English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Q ] / Qb's

Qb's translate Turkish

47 parallel translation
Give our QB some practice?
Oyun kurucumuzu ısındırmamız?
We got this one, it's Power 41 QB follow.
"Güç 41 Geri Dörtlü" diye bir oyun oynarız.
But the qb's eyes can tell you whether he'll pass or hand it off.
Ama santrforun gözlerinden pas atıp atmayacağını anlarsın.
Every QB knows that the secret, the key, to victory is anticipation.
.ve her oyun kurucu bilir ki, zaferin sırrı ve anahtarı önceden oyunu sezebilmektir.
The Hollywood Foreign Press wants to sit down, discuss everything QB, wanna have a press conference this afternoon.
The Hollywood Foreign Press oturmak QB ile ilgili her şeyi görüşmek, bu akşamüstü bir basın toplantısı yapmak istiyor.
It's all relative, QB.
Her şey göreceli, QB.
Yes, sir, he was my coach all through Pee Wee, and Coach Taylor's been QB coaching me since, uh, freshman and JV years, so it's been awhile.
Evet, bayım. Minikler liginde koçumdu. Ve Koç Taylor, birinci sınıftan beri de oyun kurucu koçluğumu yapıyordu.
I mean, you're QB One now.
Artık QB1'sın. ( As oyun kurucu )
The QB's car is a red'02 Mustang.
Oyun kurucunun arabası'02 model, kırmızı bir Mustang.
Some of the Tigers players wanted to know who trashed the QB's car.
Birkaç Tigers oyuncusu, QB'nin arabasını kimin hurdaya çevirdiğini bilmek istedi.
That's what a QB does, huh?
Bir oyun kurucu bunu yapar, değil mi?
It's a scam, QB.
Bu dolandırıcılık, QB.
There's more to life than hit-it-and-quit-it, QB.
Hayatta girip çıkmaktan çok daha fazlası var QB. Bana güven.
No, it's not your birthday, but we are here for a reason, QB.
Hayır değil ama bir neden için buradayız QB.
There's my QB One.
İşte benim oyun kurucum.
But it's the Championship, QB, not therapy.
Bu bir şampiyona, QB. Terapi değil.
Coach Taylor loves you so much that you will always be QB One, as long as he's here.
Koç Taylor seni o kadar çok seviyor ki sen hep onun bir numaralı tercihi olacaksın, burada kaldığı sürece.
Celia, she works at the Bing, she's got a sister lives in San Diego, she's an osteopath, and she says that the Charger's QB has a hairline fracture in his right leg.
Celia, kendisi Bing'te çalışıyor, San Diego'da yaşayan bir kız kardeşi var. Kadın kemik uzmanı ve Chargers'ın oyun kurucusunun sağ bacağında çatlak olduğunu söylemiş.
He's a QB.
O bir QB.
That's fine, Hunter, but our starting QB is graduating.
Bu iyi, Hunter, ama quarter back olarak başlamak mezun olmaktır.
QB one... Skippin'school again.
As oyun kurucumuz okulu tekrar asmış.
Hahn, you gotta give our quarterback time to throw.
Hahn, QB'ye pası atacak zaman bırakmalısın.
Marty Booker used to play quarterback, now he's a receiver.
Marty Booker QB oynardı, şimdi ise koşucu oyunuyor.
In a huge reversal, Coach Taylor has gone back to veteran QB Matt Saracen, trying to get his Panthers back in this game.
Büyük bir kararla, Koç Taylor emektar... QB Matt Saracen'a geri dönüyor. Kendi Panthers takımını geri getirmeye çalışıyor.
I want everyone to know that J.D. has been named... Dave Campbell's High School Quarterback of the Year.
Herkesin bilmesini istiyorum J.D, Dave Campell Lisesi tarafından yılın QB'si olarak seçildi.
He's a quarterback.
O, QB.
The D.A. doesn't know whether he's comin'or goin'.
Savcı QB için yolcu mu, hancı mı karar vermiş değil.
According to a Giants'spokesman, the five-time pro-bowler will remain on the ineligible list until further notice.
Giants'ın sözcüsü, beş defa All-Star'a seçilen QB'nin.. ... süresiz olarak kadro dışı bırakıldığını bildirdi.
It's impossible to fumble the ball when the QB has the proper hand placement.
Oyun kurucu ellerini doğru kullanırsa topu berbat etmeye imkân yok.
- That's QB 1's.
- Burası oyun kurucunun.
Can the freshman qb lead this mountain goat team To victory against Overland U?
Bu yeni yetme oyun kurucu, Dağ Keçilerinin Overland karşısında kazanmasını sağlayabilir mi?
What are we gonna do about that all-district qb in there?
Cody Pearl denilen, QB'leri * bizim defansın karşısına çıkınca doğduğuna pişman olacak.
That's my QB!
Evet! İşte oyun kurucum!
- This is getting old, QB.
- Artık sıktı bu iş, Oyun kurucu.
Since your QB's been smoking doobies, you guys are gonna have to work twice as hard to beat the Bradleyville Panthers on Friday night.
Kaptanınızın uyuşturucu içmesinden sonra, Cuma akşamı Bradlyville Panterleri maçını kazanmak istiyorsanız iki katı çalışmalısınız.
No, but he's wearing QB-6 gang colors.
Hayır, ama QB-6 Çetesi renkleri giyiyor.
Somebody wrote "QB" on the tag.
Biri etiketin üstüne "QB" yazmış.
- Would that be Derek's?
- Derek'e mi ait? - QB.
What's up? Well, we're in the market for a QB, and now that you have number one, I was wondering if Brian Drew's available.
- Bir oyun kurucu için pazar araştırması yapıyorduk ve bir numara seçimi sizde, Brian Drew'un uygunluğunu merak etmiştim.
It's D1. Their QB, he's not playing well. They're not happy with the situation.
Acemi işler değil, sağlam şeyler, kaset hazırlamamı istiyorlar.
Now, check out the QB's locker.
Şimdi, Oyun kurucunun dolabına bak.
QB's lungs are overinflated, heavy with fluid.
Oyun kurucunun akciğerleri çok fazla su ile dolu.
Well, as expected, I found syringe marks on this QB's posterior.
Beklendiği gibi kaba etinin üzerinde şırınga izleri buldum.
Now, when the starting quarterback gets hurt and the coach has to put in the backup QB, that's just the way it is.
Oyun kurucu sakatlanırsa.. ... Koç da onu çıkarmak zorunda kalır. Bu işler böyle yürür.
QB's the king, cheerleader's the queen.
- Oyun kurucu şah, ponpon kız vezir.
The QB handsomely takes the snap, sexily steps back to pass, and with God-given good looks, fires it downfield! But there's no one there to receive it!
Oyun kurucu, topu yakışıklı bir şekilde kapıyor seksi bir şekilde pasını atıyor ve Tanrı vergisi yakışıklılığıyla, karşı sahayı yakıyor ama karşılayacak kimse yok!
We all are, except for Happy, who's gonna QB us from the garage speakerphone while she keeps an eye on Ralphy-boy.
Hepimiz gidiyoruz, Happy hariç ; Ralphy-oğlan'a göz kulak olurken bize de garajın telefonundan destek verecek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]