzler yapmıyorsundur aynada başındaki iç çamaşırıyla.
This is my grandson Pistachio.
Bu benim büyük oğlum, Pistachio.
- Pistachio?
Fıstıklı mı?
Pistachio ice cream!
Fıstıklı dondurma!
Pistachio nut.
Şamfıstığı.
Red pistachio nut.
Kırmızı şamfıstığı.
Pistachio for the pistachio container.
- Bifteği getiriyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]