English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Possibles

Possibles translate Turkish

54 parallel translation
While you're sleeping, I'll move your possibles over to my tent.
Sen uyurken, ben de tentemin üstünü düzelteceğim.
Everybody gets dead, it was his turn. Now get your possibles.
Herkes öldü diyor, Onlar geri gelirlerse bir daha bu imkanı bulamayız.
Get your possibles and move inside.
Eşyalarınızı alıp içeri girin.
Gather up your possibles and I'll meet up with you later.
- Hazırlıkları yapın, burada buluşuruz. - Tamam, Davy! - Doğru söyledim mi?
Queens check to the possibles.
Kızlar muhtemeli görüyor.
Should be no trouble to slip in there and then get your possibles.
Ondan sonra, oraya sızıp eşyalarını almak sorun olmaz.
Two possibles.
İki ihtimal.
There's possibles that we haven't tried yet.
Daha denemediğimiz yöntemler var.
I left you possibles to get you home, didn't I?
Evine dönmen için gerekli şeyleri bıraktım, bırakmadım mı?
Yeah, there are 4700 possibles so far.
- Evet. - 4.700 olasılık var.
That gives us 47 possibles.
Bu bize 47 olasılık veriyor.
Look, we have 14 possibles on Capone's whereabouts.
Bak, Capone'un nerede olabileceğine dair 14 olasılığımız var.
We're closing in, sir, but there are 1 1 possibles left.
Yaklaşıyoruz efendim, ama 11 ihtimal daha var.
What you've got to do is, you've got to go all the way up to 99. Isolate the possibles stake out all the locations, wait for our guy to show up.
Yapman gereken şey, 99'a kadar tarayıp.... dikkat çekenleri bulmak her noktayı tut ve adamımızın görünmesini bekle.
I mean, lots of "maybes" and "possibles."
Demek istediğim "belki" ve "bir ihtimal"'ler.
We've narrowed it down to 12 possibles, before we got sidetracked with Fredericks.
Fredericks'i tutuklamadan önce ihtimalleri 12'ye indirmiştik.
I got some possibles on the guy who threatened Angela.
Angela'yı tehdit eden adamla ilgili bazı olasılıklar buldum.
I got three possibles.
İki ihtimâl buldum.
We have an official denial from all Republican splinter organisations, including The War For Irish Unity, but claims of responsibility from 11 other groups - three possibles.
Bütün cumhuriyetçi ve ayrılıkçı örgütler "İrlanda Birliği İçin Savaş" dahil saldırının sorumluluğunu ret ettiler,... fakat iddialar 11 guruptan 3'ünde yoğunlaştı.
Get a team onto the possibles.
Olasılıklar için bir takım hazırlayın.
Okay, well, I've got it down to three possibles... meningitis, early senile dementia, or maybe a brain tumor?
Tamam, 3 ihtimale kadar düşürdüm. Menenjit, erken bunama.. belki de beyin tümörü.
Partial print gave us a few hundred possibles, which we narrowed down to a dozen men.
Kısmi iz bize birkaç yüz imkan verdi, bizde bunu ona indirdik.
So we went from 5,000 possibles to one.
Öyleyse 5000 ihtimal bire indi.
No missing persons filed for Caucasian males between 20 and 30 in the last two weeks, but there are possibles for the girl.
Geçen iki hafa içerisinde 20-30 yaşları arasında... kayıp kafkas kökenli erkek kaydı yok, ama kız için bazı ihtimaller var.
There are a lot of possibles.
Çok ihtimal var.
Got about a half-dozen possibles here.
Yarım düzine muhtemel zanlı kaldı.
I'll write down all the possibles.
Olasılıkları yazayım.
He's still looking for a date, and I hear you're number one on his list of possibles.
Ve duydum ki listenin bir numarası senmişsin.
So far 13 possibles and counting.
Şimdiye kadar 13 tane benzer araba bulundu.
there's ten other possible possibles.
Ondan fazla olasıIık var.
We have three confirmed victims and four possibles.
Teyit edilmiş üç, olası dört kurbanımız var.
There are four possibles.
Dört olasılık var.
Three possibles.
Üç muhtemel şahıs.
I got the cross-checks on David Park back and have a list of possibles.
Elimde David Park olabileceklerin bir listesini yaptım.
A few more possibles.
Birkaç ihtimal var.
So I've been going over the possibles.
Ben de olasılıkları düşünüyordum.
If you want to look for Possibles, if you want to do it properly, look in the gutter.
Eğer Model'ini arıyorsan, gerçekten arıyorsan ama alt tabakaya bakmalısın.
But as far as I can see there's only three possibles for this "murder" what Joyce said she saw.
Ama benim görebildiğim kadarıyla, Joyce'un tanık oldum dediği cinayet sadece üç ölümle ilgili olabilir.
So there may or may not be a few other possibles... in the mix.
Başka ihtimaller de söz konusu, demek.
If the architect is a mad Russian, that doesn't narrow down our list of possibles.
Mimarımızın kötü bir Rus olması olasılıklar listemizi pek daraltmıyor.
Yeah, we got two real strong possibles.
Evet, iki ihtimal üzerinde duruyoruz.
Got some more possibles coming in, and Mike's running down the 911 call transcripts.
Muhtemelen görmüş olabilecekler de var, Mike 911 kayıtlarının dökümünü alıyor.
Only three possibles, sir.
Üç ihtimal var, efendim.
Yeah. Got it down to about 14 possibles.
Evet. 14 şüpheliye indirdim.
Yeah, well, how do we narrow down the possibles?
Peki ama ihtimalleri nasıl düşüreceğiz?
9 possibles within a hundred miles north of Black Bear.
Black Bear'ın 160 km çevresindeki 9 yerden birine.
Come on. Let's put it with the possibles.
Tamam onu da verilebileceklerin arasına koyalım.
I need to collect my possibles.
Eşyalarımı toplamam gerek.
Handful of possibles.
Bir ton ihtimal sadece.
There were 14,762 possibles. Since then, with the access to The terrorists information network,
Sonra çok özel Ajan Howard'ın bize erişim sağladığı Terörist Bilgi Ağ-yapısı sayesinde Malik'in arkadaşının kimlik olasılığı 2.109'a indi.
I count 14 possibles here in coach.
Ben ekonomide bu eşgale uyan 14 kişi saydım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]