English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Purchased

Purchased translate Turkish

1,308 parallel translation
... because Mr. Lockhorn has clearly purchased a tuba!
bünkü Bay Kıvrıkboynuz bir tuba almış!
I'm told he purchased it from Don Gallo's widow.
Bağı Don Gallo'nun dul karısından almış olduğunu duydum.
End-user certificates need to be forged and notarized, Shell companies set up, insurance purchased, pilots and crews hired.
Son kullanıcı belgelerinin taklit edilip onaylatılması paravan şirketlerin kurulması, sigortalanması, pilot ve mürettebatın bulunması gerekiyor.
They warn off blood, and there is new word of foreign killers arriving to Roman shores, master assassins believed purchased by Cassius with Caesar's gold, here for one purpose... to hunt you, my lord Octavius.
Kandan uzak durulmasını söylediler. Yabancı katillerin Roma kıyılarına geldiği yeni bir dünya var. "Cassius tarafından Sezar'ın altınları ile kiralanan..."
Father purchased her for him not because he believes Grandfather is blind... but because a Seeing Eye bitch is also a good thing... for people who pine for the opposite of loneliness.
Babam onu büyükbabamın kör olduğuna inandığından değil fakat gören göz fahişesinin, yalnızlığın karşıtlığına özlem duyan insanlar için ayrıca iyi bir şey olduğu için aldı.
They slid in here, and when they purchased PGE, all the PGE stock became Enron.
PGE yi satın aldıklarında tüm hisselerin adı Enron oldu.
Why haven't you ever mentioned that the land being purchased by the town belongs to you?
Kasabanın satın aldığı arazinin senin olduğunu neden söylemedin?
That watch which we had purchased from..
Hangi saat, birlikte aldığımız mı? ..
Easily purchased at any Halloween superstore.
Herhangi bir Halloween mağazasından kolayca alınabilir.
I haven't purchased anything. What do you want me to pay for?
Ben hiç birşey satın almadim Ne satın almamı istersin?
Bishop also recently purchased an MK-1200 from Cheline Tech.
Bishop, Shalini Teknoloji'den bir MK-1200 almış.
You were not purchased foryour opinions.
Fikirlerin için alınmadın sen.
- You were purchased to be a wife.
- Birinin karısı olmak için alındın?
It had been purchased for her at a charity auction she'd attended as a studio executive, $ 10,000.
Yapımcı olarak katıldığı bir müzayedede satışa çıkarılmıştı... 10,000 dolar!
I'll have P.D. Run a credit card check on everyone in the dorm, see if anyone recently purchased a large quantity of dry ice.
Yurtta kalan herkesin kredi kartı kayıtlarında bakmak, ve son zamanlarda kimin kuru buzladığını anlamak için Emniyet Binasına gideceğim.
There's only two retail outlets in 20 miles that sell it, and no one's purchased a large quantity of dry ice in the last few weeks.
20 mil içerisinde kuru buz satan sadece iki perakendeci var, ve son bir kaç haftada onlarda çok büyük miktarda kuru buz alan kimse olmamış.
Gregg, maybe the dry ice wasn't purchased.
Greg, belki o kuru buz satın alınmadı.
According to your credit card statements, you purchased several buckets of tar two and five years ago... at a local hardware store.
Kredi kartı kayıtlarınıza göre, siz 2 ve 5 yıl önce şehirdeki bir nalburdan bir hayli miktar katran almışsınız.
Anyway, Greg, your two-inch Colt was originally purchased in 1986 by a Mr. Duane McWane from Henderson.
Neyse, Greg, senin 2 inçlik tabancan gerçekte 1986 yılında Bay Duane McWane tarafından Henderson'dan satın alınmış.
I've reviewed his documentation. He purchased the pig from a reputable dealer.
Makalesine göz attım, domuzu bilinen bir yerden almış.
No. Hillary, the drug that you purchased is called Red Death.
Hillary, satın aldığınız uyuşturucuya Kızıl Ölüm diyorlar.
Mr. Thomason, last year you purchased ten X-ray machines.
Bay Thomason, geçen sene 10 adet röntgen cihazı satın almışsınız.
Gilbert Novatny's game ticket was purchased by a local sports talk radio station.
Gilbert Novatny maç biletini yerel bir radyo istasyonundan kazanmış.
Firing pin and breech face impressions from the gun you purchased last year are... in the system.
Geçen sene satın aldığın silahın ateşleme iğnesi * ve Kama payı boşluğu * izleri sistemde kayıtlı.
We purchased the building from the State in'95.
Binayı eyaletten 95'te satın aldık.
And the safe we've purchased to be housed in the bank we're to build?
Satın aldığım kasa da yapacağımız bankada mı duracak?
I purchased a sleeping equipment.
Uyku takımı aldım.
So you would have me take the experience then... as a lesson dearly purchased?
Yani bu yaşananları pahalı bir ders olarak... görmemi mi istiyorsunuz?
12 years ago, your late wife purchased a toy chest.
12 yıl önce, eski eşiniz bir oyuncak kutusu almış.
Apparently you purchased one in August 1992.
Tam olarak 1992'nin Ağustos'unda almışsınız.
While some purchased romantic cards and some brought home candy and flowers
Bazıları romantik kartlar alırken, bazıları şeker ve çiçek satın almıştı,
I purchased them at a trading post you once visited.
Onları, sizinde bir zamanlar gittiğiniz bir ticaret merkezinden aldım.
- Yes, the company I represent... has purchased some land nearby to develop.
- Evet, temsil ettiğim şirket yakınlardaki bir arazi için yatırım yapacak.
We start with the resale of a piece that was purchased two weeks ago... at this very auction house.
Geçenlerde iki hafta önce yine bu müzayede evinden satılmış olan bir parça ile açılışımızı yapacağız.
Kellen Phillips never purchased stock for more than a few thousand dollars.
Kellen Phillips daha önce hiç, bir kaç bin dolardan daha pahallı hisse almamış.
And this... is a receipt for a gun that she purchased two days before her death.
Ve bu da bir silah faturası. Ölmeden iki gün önce almış.
Tracking down the store where our dead guy purchased his cell phone.
Ölü adamımızın cep telefonunu aldığı mağazanın izini sürüyordum.
The phone was purchased with cash, a week before Commander Tanner disappeared.
Telefon nakit parayla alınmış. Binbaşı Tanner kaybolmadan bir hafta önce.
When you said that you'd purchased a new car, this isn't exactly what I was picturing.
Yeni bir araba aldığını söylediğinde gözümün önünde canlanan buna pek de benzemiyordu.
Purchased off the shelf at four separate pharmacies across L.A. County.
Los Angeles'in 4 eczanesinin tüm rafları bu ürünlerle dolu.
The explosives have been purchased and are being stored.
- Patlayıcılar satın alındı, saklanıyor.
Over the last three weeks, you've purchased a great deal of food.
Üç haftadır yüklü yiyecek alışverişi yapıyorsunuz.
Purchased at tricky wicks.
Nereden alınmış? Tricky Wicks.
But I do know that someone purchased his Argentinean passport off of eBay... and had it shipped to the airport Marriott.
Ama şunu biliyorum : Birisi eBay'den Arjantin pasaportu alıp Marriott havaalanına kargoyla yolladı.
I wonder if these so-called parents of mine have purchased any of these items.
Bakalım ebeveynim olan insanlar bunları almışlar mı.
Incredibly, only three have never been purchased.
İnanılmaz ama sadece 3 tane satıldı.
First, we have Larry Silverstein, the man who purchased the World Trade Center in July, 2001.
Elimizde ilk olarak, Dünya Ticaret Merkezini Temmuz 2001'de satın alan, Larry Silverstein var.
We're her recently purchased get-away driver and bodyguard.
Az önce tuttuğu kaçış şoförü ve korumasıyız.
We purchased some, uh...
Biraz satın aldık,...
Without knowing it, the fat Caliph Harun has purchased, as his new wife that same rude princess. Second :
İkinci olarak :
That cell is part of a batch purchased by the des plaines police department.
Ve ateş etmeye başlayabilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]