English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Projectiles

Projectiles translate Turkish

78 parallel translation
Take these bottles upstairs, we can use them as projectiles.
Bu şişeleri yukarı götürün. Gelenlerin üzerine atarız.
You're familial with the dynamics of projectiles?
Dinamitlere ve roketlere aşina mısınız?
You're ordered to turn over all projectiles found in the bodies.
Cesetlerde bulunan tüm mermileri teslim etme emri aldın.
Impelled by sufficient force, they would make formidable projectiles.
Bu güçleri birleştirdiğinde çok etkin bir fişek yaparsın.
When we heard the projectiles we thought : We apanhamos already them.
"Tamam, şimdi onlara gününü göstereceğiz." demediğini sanmıyorum.
" Projectiles pierce him but he does not change.
" Mermiler vücudunu delip geçer ama o etkilenmez.
The projectiles obtained to reach all the quarters, all the streets.
Bombaları her mahalleye, her sokağa atıyorlardı.
Okay, spheroid projectiles ready? Fire!
Millet, işte bu kar adaleti.
- Keep your projectiles to yourself.
- Mermilerini kendine sakla.
Hostile projectiles.
Taş gibi, taş.
Over 1 000 1 6-inch projectiles.
1000'in üstünde 16'lık roket var.
Then it was just a matter of developing the acid projectiles to freeze them up again.
Daha sonra bu sadece onları yeniden dondurmak için asit mermilerini geliştirme işi oldu.
Use the projectiles!
Mermileri kullanın!
Projectiles!
Mermiler!
Your son, George. He's throwing projectiles.
Oğlun George. bomba fırlatıyor.
Projectiles?
Bomba mı?
"They are flying amorous projectiles, truly no more than the burning arrows of the winged and blindfold god of love."
"Gerçekte kanatlı ve gözleri bağlı bir aşk tanrısı olmak dışında hiçbir şey olmayan kanatlı, şehvetli tahrikçiler."
Ice projectiles.
Buz Fişekler.
In addition, the Centauri use their weapons almost like projectiles exploding, rather than slicing or disrupting their targets.
Ayrıca Centauri silahları hedeflerini keserek değil temas anında infilak ederek parçalarlar.
The fired stone projectiles with little more power than a catapult.
Yanan taştan meydana gelen mermiler mancınıktan biraz daha güçlüydü.
And we're going to shoot you with one of our projectiles.
Ve mermilerimizden biriyle seni vuracağız.
I'm guessing now, but maybe... he was seen to pick up a bottle and menace officers Hauk and Carver... both of whom had already sustained injury from flying projectiles. Rather than use deadly force in such a situation... maybe you elected to approach the youth, ordering him to drop the bottle.
Düşünüyorum da, belki yerden bir şişe alarak zaten yaralanmadan dolayı dinlenmeye alınmış memur Hauk ve Carver'ı tehdit etmiştir bu gibi durumlarda, kaba kuvvet kullanmak yerine gence şişeyi yere bırakmasını söylersiniz.
Flint, projectiles, and, finally, gun powder. In other words artillery.
Sonra tarih yazılmaya başlandı.
Both projectiles with 308s.
İki mermi de 308'lik.
Now, of that, I got 40 casings and 18 projectiles.
Şimdi bunlara ait 40 kovan ve 18 çekirdek bulduk.
I haven't matched any projectiles or casings to his weapon yet, but I'm not finished with the report.
Şimdiye kadar hiçbir mermi çekirdeğini veya kovanı onun silahıyla eşleştiremedim. Ama raporu henüz tamamlamadım.
There were over two hundred expended projectiles... that we couldn't see.
200'ün üstünde göremediğimiz mermi izleri vardır.
I teased out a couple of small-caliber projectiles from his brain.
Beyninden iki tane küçük kalibreli mermi çıkardım.
Tough enough to withstand shouts, and projectiles and even fists.
Bağırmalara, mermilere ve yumruklara bile baş edebilecek kadar sert.
The vertical gun launches projectiles at specified targets inside a vacuum chamber.
Dikey silah, vakumlu bir odadaki belirli hedeflere doğru mermi fırlatıyor.
Yes, well, the first projectiles struck them after deflected off metal or glass.
İlk kurşunlar metal ya da camdan geçtikten sonra isabet etmiş.
More than half a million of these projectiles... measuring over an inch in diameter... are zipping around our planet right now.
Gezegenimizin etrafında uçuşan bu parçacıkların yarım milyondan fazlasının çapı neredeyse 2.5 cm'yi geçmiyor.
It's that highly compressed gas that accelerates the projectiles... from zero to 19,000 miles per hour.
Mermileri sıfırdan saatte 19,000 mil hıza çıkaran şey de bu kadar sıkışan gaz.
At the NASA White Sands Test Facility in New Mexico... researchers load small projectiles into huge guns.
New Mexico'daki NASA White Sands test merkezinden araştırmacılar küçük mermileri çok büyük silahlara koyuyorlar.
The projectiles simulate micrometeoroids and space junk.
Mermiler mikro meteorit ve uzay çöplerini temsil ediyor.
Our CBS-87 fires off 202 projectiles and cleans the equivalent of 4 football fields.
CBS-87 imiz 202 güdümlü füze fırlatarak 4 futbol sahası büyüklüğündeki bir araziyi temizliyebilmektedir.
Projectiles are landing onstage!
Sahneye birçok şey fırlatılıyor!
All projectiles now accounted for, which means Red Shirt wasn't hit.
Bütün bu mermi yolları Kırmızı gömlekli adamın vurulmadığını gösteriyor.
... so I took the information that you gave me, and it looks as though the projectiles first impacted next to the juncture between the frontal and parietal bones.
Bana verdiğin bilgiyi aldım ve öyle görülüyor ki mermiler. ilk olarak perimental birleşme yerinde etkilendiler.
But I've never heard of any projectiles that would enter at that range and not fracture the skull.
Fakat bu şiddette girip, kafatasını çatlatmayan mermileri hiç duymamıştım.
Well, what about, like, slow-moving projectiles?
Peki, ya yavaş hareket eden mermiler?
Multiple projectiles!
Birçok füze!
The problem is projectiles either bounce off the rib, crack it or fragment it into several pieces.
Sorun şu ki, fırlattıklarımız ya kaburgadan geri sekiyor ya da onu çatlatıyor, veya birkaç parçaya ayırıyor.
Its pride and joy - - a 65-foot-long gun capable of firing projectiles at over 16,000 miles per hour.
Gurur ve sevinç verici - - namlusu 65 ayak uzunluğunda, ateş alan mermiler saatte 16.000 milin üzerinde.
Sure... as projectiles.
Elbette... nefret ederler.
What they do not come? They sent me for projectiles.
Beni mermiler için gönderdiler.
Lie that arrived for projectiles.
- Mermiler için geldim ben dedi. - Anlaşıldı.
These are projectiles from a claymore mine.
Bunlar çift yönlü mayın mermileri.
- [projectiles clatter] - What the...
Ne oluyor...
- He ordered these plutonium nitrate, multi-explosive, sound-seeking projectiles. - Yes.
- Evet.
Our CBS-87 fires off 202 projectiles and cleans the equivalent of 4 football fields.
CBS-87 imiz 202 güdümlü füze fırlatarak 4 futbol sahası büyüklüğündeki bir araziyi temizliyebilmektedir. Körfez ülkeleri olan Kosova...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]