English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Planet of the apes

Planet of the apes translate Turkish

87 parallel translation
It's like I come to work, it's Planet of the Apes.
İşe geldiğimde, sanki maymunlar gezegenine geliyorum.
Planet of the apes, darling.
Maymunlar gezegeni, sevgilim.
Doesn't it make you mad that humans play your parts in movies? Ooh! "Planet of the Apes" :
Filmlerde sizin rollerinizi insanların oynaması seni sinirlendirmiyor mu?
That's Dr. Zaius from "Planet of the Apes." Oh.
Bu Maymunlar Gezegeni'nden Dr Zaius.
The only danger is... if they send us to that terrible Planet of the Apes.
Tek tehlike... bizi şu berbat Maymunlar Gezegenine göndermneleri.
Andie MacDowell is the guy from Planet of the Apes.
Andie MacDowell Planet of the Apes ( Maymunlar Gezegeni ) ndekiydi.
Ever hear of Planet of the Apes?
Maymunlar Gezegenini duymuş muydun?
Isn't that what Dr Zaius said to Charlton Heston at the end of Planet of the Apes?
Bu söz, Maymunlar Gezegeni filminin sonunda Dr. Zaius'un Charlton Heston'a söylediği söz değil miydi?
Isn't that what Dr Zaius said to Zira at the end of the Planet of the Apes?
Bu söz, Maymunlar Gezegeni filminin sonunda Dr. Zaius'un Zira'ya söylediği söz değil mi?
Planet of the Apes.
Bazıları ona büyük ayak der.
- Planet of the Apes,
- Maymunlar Cehennemi.
Planet of the Apes, OK, good.
Maymunlar Cehennemi. Tamam, sıra bende...
It's Planet of the Apes.
Bu "Maymunlar Cehennemi".
The Planet of the Apes. which is your favourite?
Maymunlar Cehennemi, kaçıncısını daha çok seviyorsun?
There's no way it's better than The Planet of the Apes.
Maymunlar Gezegeni'nden daha iyi olmasının imkanı yok.
It wouldn't have been so bad if it was some other film. like Planet of the Apes.
Maymunlar Cehennemi gibi bir film olsaydı... bu kadar canım yanmazdı.
That was it? Planet of the Apes?
Maymunlar Cehennemi'nden mi bahsediyorsun?
Well, when I was about 5 years old, my dad took me to a revival of Planet of the Apes.
Beş yaşımdayken, babam beni Maymunlar Cehennemi'ne götürdü.
So they're showing "Planet of the Apes" at the screening room tonight.
Bu gece "Planet of Apes" gösterimde.
- Planet of the Apes.
- Maymunlar Cehennemi'nden.
I wanted Mary Ann on Gilligan's Island ugly... not Cornelius on the Planet of the Apes ugly.
Gilligan Adası'ndaki Mary Ann gibi çirkin istedim. Maymunlar Cehennemi'ndeki Cornelius gibi çirkin değil.
Ok, I'm looking for an original Cornelius action figure, you know, from planet of the apes?
Tamam. Orjinal hareketli Cornelius sekli ariyorum. Bilirsin "Planet of the Apes" ten?
I had the biggest planet of the apes collection until, like, the sixth grade, when my parents made me sell it at a garage sale.
6.sinifta ailem garaj satisinda satana kadar en büyük "Maymunlar Gezegeni" koleksiyonuna sahiptim.
Pig Pen, when I want advice... about a good "Planet of the Apes" film... or maybe how to get the resin... out of my bong, I'll come to you, OK?
Pig Pen, ne zaman iyi bir... "Planet of the Apes" filmi hakkında tavsiye istersem ya da belki su borumdan reçinenin nasıl giderileceği hakkında tavsiye istersem, sana uğrarım, tamam mı?
That's from Planet of the Apes. Snoogins.
Maymunlar Gezegeni filminden.
A Planet of the Apes guy?
Apes gezegeninden mi?
Yeah, but in Planet of the Apes not in Room With a View
Doğru, "Maymunlar Gezegeni" nde olabilir, ama "Manzaralı Oda" da olmaz.
FEEDING TIME ON THE PLANET OF THE APES.
Maymunlar cehenneminde beslenme vakti.
You know The Planet of the Apes?
Maymunlar Cehennemi'ni bilir misin?
Planet of the Apes.
Maymunlar Cehennemi.
Planet of the Apes on acid would be cool.
Maymunlar Cehennemi'nde bu olsaydı, süper olurdu.
Planet of the Apes on acid?
LSD'li Maymunlar Cehennemi ha?
Kind of like Charlton Heston in Planet of the Apes.
Maymunlar Gezegeni'ndeki Charlton Heston gibi.
I GOT THE FIRST OF FIVE-COUNT'EM - FIVE PLANET OF THE APES DVDs LOADED UP,
Beş Maymunlar Gezegeni DVD'sinden iyi say, beş diyorum ilkini makineye koydum.
Just like "Planet of the Apes."
.. aynı "Maymunlar Cehennemi" gibi.
Oh, then I can watch "Conquest of the Planet of the Apes" on TBS.
Ben de o zaman TBS'de'Maymunlar Cehennemi'Fethi'ni izleyebilirim.
AND ACCORDING TO THE PLANET OF THE APES, IT'S NOT GOING TO BE THERE VERY LONG, ALL RIGHT?
Hem Maymunlar Gezegeni'ne göre çok uzun vakti de kalmadı.
It doesn't matter whether it's Earth's orbit or the Planet of the Apes.
Dünya'nın yörüngesinde olmalarının bir önemi yok.
Be on the Planet Of The Apes, you're human but you can't speak or be the first ever monkey on Earth to speak like a human, but you're a monkey?
Maymunlar Cehennemi'nde konuşamayan bir insan olmayı mı, yoksa dünyadaki konuşabilen tek maymun olmayı mı?
Hey, that's cool? Is that a French Planet of the Apes poster?
Hoşmuş. "Maymunlar Gezegeni" nin Fransızca posteri mi?
But there's a Planet of The Apes marathon at the NuArt today.
Ama bugün NuArt'ta, Maymunlar Cehennemi Maratonu var.
It's Planet of the Apes.
Bu maymunlar gezegeni.
Return to the Planet of the Apes.
Maymunlar gezegenine döndük.
FYI, Battlecrotch Galactica you're grape smuggling harder than Cornelius in Planet of the Apes.
FYI, Battlecrotch Galactica... Şeyin Cornelius'dan bile fazla şişmiş. Maymun Gezegeni'nde.
I start looking like that monkey chick from Planet of the Apes.
Maymunlar Gezegeni'ndeki bir dişi maymun gibi gözükmeye başlayacağım.
I know Speedman got everyone convinced we out here making Planet of the Apes on YouTube or some shit, but I don't buy it.
Speedman herkesi, YouTube'da Maymunlar Cehennemi falan çektiğimize inandırdı ama ben yutmadım.
"Planet of the Apes"
"Maymunlar Cehennemi"
{ c : $ 0000ff } Beneath The Planet { c : $ 0000ff } Of The Apes
Maymunlar Gezegeninin Altında
This will be the end of human civilization and the world will belong to a planet of apes!
Bu insan uygarlığının sonu olacaktır. Dünya bir MAYMUNLAR GEZEGENİ olacaktır!
That movie Planet of the Apes?
Maymunlar Cehennemi filmini?
Who's the Planet-of-the Apes-looking lady in the dress?
Şu Planet-of-the Apes görünümlü elbise giymiş adam kim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]