English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Pulaski

Pulaski translate Turkish

179 parallel translation
You can buy it at Mrs. Pulaski's Polish dairy.
Bn. Pulaski'nin dükkanında var.
Pulaski's.
Pulaski.
- Pulaski's, the borscht place.
- Pulaski, borş satılan yer.
Pulaski's, I'd know it anywhere.
Pulaski, nerede görsem tanırım.
I bought some yesterday at Pulaski's.
Dün Pulaski'den biraz aldım.
- Pulaski didn't leave that out, did he?
- Pulaski söylemedi mi?
How did you happen to go to Mrs. Pulaski's for the borscht?
Pulaski'den borş almanız nasıl oldu?
- Smart money's on Pulaski.
- İyi para Pulaski'de.
- I'll go 50 on Pulaski.
- Pulaski'ye 50.
Flick says he saw some grizzly bears near Pulaski's candy store.
Flick, şekerci dükkânının orada boz ayılar görmüş.
- The Kazimierz Pulaski.
- Kazimierz Pulaski'ye.
The Kazimierz Pulaski.
Adı Kazimierz Pulaski.
Pulaski, Tennessee.
Pulaski, Tennessee.
And that one of them is carrying the bound and gagged Dr Pulaski.
Ve onlardan birisi, elleri ve ağzı bağlı olan Dr Pulaski'yi taşıyor.
Since the ground is level, we must conclude that Dr Pulaski is struggling with her captor, sporadically knocking him off stride.
Yerin dümdüz olduğunu göz önüne alırsak, Dr Pulaski'nin, onu taşıyan adamla mücadele edip, ara ara onun adımlarını bozduğunu varsaymalıyız.
Dr Pulaski.
Dr Pulaski.
If this murder is unconnected to Dr Pulaski, then the computer is running an independent program.
Bu cinayet, Dr Pulaski'nin kaybolmasıyla ilişkili değilse, o zaman bilgisayar apayrı bir program yürütüyor demektir.
- We will find Dr Pulaski in here.
- Dr Pulaski'yi burada bulacağız.
- Where is Dr Pulaski?
- Dr Pulaski nerede?
Dr Pulaski and I had a discussion about whether Data could solve an original mystery.
Dr Pulaski ve ben... Data'nın Holmes tarzı, gerçek bir gizemi çözüp çözemeyeceğine dair tartıştık.
- Computer, where is Dr Pulaski?
- Bilgisayar, Dr Pulaski nerede?
- Dr Pulaski is on holodeck two.
- Dr Pulaski sanal güverte ikide.
Dr Pulaski is being shown to her quarters.
Dr Pulaski'ye odası gösterildi. Gitmeye hazırız.
- Pulaski, sir.
- Pulaski, efendim.
- Dr Pulaski.
- Dr Pulaski.
- Is Dr Pulaski there?
- Dr Pulaski orada mı?
Where is Dr Pulaski?
Dr Pulaski nerede?
This is Dr Pulaski.
Bu Dr Pulaski.
Review it with Dr Pulaski.
Onu Dr Pulaski'yle inceleyin.
Dr Pulaski does not trust the turbo lifts.
Dr Pulaski turbosansörlere güvenmiyor.
- Dr Pulaski?
- Dr Pulaski?
Maybe Pulaski can help.
Belki Pulaski yardımcı olabilir.
- Picard to Pulaski.
- Picard'dan Pulaski'ye.
Bridge, this is Dr Pulaski.
Köprü, ben Dr Pulaski.
- Pulaski to bridge.
- Pulaski'den Köprü'ye.
- Pulaski to Capt Picard.
- Pulaski'den Kaptan Picard'a.
Dr Pulaski informed me of your desire to play a game of strategema.
Dr Pulaski beni, strategema oynama arzunuzdan haberdar etti.
In her own way, Dr Pulaski was instructing you to take the shortest route to victory.
Dr Pulaski kendi tarzında sana... zafere giden en kısa yolu tarif ediyordu.
Hi, Dr Pulaski.
Merhaba Dr Pulaski.
Dr Pulaski, this is Sarjenka.
Dr Pulaski, bu Sarjenka.
Why didn't you just have Dr Pulaski perform the operation?
Ameliyatı neden Dr Pulaski'ye yaptırmadınız?
Dr Pulaski asked me to make sure that you actually went inside.
Dr Pulaski gerçekten içeri girdiğinizi kendi gözlerimle görmemi istedi.
Dr Pulaski has been notified.
Dr Pulaski'ye bilgi verildi.
O'Brien, this is Dr Pulaski.
O'Brien, ben Dr Pulaski.
This is Chief Medical Officer Pulaski.
Bu da baş tabip subayı Pulaski.
- Pulaski's chicken soup.
- Pulaski'nin tavuk çorbası.
Dr Pulaski's greatest medical skill is her empathy.
Dr Pulaski'nin en büyük tıbbi yeteneği, onun empatisidir.
As Dr Pulaski would no doubt remind us, life is rarely fair.
Dr Pulaski'nin bize sıkça hatırlattığı gibi, hayat nadiren adil davranır.
Dr. Pulaski, you are needed in Shuttle Bay 2.
Dr Pulaski, Mekik Alanı 2'de bekleniyorsunuz.
Dr. Pulaski, report to Shuttle Bay 2.
Dr Pulaski, Mekik alanı 2'ye gelin.
Dr Pulaski?
Ya Dr Pulaski?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]