Quist translate Turkish
31 parallel translation
Quist, look out!
Quist, dikkat!
Quist, take him below.
Quist, onu aşağıya indir.
- Well, Quist, there goes your prize money.
- pekala, Quist, senin para ödülün suyun dibine gitti.
Quist, give a hand here with this gun.
Quist, şu top için yardım et.
- If you don't mind, Mr. Quist.
- bana bırak, bay Quist.
- Over the side, Quist.
- hadi atla, Quist.
So it would seem, Quist.
öyle görünüyor, Quist.
Oh, I can't allow you to do that, Quist.
Oh, bunun için sana izin veremem, Quist.
Thank you, Quist.
Teşekkür ederim, Quist.
- I'm afraid he's delirious, Quist.
- bence çıldırmış olmalı, Quist.
Quist, you ought to get a medal.
Quist, madalyayı hak ettin.
Set a course for that rowboat, Quist.
Sana bir tekne ayarlayacağım, Quist.
We won't be French much longer, Quist.
çok uzun fransızca konuşmayın, ouist.
Cast off, Mr. Bush. Take the wheel, Quist. Make sail, men.
ipleri çözün, bay Bush dümeni tut, Quist yelkenleri açın, beyler.
Goodbye, Quist.
hoşçakal, Quist.
I'd be honored, Quist.
onur duyarım, Quist.
- Quist, to see Mr. Largo.
- Quist, Bay Largoyu görecek.
We're pushing Fred for a half-hour special called The Mind of Eddie Quist... although we're focusing, really, on the beast in all of us.
Hepimizin içinde var olan canavara odaklanıyor olsak da Fred'i, Eddie Quist'in Zihni isimli yarım saatlik özel yayın için zorluyoruz.
Let's see, Quist is still with the John Does.
Bir bakalım ; Quist hala John Doe'ların arasında.
... and Eddie Quist, he lives...
... ve Eddie Quist, o yaşıyor...
Eddie Quist is dead.
Eddie Quist öldü.
Look in the files under "Quist."
"Quist." adına açılmış dosyalara bak
"Quist, Marsha."
"Quist, Marsha."
"Quist, T.C."
"Quist, T. C."
It's Eddie Quist.
İşte Eddie Quist.
Gunna Quist must be on that list.
Adım Gunna Quist.
Does this look like "Gunna Quist"? It might...
Ama burada yazan "Gunna Quist", gibi durmuyor, değil mi?
It's Eddie Quist.
Eddie Quist.
A v-quist never leaves his dummy.
Bir kuklabaz asla kuklasını ardında bırakmaz.
It's Quist!
Quist!
- Gunna Quist.
Şu kadının adı neydi Eric ile cehenneme gidenin? - Gunna Quist.