English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Q ] / Qureshi's

Qureshi's translate Turkish

36 parallel translation
He.. he says, there's no inspector named Qureshi!
Qureshi adında bir müfettiş olmadığını söylüyor!
This is Qureshi's son.
Bu, Qureshi'nin oğludur.
He's qureshi and he's Kadam.
Onları öldürmüş olsaydım..
He's here on Professor Qureshi's recommendation.
O buraya profesör Qureshi'in tavsiyesiyle geldi.
I've decided that... my son, Mazhar will wed Mr. Qureshi's daughter Saayra.
Oğlum Mazhar'ı Bay Qureshi'nin kızı Saayra ile evlendirmeye karar verdim.
Qureshi were ruled in Wasseypur from Sultana dacoit's time lt was sultana that time
Qureshi'ler Wasseypur'da Sultana'nin haydutluk döneminden beri hükmediyordu. O zamanlar baslarinda Sultana vardi.
Sultan is the son of Sultana dacoit's daughter's son whom Ehsan Qureshi has grown up at his home
Sultan Haydut Sultananin kizinin oglu Amcasi Ehsan Qureshililerin elinde büyüdü.
Qureshi's had contract of the slaughter houses..
Quereshi'lerin ellerinde mezbahalarin sözlesmesi vardi..
That girl was not belonged to Qureshi's.
Bu kiz Quereshi'lere ait degildi.
You're Qureshi's son.
Qureshi'lerin oglusun.
Through the notice prepared by advocate Hanif Qureshi.. .. Kanji Lalji Mehta's case on God has been accepted.
Avukat Hanif Qureshi'nin hazırladığı belgelerle Kanji Lalji Mehta'nın Tanrı davası kabul edildi.
MLA Qureshi's men. They have a party tonight as well...
MLA Qureshi'nin adamları.Onlar bu gece büyük bir parti veriyor...
The Qureshi's will be here any minute, if you could hurry please why get into unwanted brawls...
Qureshi'ler her an gelebilir, acele etseniz iyi olur. Neden inatçılık ediyorsun? Ben senin iyiliğin için söylüyorum.
This time I've only turned his warehouse into an oven but in future if he favours the Qureshi's I'll turn it into his graveyard!
Bu kez sadece ocağını küle çevirdim ama bir daha Qureshi'leri desteklerse orayı mezara çeviririm!
The Qureshi lineage starts here... these are Zoya's grand-parents...
Qureshi nesli burada başladı. Bunlar Zoya'nın dedesi ve büyükannesi...
I'm proud of being Surya Chauhan's grandson that's why I managed to get the diesel else tonight we'd be sitting in darkness and the Qureshi's would be celebrating Diwali! Yes we are a team!
Öyleyim tabii!
No more nuisance till the elections are over damn Qureshis are not going to take this lightly.
Seçimler bitene kadar başka sıkıntı çıkarma Qureshi'ler bunu hafife almayacaklar.
A stream of piss on Qureshi's face!
Qureshi'nin yüzüne bir nehir akıyor!
That's between me and Dadda but one thing's for sure the Qureshis won't even get a sucked mango right Dadda?
Bu dedem ve benim aramda. Ama bir şeyden emin olabilirsin Qureshi'ler bir içi boş mango bile kazamanaz. Değil mi dede?
Mr Qureshi never minded.
Bay Qureshi buna hiç aldırış etmezdi.
Qureshi's running it through the computer.
Qureshi bilgisayarda, üzerinde çalışıyor.
Qureshi, set up a wiretap, we're going to need monitors, microphones, lights, Steadicam operators and some sort of distribution deal for first-run satellite and DVD rights.
Qureshi, dinleme sistemi kur, İhtiyaçlarımız : Monitörler, mikrofonlar, ışıklar, kamera operatörleri ve uydu ve DVD dağıtım hakları için yayın anlaşmaları. Anlaşıldı, guv.
Just a few hours more.
Onlar Bhopal'daki Mushtaq Qureshi için çalışıyorlar.
I want pictures of every person who entered Pakistan after Qureshi's murder.
Qureshi'nin ölümünden sonra Pakistan'a giriş yapan herkesin fotoğrafını istiyorum.
- And where's Qureshi?
- Qureshi nerede peki?
The "messenger of peace", Yazaad Qureshi.
"Barış Elçisi" Yazaad Qureshi!
One day, Mr. Qureshi's secretary called...
Bir gün, Bay Qureshi'n en yakınında bulunan sekreteri aradı...
That day, only I... saw Qureshi's eyes.
O gün, Qureshi'nin gözlerinde başka birşey gördüm.
Yazaad Qureshi's incredible journey began 8 years ago.
Yazaad Qureshi'nin inanılmaz yolculuğu 8 yıl önce başladı.
Qureshi's guys.
Qureshi'nin sanıkları.
The evidence lies in Qureshi's eyes.
Delil ve yalanlar Bay Qureshi'nin gözünde.
My men are watching Qureshi's core team.
Benim adamlarım Bay Qureshi'nin ekibini izliyor.
Including Qureshi's.
Qureshi bile dahil.
Qureshi's going to Kashmir tomorrow.
Qureshi yarın Kashmir'e gidiyor.
Yazaad Qureshi is being honoured with the Peace Award.
Yazaad Qurashi "Barış Ödülü'ne" layık görüldü.
Qureshi has emerged as the poster boy for peace.
Qureshi barış için yeni bir imaj olacak gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]