English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Pleased to make your acquaintance

Pleased to make your acquaintance translate Turkish

83 parallel translation
- Pleased to make your acquaintance.
- Çok memnun oldum.
Very pleased to make your acquaintance. Thank you, Lieutenant.
Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum.
- Pleased to make your acquaintance.
- Tanışmamıza memnun oldum hanımefendi.
- Pleased to make your acquaintance.
- Tanıştığımıza memnun oldum.
Pleased to make your acquaintance, my dear.
Sizinle tanıştığıma sevindim tatlım.
I'm pleased to make your acquaintance.
Seni tanıdığıma çok memnun oldum dostum.
Ah, gentlemen, I am very pleased to make your acquaintance.
Baylar, sizleri tanıdığıma çok memnun oldum.
I'm very pleased to make your acquaintance.
Sizinle tanıştığıma çok memnunum.
Pleased to make your acquaintance, Mrs. Johnson.
Tanıştığımıza memnun oldum, Bayan Johnson.
- Pleased to make your acquaintance.
- Tanıştığıma memnun oldum.
I am very pleased to make your acquaintance.
Tanıştığımıza çok memnun oldum.
I'm pleased to make your acquaintance.
Sizi tanıdığıma fevkalade memnun oldum.
Pleased to make your acquaintance, Reverend Mister Muldaur.
Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum baş peder Mr. Marlow
Uh, pleased to make your acquaintance, Lana.
Tanıştığımıza memnun oldum Lana
Well, I'm very pleased to make your acquaintance.
Sizinle tanıştığıma çok sevindim.
Pleased to make your acquaintance.
Tanıştığımıza memnun oldum.
Well, I'm pleased to make your acquaintance.
Tanıştığımıza çok sevindim.
I'm equally pleased to make your acquaintance, Master Brian.
Ben de aynı derecede memnunum, Efendi Brian.
Uh, pleased... pleased to make your acquaintance.
Tanıştığımıza sevindim.
- Pleased to make your acquaintance.
Pumbaa, Nala.
Pleased to make your acquaintance.
Sizinle tanışmak bir zevk.
I'm pleased to make your acquaintance.
Nasılsınız, Bayan April? Tanıştığımıza memnun oldum.
- Pleased to make your acquaintance.
- Kimliğini açığa çıkarmaya sevindim.
So pleased to make your acquaintance, Mr. Pennyworth.
Görüşmenize vesile olduğum için çok memnun oldum, Bay Pennyworth.
I am so pleased to make your acquaintance.
Tanıştığımıza çok memnun oldum.
Pleased to make your acquaintance... Mr. Hogwallop.
Tanıştığımıza sevindim, Bay Hogwallop.
I'm pleased to make your acquaintance!
Ben şu an bile harekete hazırım. Takamura-san...
I'm pleased to make your acquaintance, Mr...
Sizinle tanıştığıma memnun oldum Bay...
Pleased to make your acquaintance Ma'am. Oh, my!
Sizi tanımaktan memnun oldum, bayan.
Pleased to make your acquaintance, Lloyd.
Seninle tanıştığıma memnun oldum, Lloyd.
Well, I am pleased to make your acquaintance.
Sizinle tanıştığıma çok sevindim.
- Pleased to make your acquaintance.
Tanıştığımız için şeref duydum.
Pleased to make your acquaintance, Detective Murdoch.
Sizi tanıdığıma memnun oldum, dedektif Murdoch.
Pleased to make your acquaintance.
Tanıştığıma memnun oldum.
Pleased to make your acquaintance.
Tanıştığımıza memnun oldum. Ne yapıyorsunuz?
Pleased to make your acquaintance, young Smudge.
Sizinle tanıştığıma memnun oldum, ufak Kirli.
I'm pleased to make your acquaintance.
Ama buna rağmen sizinle tanıştığıma memnunum.
Pleased to make your acquaintance.
Tanıştığımıza çok memnun oldum.
Very pleased to make your acquaintance.
Arkadaşınızla tanıştığıma çok memnun oldum.
I'm so pleased to make your acquaintance.
Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum.
Pleased to make your acquaintance sir...
Tanıştığımıza memnun oldum bayım...
I'm really pleased to make your acquaintance.
Seni tanıdığıma gerçekten memnun oldum.
Pleased to make your acquaintance, Colette.
Seninle tanışmak zevkti, Colette
I'm very pleased to make your acquaintance.
- Seni tanıdığıma çok memnun oldum.
Pleased to make your acquaintance.
Gelmenize çok sevindik.
I'm very pleased to make your acquaintance. Thank you, Lieutenant.
Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum.
Count Batthyani, I am pleased to finally make your acquaintance.
Kont Batthyani, nihayet tanıştığımıza memnun oldum.
- Pleased to make your acquaintance, Pat.
- Bizi bilgilendirdiğin için teşekkürler, Pat.
I'm very pleased, if slightly puzzled, to make your acquaintance.
Biraz şaşkın da olsam sizinle tanıştığıma çok sevindim.
Well, pleased to make your acquaintance.
Tanıştığımıza sevindim.
Pleased to make your acquaintance.
Müşerref oldum hanımefendi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]