English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Pulpo

Pulpo translate Turkish

90 parallel translation
- Barracudas, stingrays, electric eel, trout, hammerheads, piranhas, giant squid, octopi...
- Barakuda, anguilas, piranha, pulpo,...
So, you like pulpo a la Veracruzana?
"Pulpo a la Veracruzana" yı sevdin demek.
And finally... El pulpo, Head of State Security,
Sonunda da El pulpo... ( ahtapot ) Eyalet Güvenlik'in başı.
El pulpo.
El pulpo...
You know how I got us past el pulpo?
El pulpo'yu nasıl atlattık peki?
Manuel Gutierrez, A.K.A. El pulpo- -
Manuel Gutierrez, namıdiğer "El pulpo"
Was denouncing Vega's fiancée always a part of your plan with el pulpo or did you have to pay extra for that?
Vega'nın nişanlısını ele vermek El pulpo ile kurduğunuz planın parçası mıydı yoksa ekstra bir ödeme yapmanız gerekti mi?
I paid el pulpo to take care of my player's girl when the Cuban government is sending away people every day?
Küba hükumeti her gün insanları postalarken El pulpo'ya oyuncularımın hanımlarıyla ilgilensin diye para mı vereceğim?
- Pulpo!
- Ahtapot!
Ten years ago, the corner boys on 16th street started calling me Pulpo, the Octopus.
10 yıl önce, 16. sokağın köşesindeki çocuklar Beni Pulpo diye çağırmaya başladırlar, Ahtapot.
I started hearing the name Pulpo everywhere, from street dealers mouths to whores'lips.
Heryerde Pulpo ismini duymaya başladım, Sokak satıcılarından'Fahişelerin ağzından'dudaklarından.
I don't know if it was a name, but Rev kept yelling out "Pulpo."
Eğer konuşmalar bir isimse bile bilmiyorum, ama Rev boğuşmada Pulpo diye haykırdı.
Can't be the same Pulpo.
Aynı Pulpo olamayabilir.
Adres Dias, aka Pulpo, the Octopus.
Adres Dias, aka Pulpo, Ahtapot.
Hey, I got a couple of C.I.s I can reach out to, see if they know anything about Pulpo.
Hey, Ulaşabileceğim iki köstebek duydum. eğer onlar Pulpo hakkında bişeyler biliyorsa, görüşecekler.
The name Pulpo mean anything to you?
Pulpo ismi sana birşey ifade ediyor mu?
The next head I see better be Pulpo's.
Göreceğim sıradaki kafa Pulpo'nunki olsa iyi olur.
Pulpo must have brought two hit men with him from Medellin.
Pulpo, Medellin'den iki adam daha getirmiş olmalı.
All right, get Rojas'image out there with Pulpo's citywide... all airports, train, bus stations, and keep hitting the bushes.
Tamam, Rojas'ın resmini yayın Pulpo'nunkiyle beraber tüm şehre... Tüm havaalanları, tren ve otobüs istasyonlarına, ve kaçabileceği tüm delikleri tutun.
- Do you remember Pulpo?
- Pulpo'yu hatırlıyormusun?
It's Pulpo!
O Pulpo!
Adres Dias, aka Pulpo.
Adres Dias, aka Pulpo.
"Pulpo free by midnight, or your son dies."
"Pulpo gece yarısına kadar serbest kalmazsa çocuk ölür."
And both did essentially the same job for Pulpo, mid-level distribution, right?
Her ikisi de esasen Pulpo için yapıldı. Orta sınıf dağıtıcılar değil mi?
So we know Pulpo's cleaning house.
Pulpo'nun evinin temiz olduğunu biliyoruz.
Maybe some others came in with Pulpo we can run down.
Belki Pulpo ile gelen sıkıştırabileceğimiz başka birileri vardır.
- Give them Pulpo for Diego. - Antonio.
- Diego için Pulpo'yu onlara verelim.
All right, go through these one by one. See if anyone crosses with Pulpo or Ernesto.
Birisi Pulpo ya da Ernesto ile ilgili bir şey bulana kadar bunları tek tek tarayın.
But we can say that Pulpo came in, threatened you, and forced you to help them out. Abogado.
Sana söylüyorum, Pulpo içeri girip seni tehdit ettiğinde, zor kullandığında onların çıkmasına yardım edeceksin.
He's pulling Pulpo off MCC and using him as bait.
Pulpo'yu hapisten çıkaracak ve onu yem olarak kullanacak.
You remember Pulpo, right?
Pulpo'yu hatırlarsın.
He's pulling Pulpo off MCC and using him as bait to draw Gustav Munoz.
Pulpo'yu hapisten çıkaracak ve Gustav Munoz'u yemlemek için kullanacak.
Hear anything more about Pulpo getting pulled out?
Pulpo'nun çıkışı konusunda kulağına başka bir şey geldi mi?
I thought Munoz was working for Pulpo ; yes or no?
Munoz'un Pulpo'ya çalışmıyor muydu?
Pulpo has agreed to cooperate with us fully.
- Amirim. Pulpo bizimle tamamen anlaşmayı kabul etti.
Now anybody else still think it's a bad idea to work with Pulpo, raise your hand so I can see who to punch in the mouth.
İçinizden biri hala Pulpo ile çalışmanın kötü bir fikir olduğunu düşünüyorsa elini kaldırsın ki ben de ağzının üstüne bir tane yapıştırayım.
You are gonna make sure that Pulpo gets in and out of prison safe, you understand that?
Sen de Pulpo'nun hapishaneden buraya güvenle getirildiğinden emin olacaksın.
Pulpo and his men cost us one of our own, nearly cost us a family member, but if you got into this profession expecting not to deal with scumbags, you got into the wrong line of work.
Pulpo ve adamları içimizden birine mal oldu. Ailemizin çok yakın bir üyesiydi. O aşağılık heriften profesyonel bir anlaşma bekliyorsanız yanlış yoldasınız demektir.
We're looking for a guy named Pulpo.
Pulpo adında birini arıyoruz.
Adres "Pulpo" Dias.
Adres Pulpo Dias.
That way if it goes south, I have an excuse to break Pulpo's neck.
Bize yamuk yaparsa Pulpo'nun boynunu kırmak için bir mazeretim olur.
When you see the cowboy, tell him that Pulpo says Happy Birthday, then he'll know you're good.
Kovboyu gördüğünde ona Pulpo sana "Mutlu Yıllar" dedi dersin. O zaman sana güvenir.
Pulpo says Happy Birthday.
Pulpo sana "Mutlu Yıllar" diliyor.
I'm the cousin of the guy who's on Pulpo's tier at Stateville.
Pulpo'nun Stateville'deki adamının kuzeniyim.
How'bout I tell my cousin you pulled a gun on me, and as soon as Pulpo's back from the hospital, he slits his throat, and guess whose throat is next?
Kuzenime bana silah doğrulttuğunu söylesem nasıl olur? Pulpo'yu anında hastaneye gönderir. Boğazı kesik bir halde.
You know someone by the name of Adres Dias, goes by Pulpo?
Adres Dias adında birini tanıyor musunuz? Pulpo olarak bilinir.
Don't tell me we just got worked by Pulpo.
Pulpo'nun bizi katakulliye getirdiğini söyleme sakın.
Pulpo doesn't trust these two as far as he can throw'em.
Bu ikisini savunduğunuz sürece, Pulpo bunlara güvenmez.
This is Pulpo's baby mama and son, Osberto.
Bu Pulpo'nun bebeğinin annesi ve oğlu Osberto.
- And we believe Pulpo?
- Pulpo'ya mı inanacağız?
You remember Pulpo, right?
Pulpo'yu hatırlıyorsun değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]