English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Pittman

Pittman translate Turkish

243 parallel translation
Nice talking to you, Mr. Pittman.
Sizinle sohbet etmek güzeldi, Bay Pittman.
- Andy Pittman!
- Andy Pittman!
Kids, I think it's time to thank your father for bringing home minimum wage.
Bol şans. Ne demek istiyorsun, Pittman?
I'd go with the BMW.
Avukatımdan haber alırsınız. Oh, şimdi, Bay Pittman...
I'll see your 50,000 and I'll raise you... this gold bar.
Sağduyulu olalım. Eğer Buck'ı kısırlaştırırsak, Bay Pittman davacı olmayacak. Ve eğer mahkeme birisine tazminat cezası verecek olursa senin parandan arta kalan ben olurum.
B.L. Pittman is dead.
B.L. Pittman ölmüş.
Pitman.
Pittman?
I didn't know Mrs. Pittman was sick.
Bayan Pittman'ın hasta olduğunu bilmiyordum.
Miss Adler. This is Nurse Trainee Pittman. She'll be taking your blood.
Peki Bayan Adler, bu stajyer hemşiremiz Bayan Pittman, kanınızı alacak.
Soon we're gonna wake up and be old... and I'll look like Frederick Douglass... and you'll look like Jane Pittman.
Bir gün uyanacağız, yaşlanmışız... Ben Frederick Douglass sense Jane Pittman gibi olacaksın.
I'm gonna ask myself... "How in the hell did I end up looking like Jane Pittman?"
Ben kendime şunu soracağım, ne günah işledim de Jane Pittman gibi görünüyorum?
No, you're right...
Haklısınız, Dr. Pittman.
Come on, Dr. Pittman, which crematorium did you send Joe to?
Haydi, Dr. Pittman. Joe'yu hangi krematoryuma gönderdiniz?
He's making me look like Miss Jane Pittman.
Bayan Jane Pittman gibi görünmeme neden oluyor.
I can get a history lesson off Mrs Pittman.
Bak, istediğim zaman tarih dersi alabilirim, Bayan Pittman'dan. Ev kaçış odaları ve gizli geçitlerle donatılmış.
This is Agent Pittman.
Konuşan ajan Pittman.
I wanted to do the Battle of Hoth, But Mrs Pittman reckons that Star Wars isn't historically accurate, or something like that.
Ben Hoth Savaşı'nı yapmak istemiştim ama, Bayan Pittman Yıldız Savaşları'nın tarihsel bir olay olduğunu desteklemiyor, ya da öyle bir şey.
- Since you're on the clock anyway, why don't you get some buy money, do some BBs on Pittman?
- O ki mesaidesiniz, neden para kazanmayıp BB'ye gitmiyorsunuz?
They had no protectors with cable TVs when I told Bob Pittman :'I'll get rock stars, you know, and if we do it my way, get thousands of rock fans, going crazy with calls to the cable operators
MTV'nin yükselen bir abonman sayısı yoktu ve Bob Pittman'a bu iş için bir rock yıldızı tutacağımı, eğer benim yolumdan gidersek bir sürü rock hayranının MTV aboneliği için kablolu TV şirketlerini telefon yağmuruna tutacağından bahsettim.
And the cable operator calls Bob Pittman there he gets the private line and says
New York'ta sabah saat 8.30'da bir kablo operatörü Bob Pittman'ı arayıp arayıp reklam için özel bir hat tutmasını söylediğinde, San Franscisco'da saat sabaha karşı 5.30'tu
'Do they remove that fucking TV ad "
Pittman yılın reklam kampanyasına imza atmış oldu.
Bob Pittman said, "take it off right away"
Pittman : "Bu arada çıkardım bile"
- Because I've had thousands of calls
Pittman nedenini sorduğunda cevap çarpıcıydı :
Pittman's team is the best. Plus, he knows how to be discreet.
Pittman'ın ekibi en iyisidir ve dilini tutmasını bilen biridir.
- You know Marshall Pittman?
- Marshall Pittman'ı bilir misin?
- Marshall Pittman.
- Marshall Pittman.
Pittman's getting very impatient, as are the sponsors.
Pittman da sponsorlar da sabırsızlanıyor artık.
And Pittman was impressed with your work with T.K.
Pittman, TK konusunda yaptıklarından etkilendi.
Pittman doesn't take "no" for an answer...
Pittman, hayır cevabını kabul etmez.
Marshall Pittman is a big overstuffed baby who doesn't like being told "No."
Marshall Pittman koca bir bebek. Hayır lafını duymaktan hoşlanmıyor.
And you can tell Marshall Pittman and his goon squad that I say "adiós," "sayonara," and they can all go to - -
Marshall Pittman'a ve gorillerine adios ve sayanora dediğimi ve hepisinin de...
If I don't saddle up for that race next week, Pittman's gonna make sure no sponsor ever comes near me again.
Gelecek haftaki yarışa çıkmazsam Pittman bir daha sponsorum olmamasını sağlayacaktır.
Pittman wants to know about Billy's progress.
Pittman, Billy'nin ilerlemesi hakkında bilgi istiyor.
Oh, yeah, we all play for team Pittman, right?
Hepimiz Pittman'ın takımdayız değil mi?
Marshall Pittman is probably going to execute me at dawn.
Pittman herhalde şafak atarken beni vurdurtacak.
Pittman is pleased.
Pittman mutlu. Ufak bir şey değil bu.
Would it help if I told you Pittman called specifically to say he wanted T.K. playing?
Pittman'ın TK'in özellikle oynamasını istediğini söylemek için araması bir şey değiştirir mi?
Coach, I have the owner, Marshall Pittman, on the line for you.
Koç, takım sahibi Marshall Pittman hatta.
Pittman's brought in a hired gun.
Pittman birini getirtti.
Pittman seems to be losing confidence that T.K.'s problems are being handled... adequately.
Pittman, TK'in sorunlarının doğru düzgün halledilmediğini düşünüyor.
Look, star wide receiver or not... Marshall Pittman has made a substantial investment in Terrence King, and right now, he's questioning the value of that investment.
Yıldız oyuncu olsun olmasın Pittman, TK'ye bayağı yüklü bir yatırım yaptı.
All I'm saying is that Pittman is sending a message, and I'm delivering it.
Pittman bir mesaj gönderiyor. Ben de o mesajı iletiyorum.
Well, I'm sure Marshall Pittman, owner of the New York Hawks, doesn't want you to let his only daughter have a sex tape float around the Internet.
New York Hawks'un sahibi Marshall Pittman'ın tek kızının seks kasetinin internette dolaşmasını istemez.
When Marshall Pittman calls me for the 14th time this week,
Marshall Pittman bu hafta beni 14. defa aradı.
Bringing in the right fix could make you a hero in Pittman's eyes.
Doğru çözümü getirirsen Pittman'ın gözünde kahraman olursun.
Well, Marshall Pittman is your client.
Marshall Pittman senin müşterin.
When Marshall Pittman is crying on my couch, then he's my client.
Marshall Pittman, kanepemde ağladığında hastam olur.
Porsche, Porsche, Dodge, Porsche.
Bay Pittman.
Peg, ask me how I'm doing.
Bu seni biraz köpek pezevengi yapıyor, değil mi, Pittman?
Ooh...
Pittman öyle dedi diye mi?
'cause Nurse Pittman is one of our finest trainees.
Hemşire Pittman bizim en iyi stajyerlerimizden.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]