English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Q ] / Quero

Quero translate Turkish

30 parallel translation
- "Eu Quero Uma Mulher Bem Nua".
- "Çırılçıplak bir kadın isterdim,".
Yo quiero bailar contigo.
- Dans etmemiz gerekiyor. - Hayır, hayır. Yo quero bailar contigo.
Quero to say, all this besteira of John Riley, for the love of God, find that it gives to the minim pra now you?
Bütün bu John Riley saçmalığı Tanrı aşkına. Sence bu kadar zaman sonra hala umurunda mısındır?
Quero that it says the company that we go to catch those 1 million of dollar.
Şİrkete bizim 1 milyon doları almayacağımızı söylemeni istemiyorum.
Quero to say, if nobody to enroll itself, they will not have money.
Eğer kimse abone olmazsa o zaman hiç gelir olmaz değil mi?
Quero to say, I do not know.
Bilmiyorum.
Quero to say, I am the only person. He is only clearly pra me?
Sadece ben mi anlayabiliyorum?
Quero to say, I am missed?
Yani yanlış mıyım?
Quero that if it calms and it is here, inside of the car.
Nefes almaya devam et. Arabaya bin.
Est a quero publican rodeo.
Öte yandan fazla dışarı çıkmıyorum.
Tres dos meu rapazes morreram e eu quero saber porque.
Üç tane adamım öldürüldü ve ben bunun sebebini öğrenmek istiyorum.
Eu quero saber o que se passa no teu clube.
Klübünde neler döndüğünü bilmek istiyorum.
Quero. This won't take long.
Uzun sürmez.
You're getting good, Quero-Quero.
Çok iyi gidiyorsun Quero-Quero.
Hold on, Quero-Quero. Hold on, hold on, hold on.
Dur biraz Quero-Quero.
You're such an idiot Quero-Quero.
Artık bitti. Çok aptalsın Quero-Quero.
Quero-Quero is acting all weird.
Quero-Quero bu aralar bir garipleşti.
Come here, Quero!
Buraya Quero gel!
Quero, Quero!
Quero Quero!
Quero, come here!
Quero, buraya gel!
Don't be far from me, Quero.
Quero, bana yakın dur.
quero falar com Hank sozinho.
- Hank ile yalnız konuşmak istiyorum.
Hey, Quero.
Selam.
All of us are, Quero-Quero.
Biz de öyleyiz.
Quero-Quero.
Quero-Quero.
You're an idiot Quero-Quero.
Çıldırdın mı sen Quero-Quero?
Quero-Quero?
- Ne?
- Yeah.
Quero-Quero'yu mu?
What happened, Quero-Quero?
Hayırdır Quero-Quero?
Are you retarded, Quero-Quero?
Kafayı mı yedin sen Quero-Quero?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]