Quonsett translate Turkish
19 parallel translation
I'm Mrs. Ada Quonsett.
Adım Bayan Ada Quonsett.
I'd like you to meet Mrs. Quonsett, the stowaway I was talking about before.
Bayan Quonsett'le tanışmanı istiyorum. Daha önceden bahsettiğim kaçak yolcu.
Perhaps Mr. Bakersfeld could impress upon Mrs. Quonsett that this isn't a very nice thing to do.
Belki siz, biletsiz binmenin iyi bir şey olmadığı konusunda bayan Quonsett'in fikrini değiştirebilirsiniz.
Yes, uh, Mrs. Quonsett.
Evet, Bayan Quonsett.
So now you have a boarding pass, Mrs. Quonsett.
Peki şimdi geçiş izniniz var, Bayan Quonsett.
I must say, Mrs. Quonsett, you have everything figured out.
Şunu söylemeliyim ki Bayan Quonsett her şeyi çok iyi planlamışsınız.
Let's confine the conversation to you, Mrs. Quonsett.
Sizden bahsedelim lütfen, Bayan Quonsett.
Mrs. Quonsett will be on flight 103, and stick with her every second until departure.
Bayan Quonsett, 103 numaralı uçakta olacak. Kalkışa kadar yanından sakın ayrılma.
We'll go this way, Mrs. Quonsett.
Buradan gidelim, Bayan Quonsett.
- What is it, Mrs. Quonsett?
- Ne oldu, Bayan Quonsett?
Name, Mrs. Ada Quonsett.
Adı, Bayan Ada Quonsett.
I'm Ada Quonsett.
Ben Ada Quonsett.
- When I was boarding Mrs. Quonsett.
- Bayan Quonsett'i ararken.
Why don't you stop wasting my time, Mrs. Quonsett?
Neden zamanımı boşa harcıyorsunuz, Bayan Quonsett?
You are Mrs. Ada Quonsett, aren't you?
Siz Bayan Ada Quonsett'siniz, değil mi?
Mrs. Quonsett, I'm Captain Demerest. This is Captain Harris.
Bayan Quonsett, ben kaptan Demerest.
Please sit down, Mrs. Quonsett.
Lütfen oturun, Bayan Quonsett.
Mrs. Quonsett, whatever happened back there just now, you can forget.
Bayan Quonsett, orada olanları unutun.
Mrs. Quonsett, I hope I didn't hurt you.
Bayan Quonsett, umarım sizi kırmamışımdır.