English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Prozac

Prozac translate Turkish

249 parallel translation
I'm leaving a prescription for Prozac.
- O nasıl? - Reçeteye Prozac yazdım.
Excuse me, Phil, but with these particular symptoms, is Prozac the right choice?
Affedersin Phil, ama bu özel semptomlarla, Prozac seçimi doğru mu?
You think Prozac is a mistake? With this kind of manic episode,
Sence, Prozac yanlış mı?
Nothing's wrong with you that can't be cured with Prozac and a polo mallet.
- Buna gerek yok. Prozac ve balyozla tedavi edilmeyecek bir şeyin yok.
They wound up on Prozac and sleeping all day or dead from liver disease at 35.
Ya Prozac bağımlısı olup, gün boyu uyudular ya da 35'in de karaciğerden öldüler.
You want a Prozac?
Bir Prozac ister misin?
At least you'll be around to refill my Prozac prescriptions.
Prozac reçetelerimi sen karşılarsın artık.
My only hope is this homemade Prozac.
Tek umdum bu ev yapımı yatıştırıcı.
Gorilla Prozac.
Goril Prozac.
What's the matter, the Prozac didn't kick in?
Sorun ne, Prozac işe yaramadı mı?
I may be stoned on grass and Prozac but you walk through our life dead.
Uyuşturucu ve hapla kafayı bulmuş olabilirim. Ama sen ölü gibi yaşıyorsun.
- God, I begged you to stay on Prozac.
- Tanrım, Prozac'ta kalman için sana yalvardım.
Trudy's on Prozac.
Trudy Prozac alıyor.
I had to coax Maris from under the bed by tying a Prozac to some string.
Yoksa Maris'i yatağın altından çıkarmak için Prozac'a başvurmak gerekecek.
All I can give you are these chewable Prozac for kids.
Sana tek verebileceğim çocuklar için çiğnenebilir Prozac.
Tell him to take a Prozac.
Sakinleştirici ilaç alsın.
You need shock treatment, or industrial-strength Prozac.
Yardıma ihtiyacın var.Şok tedavisine, ya da çok güçlü bir hipnoza.
Prozac, Zantac, Monoxodil.
Prozac, Zantac, Monoxodil.
What do you know about Prozac?
Prozac hakkında ne biliyorsun?
Maybe a cookie, popcorn, a little Prozac, dear?
Kurabiye var, patlamış mısır, yatıştırıcı da var?
You been hitting the Prozac again?
Yine Prozac'a mı başladın?
Makes Prozac feel like a decaf latte.
Prozac, yanında kafeinsiz kahve gibi kalıyor.
Valium, Prozac, and ritalin.
Valium, Prozac, and ritalin.
Prozac, ritalin, valium.
Prozac, ritalin, valium.
I'm gonna get me some coffee, donuts, Prozac, see if I can find some crack, Special K... "X", not Malcolm... and I'll be back when you guys start talking about something... a little more Saved By The Bell-ish, all right?
Gidip kahve, çörek, Prozac falan alacağım. Uyuşturucu, Special K, "X" bulabiliyor muyum bakacağım. Bu X, Malcolm X'ten gelmiyor.
Valium, desipramine, Prozac and a jar with some mixture smells like Sterno. There's more.
Dahası da var.
Is Seattle experiencing a Prozac shortage?
Seattle'da antidepresan kıtlığı mı var?
So just try and stay positive, stay away from drugs and alcohol, and in the meantime, I'm going to put you on a heavy regimen of Prozac.
Alkol ve uyuşturucudan uzak dur. ve seni ağır tedavi altına koyacağım.
I'm a clinically depressed faecalphiliac on Prozac.
Klinik depresif Fecalphiliac ım var.
And there was no'junior Prozac'to see me through so...
Beni kendime getirecek bir anti depresan da yok.
Once in a while sometimes I might take like a... ... a piece of Xanax or something if I'm nervous.
Ara sıra belki şey falan alırım Prozac, falan, yani sinirliysem.
He's on Prozac.
İlaç alıyordu.
Prozac and alfalfa sprouts? That could be lethal.
Karıştırmışsa, ölümcül olabilir.
What if he goes on Prozac and wants to live forever?
- Ehliyetli. Evet. Ama ya bir yıl sonra Prozac kullanmaya başlayıp sonsuza kadar yaşamaya karar verirse?
- Prozac.
- Prozac.
I used to be such a mess.
Prozac kullanıyorum.
Here we go. Here comes the prozac.
Junior, bu kötümserlik sana iyi gelmez.
I'm so depressed I can't eat, sleep. - You on prozac? - Zoloft.
Altı üstü Sloan-Kettering, dünyanın en iyi kanser hastanesi.
It's not the Prozac.
Bütün mesajlarını iletmiyor.
Prozac takes several weeks... to build up effective levels in the blood.
- Amcam için yaptıklarına karşılık. Benim var zaten.
A Prozac fan?
Bak, Prozac mı kullanıyordu?
He was on Prozac and had a lot to drink last night.
Diğer taraftan Prozac alıyormuş şüphesiz bir gece önce oldukça çok şarap içmiştir.
You been on Prozac long?
Uzun süredir alıyor musunuz?
But I guess a lot of the doctors... are balancing out the Prozac with the Dexedrine.
Ama sanırım, birçok doktor... Dexedrine'le Prozac'ı dengeliyor. Sıvı morfin var ya.
Everybody's on Prozac, or some shit.
Herkes Prozac falan içiyor.
People tell me all the time that I should take Prozac.
İnsanlar sürekli olarak bana Prozac kullanmam gerektiğini söylüyor.
What I'd like to do is put you on Prozac.
Yapmak istediğim, seni Prozac'a başlatmak.
- She made sure.
Valium, desipramin, Prozac ve bir kavanoz karışım... -... kokusu benzin gibiymiş. - Sanırım emin olmak istedi.
[Bell Ringing]
Öğretmenin prozacını saklamayacağım.
I'm on Prozac. Oh.
Yeğenim Cubby ölmeseydi benim de ona zaafım olurdu.
Prozac?
Prozac mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]