English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Put your seat belt on

Put your seat belt on translate Turkish

129 parallel translation
Put your seat belt on.
Kemerini tak.
Put your seat belt on. That's it.
Emniyet kemerini tak.
Put your seat belt on.
Kemerinizi bağlayın.
Put your seat belt on.
Emniyet kemerini tak.
Lizzy, put your seat belt on.
Lizzy, emniyet kemerini bağla. Merhaba.
Put your seat belt on, Peterson.
Emniyet kemerini tak Peterson.
- Put your seat belt on.
- Emniyet kemerini tak.
Put your seat belt on.
Emniyet kemerinizi bağlayın.
Put your seat belt on, honey.
Kemerini tak tatlım.
Put your seat belt on!
Kemerini tak!
Put your seat belt on
Kemerini tak.
Here, put your seat belt on.
Kemerini tak.
Remember to put your seat belt on?
Kemerini bağlamayı unutma?
Joey, put your seat belt on. Now!
Joey, hemen kemerini tak!
Put your seat belt on.
Kemerini bağla.
Sit back and put your seat belt on, Jack.
- Arkana yaslan ve kemerini tak.
Put your seat belt on.
Üzerinde emniyet kemeri koyun.
I told you put your seat belt on, but no, little niggas gotta do their thing.
Ben sizi söyledim üzerinde emniyet kemeri, ancak, az zenciler gerek kendi şey.
Here, put your seat belt on.
Ben de seni baba. Tamam.
- Put your seat belt on.
- Kemerinizi takın.
- Put your seat belt on, baby!
- Kemerini tak, bebeğim.
- Put your seat belt on.
- Emniyet kemeriniz. - Tamam.
Okay, put your seat belt on.
Pekala, emniyet kemerini tak.
Remember to put your seat belt on.
Emniyet kemerini takmayı unutma.
Now, put your seat belt on and stop dicking around, Andy.
Emniyet kemerini tak ve artık saçmalamayı kes, Andy.
Sit down. Put your seat belt on.
Oturun, kemerinizi bağlayın.
Put your seat belt on..
Emniyet kemerini tak.
Sit back down in that seat and put your seat belt back on!
Hemen o koltuğa otur ve emniyet kemerini bağla evlat!
Put on your seat belt.
Kemerini bağla.
Will you put on your seat-belt?
Kemerini bağla.
C'mon, put on your seat belt.
Hadi, kemerini tak.
" Would you put on your seat belt.
" Kemerinizi bağlar mısınız?
Put on your seat belt.
Emniyet kemerini bağla.
I'm in a bit of a bind here, so put on your seat belt.
Köşeye sıkıştım, o yüzden emniyet kemerini bağla.
- Slide in and put on your seat belt.
- Bin ve kemerini tak.
Put on your seat belt, check your mirrors ; let's begin.
Koltuk kemerini bağla aynalarını kontrol et ve başlayalım.
Put on your seat belt.
Emniyet kemerlerinizi takın.
Put on your seat belt.
Emniyet kemerini tak.
Hey, put on your seat belt, okay?
Emniyet kemerini tak, olur mu?
- Put on your seat belt.
- Kemerini bağla.
Put that down, settle down and put on your seat belt.
İndir şunu, rahat dur ve emniyet kemerini bağla.
Sit back and put on your seat belt.
Otur ve emniyet kemerini tak.
Robbie, put on your seat belt.
Robbie, kemerini tak.
Put on your seat belt, Rachel.
Emniyet kemerini tak, Rachel.
Put on your seat belt.
Tamam akıllı oğlan. Kemerini tak.
I really think you should put on your seat belt.
Bence emniyet kemerini bağlasan iyi olacak.
Put on your seat belt.
- Kemerini tak.
- Put your seat belt on.
Özür dilerim.
Bianca, Gus'gonna put on your seat belt.
Bianca, Gus emniyet kemerini bağlayacak.
Good afternoon Ladies and Gentlemen Captain said... put on your seat belt we experience slight blur.
İyi akşamlar bayanlar ve baylar kaptan pilotunuz konuşuyor... lütfen emniyet kemerlerinizi bağlayınız hafif bir türbülansa girmek üzereyiz.
- Put on your seat belt.
- Kendine iyi bak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]