English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Rachid

Rachid translate Turkish

234 parallel translation
Son of Akbar, grandson of Haroun-el-Rachid... the great, the illustrious... lord of the earth, defender of the faith... servant of the all-highest... but master of all men.
Son of Akbar'ın oğlu, Haroun-el-Rachid'in torunu... yüce, şanlı... dünyanın efendisi, inancın savunucusu... en yükseklerdekinin hizmetkarı... ama tüm insanların efendisi.
Are you the mighty Moulay Rachid,
- Sen kudretli Moulay Rachid'misin,
Hey, Rachid!
Hey, Raşit!
Well, now, Rachid, I don't think you understand.
Şey, Raşit, sanırım anlamadın.
Rachid!
Raşit!
Rachid.
Raşit.
Rachid is now placing acid that will eat through Miss Wilder's rope.
Raşit şimdi, Bayan Wilder'ın ipini aşındıracak asidi koyuyor.
Oh, Rachid.
Oh, Raşit.
Rachid this is George
Raşit, bu George.
Rachid, check out the small black Peugot behind us.
Rachid! Şu arkadaki siyah Peugotyu görüyormusun?
My pal Rachid has a big cock
Arkadaşım Raşid'in kocaman bir çükü var.
But my pal Rachid...
Ama arkadaşım Raşid...
My pal Rachid had a really big cock
Arkadaşım Raşid'in gerçekten kocaman bir çükü var.
Rachid, may I touch your big cock?
Raşid, çüküne dokunabilir miyim?
But I would have liked to touch Rachid
Ama Raşid'e dokunmaktan hoşlanıyordum.
Moreover, Rachid sometimes would let me touch it, but not very often
Dahası Raşid bazen dokunmama izin verirdi, ama pek sık değil.
But one day Rachid told me,
Ama bir gün Raşid bana dedi ki ;
You are the cock of Rachid
Sen Raşid'in çüküsün.
Do you want to be the cock of Rachid?
Raşid'in çükü olmak ister misin?
That is how I became the cock of Rachid
İşte bu şekilde Raşid'in çükü oldum.
I was the cock of Rachid
Ben Raşid'in çüküydüm.
Sometimes my pal Rachid came to show it to me
Bazen arkadaşım Raşid bana göstermeye gelirdi.
I don't know if it really happened or not, my pal Rachid took me to his house and said :
Gerçekten oldu mu olmadı mı emin değilim, arkadaşım Raşid beni evine götürdü ve dedi ki :
They were hanging my pal Rachid on the cross
Arkadaşım Raşid'i çarmıha geriyorlardı.
I looked at my pal Rachid
Arkadaşım Raşid'e baktım.
My pal Rachid told me
Arkadaşım Raşid dedi ki ;
I think it was that day when Rachid and I really became pals
Sanırım Raşid ile gerçekten dost olduğumuz gün o gündü.
My colleague Rachid was showing it when I wanted it
Dostum Raşid, ne zaman istersem bana gösteriyordu.
I grew up and did not see anymore my pal Rachid
Büyüdüm ve bir daha arkadaşım Raşid'i görmedim.
I wondered what became of my pal Rachid
Arkadaşım Raşid'e ne olduğunu merak ediyorum.
Great. The sister of Rachid has him on video.
Mükemmel.Rachid'in kız kardeşinde videosu var.
Rachid, Ali, come over here.
Rachid, Ali, buraya gelin.
Rachid, don't open the door to anyone.
Rachid, kapıyı kimseye açma.
'His name is Mohammad Rachid.'
'Adı Mohammad Rachid.'
- Mohammed Rachid.
- Mohammed Rachid.
Must have done well but Mohammed Rachid has become...
Hepsi iyi işler yaptılar, ancak Mohammed Rachid ise bir...
CIA, London, have just told us they found documents in Kabul naming Rachid as an Afghani intelligence officer linked to Al Qaeda.
Londra'daki CIA bürosu, bize Kabil'de buldukları bir belgede Rachid'in El-Kaide'ye sızmış bir Afganlı istihbaratçı olduğu yazdığını söylediler.
The mosque's divided between supporters of Rachid and the followers of this man.
Cami cemaati Rachid ve bu adamın taraftarları arasında bölünmüş durumda.
While Rachid may be a thug, Azzam has made no official complaint.
Rachid bir haydut olabilir ancak, Azzam'ın resmi bir şikayeti yok.
But Rachid and his group appear to have the run of the mosque.
Fakat şu anda Rachid ve grubu camiyi yönetiyor gibi görünüyor.
Let me go and rattle Rachid's cage as hard as I can.
Bana gidip hemen Rachid'in yuvasını dağıtmam için izin ver.
What can Mr Rachid do for you, Mr Anderson?
Bay Rachid sizin için ne yapabilir, Bay Anderson?
Mr Rachid was granted permanent leave to remain in the UK eight years ago.
Bay Rachid sekiz yıl önce İngiltere'de kalıcı oturma izni aldı.
Whom, allegedly, did Mr Rachid kidnap?
Bay Rachid güya kimi kaçırmış?
Forgive me, Rachid Sahib.
Bağışlayın, Rachid Sahib.
'His name is Mohammed Rachid.'
'Adı Mohammed Rachid.'
We want you to go in undercover and infiltrate Mohammed Rachid's group.
Mohammed Rachid'in grubuna gizlice sızmanı istiyoruz.
But I told you - Rachid is financed by Algerian extremists.
Ama sana söylemiştim, Rachid Cezayirli aşırı gruplar tarafından finanse ediliyor.
- Oh, yes, Rachid.
Ah, evet, Rachid.
- Have you seen Azzam and Rachid?
- Azzam ve Rachid'i gördün mü?
'Lf Fazul Azzam is opposed to Rachid's operation, he's not showing it.'
'Fazul Azzam Rachid'in yaptıklarına karşı, ona göstermiyor.'

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]