English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Please don't cry

Please don't cry translate Turkish

371 parallel translation
Please, don't cry.
Ne olur ağlama.
Please don't cry anymore.
Lütfen artık ağlamayın.
Please don't cry, now.
Lütfen ağlamayın.
Please, don't cry.
Lütfen ağlama.
- Darling, please don't cry.
- Sevgilim, lütfen ağlama.
Oh, please don't cry.
Ağlama lütfen.
Please don't cry.
Lütfen ağlamayın.
Honey, don't cry, please.
Hayatım, ağlama lütfen.
Ohh! Little fellow, please don't cry!
Ne kadar şeker!
- Please don't cry, I'm very happy.
- Lütfen ağlamayın, ben çok mesudum.
Please don't cry.
Lütfen ağlama.
Please don't cry.
Ağlama lütfen.
Please don't cry OK?
Ağlama lütfen, tamam mı?
Please don't cry.
Senin ağlamanı istemiyorum.
- Mother, please don't cry.
- Anne, lütfen ağlama.
Please don't cry, Alice.
Lütfen ağlama, Alice.
Don't cry, Mom, please!
Ağlama anne, Iütfen!
Please... please don't cry
Lütfen... lütfen, ağlama.
Please, don't cry.
Lütfen, ağlamayın.
Please don't cry.
N'olur ağlamayın.
Please don * t cry.
Lütfen ağlama.
Please don't cry, darling.
Lütfen ağlama, canım.
Please don't cry, my darling.
Lütfen ağlama hayatım.
Please don't cry, Sashenka.
Lütfen ağlama, Sashenka.
Please don't cry like that
Bu şekilde ağlamayın ama.
Lolita, please, please don't cry.
Lolita, lütfen, lütfen ağlama.
Don't cry, Tess, please.
Ağlama Tess, lütfen.
Rusconi. Please, ma'am, don't cry.
- Hayır, hayır!
Don't cry, Lambchop, please.
Ağlama, kuzucuğum. Lütfen.
Please don't cry, Mama.
Lütfen ağlama, anne.
Please, don't cry, Mother.
Lütfen ağlama anne.
Please don't cry, he's still alive
Lütfen ağlama, o hala hayatta
Darling, please don't cry again.
Sevgilim, yine ağlama lütfen.
Please, don't cry.
Lütfen, ağlama.
Please, darling, don't cry.
Lütfen, hayatım, ağlama.
Sarah, dear, please don't cry.
Sarah, hayatım, lütfen ağlama.
Please don't cry
Ağlamayın, Bayan Jiao!
Oh, please, don't cry.
Lütfen ağlama.
Mother... please don't cry.
Anne... lütfen ağlama.
Don't cry, please.
Ağlama lütfen.
- Please don't cry.
- Lütfen ağlama.
- No... - Don't cry, please.
Hayır, lütfen ağlama.
- Please don't cry. Please. Please don't cry.
- Lütfen ağlama.
Please don't cry.
Ne olur ağlama.
Now, don't cry! Please, don't cry!
Ağlama, lütfen ağlama, Seki.
Don't cry, please.
Ağlama, ne olursun ağlama.
Don't cry, please.
Ağlama, lütfen.
Please don't cry.
Yalvarırım ağlama.
Please, don't cry.
Lütfen, ağlama!
Please don't cry, sister. We're tough.
Sakın ağlama, bizler güçlü insanlarız.
Mommy, please don't cry.
Anne, lütfen ağlama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]